Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Fonds
Algemeen Fonds Bijzondere Ziektekosten

Traduction de «algemeen fonds bijzondere ziektekosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemeen Fonds | Algemeen Fonds Bijzondere Ziektekosten

Caisse générale pour les frais exceptionnels de maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag van de bijzondere compensatietoeslag bedoeld in artikel 14, § 3 wordt op voorstel van de raad van beheer van het fonds voor bestaanszekerheid jaarlijks vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit.

Le montant de l'allocation spéciale compensatoire prévue à l'article 14, § 3 est fixé annuellement, sur proposition du conseil d'administration du fonds de sécurité d'existence, par convention collective de travail conclue en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, rendue obligatoire par arrêté royal.


Art. 2. In uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 (129703/CO/111), tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 april 2016, wordt voor het jaar 2016 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers, welke in het nationaal vlak zijn verbo ...[+++]

Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1, 4° et 26ter de la convention collective de travail du 21 septembre 2015 (129703/CO/111), modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", rendue obligatoire par l'arrêté royal du 1 avril 2016, il est accordé pour l'année 2016, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale compensatoire d'un montant de :


II. - Toekenningsmodaliteiten Art. 2. Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 februari 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 juli 2014 (registratienummer 122983/CO/111), van 12 december 2014 (registratienummer 125156/CO/111) en van 20 april 201 ...[+++]

II. - Modalités d'octroi Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1, 4° et 26ter de la convention collective de travail du 14 avril 2014, modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 février 2015, modifiée par les conventions collectives de travail du 7 juillet 2014 (numéro d'enregistrement 122983/CO/111), du 12 décembre 2014 (numéro d'enregistrement 125156/CO/111) et du 20 avril 2015 (numéro d'enregistrement 126903/CO/111), il est accordé pour l'année 2015, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, membres d'une des ...[+++]


15 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

15 AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" d'une indemnité-gel complémentaire spéciale (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het ...[+++]

Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, notamment l'article 2; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" d'une indemnité-gel ...[+++]


Het bedrag van de bijzondere compensatietoeslag bedoeld in artikel 14, § 3, wordt op voorstel van de raad van beheer van het fonds voor bestaanszekerheid jaarlijks vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit.

Le montant de l'allocation spéciale compensatoire prévue à l'article 14, § 3 est fixé annuellement, sur proposition du conseil d'administration du fonds de sécurité d'existence, par convention collective de travail conclue en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, rendue obligatoire par arrêté royal.


Art. 2. De statuten van het fonds voor bestaanszekerheid genoemd " Sociaal Fonds van de kalksteengroeven en kalkovens van het Doornikse" , zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 1971 van het gewestelijk Paritair Comité voor het bedrijf der kalksteengroeven en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik (geregistreerd onder nummer 627/CO/102.07) en algemeen verbindend verklaard voor het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief ...[+++]

Art. 2. Les statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds social de l'industrie des carrières et fours à chaux du Tournaisis" , ainsi qu'ils ont été fixés par la convention collective de travail du 22 février 1971 de la Commission paritaire régionale de l'industrie des carrières et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai (enregistrée sous le numéro 627/CO/102.07) et rendus applicables à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai par la convention collective de travail particulière du 1 juin 2001 (enregistrée le 3 août ...[+++]


14 bis. De bedrijven die arbeiders hebben ontslagen waarvoor het fonds bijzondere vergoedingen voor arbeiders in geval van ontslag om economische redenen, zoals voorzien bij hoofdstuk V van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993 betreffende het bedrag en toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen ten laste van het " Sociaal Fonds voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 september 1994, uitbetaald, en waarvoor de som van de uitk ...[+++]

14 bis. Les entreprises ayant licencié des ouvriers pour lesquels le fonds paie des indemnités spéciales pour ouvriers en cas de licenciement pour raisons économiques, tel que prévu par le chapitre V de la convention collective de travail du 28 juin 1993 relative au montant et modalités d'octroi et de liquidation des avantages complémentaires à charge du " Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de désinfection" , rendue obligatoire par arrêté royal du 30 septembre 1994, et dont la somme des interventions payées à ces ouvriers dépasse pendant deux années consécutives la moyenne sectorielle pour cette intervention multipliée par ...[+++]


De collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 1992, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, tot toekenning van een bijzondere vormingspremie door het Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische schoeisels ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 oktobe ...[+++]

La convention collective de travail du 24 février 1992, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, octroyant une prime de formation particulière par le Fonds de sécurité d'existence pour les chaussures orthopédiques en exécution de la convention collective de travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 octobre 1992, telle que modifiée par la convention collective de travail du 28 juin 1993, conclue au sein de la même sous-commission paritaire, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 avril 1994, est abrogée ...[+++]


Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 1992, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, tot toekenning van een bijzondere vormingspremie door het Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische schoeisels ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van ...[+++]

Vu la convention collective de travail du 24 février 1992, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, octroyant une prime de formation particulière par le Fonds de sécurité d'existence pour les chaussures orthopédiques en exécution de la convention collective de travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 octobre 1992, modifiée par la convention collective de travail du 28 juin 1993, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 avril 1994;




D'autres ont cherché : algemeen fonds     algemeen fonds bijzondere ziektekosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen fonds bijzondere ziektekosten' ->

Date index: 2024-03-13
w