Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven
Algemeen akkoord over het prijzenpakket
Algemeen politiek akkoord

Vertaling van "algemeen mee akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen politiek akkoord

accord politique global | APG [Abbr.]


Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven

Accord général sur les Tarifs douaniers et le Commerce


algemeen akkoord over het prijzenpakket

accord global sur le paquet prix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de logica en redenering achter het voorstel betreft, begrijpt de rapporteur het standpunt van de Commissie en gaat hij er over het algemeen mee akkoord.

En ce qui concerne la logique et le raisonnement qui sous-tendent la proposition, votre rapporteur comprend et soutient globalement la ligne de la Commission.


De minister deelt mee dat hij weliswaar akkoord gaat met maatregelen die misbruiken willen voorkomen, maar dat de via deze amendementen voorgestelde regeling hem te algemeen lijkt en bovendien tot een te grote werkbelasting bij de rechtbanken van koophandel dreigt te leiden.

Le ministre déclare que, s'il est favorable à l'adoption de mesures visant à prévenir les abus, le système proposé par les amendements lui paraît excessif dans sa généralité, et risque en outre d'entraîner une importante surcharge des tribunaux de commerce.


27. verzoekt de EU om inspanningen te steunen om onopgeloste conflicten, zoals grensgeschillen, nog voor toetreding op te lossen; spoort, in lijn met de bepalingen van het internationaal recht, het VN-Handvest en de betreffende VN-resoluties, alle partijen in geschillen die – indien zij onopgelost blijven – de tenuitvoerlegging van het acquis kunnen belemmeren of een gevaar vormen voor de internationale vrede en veiligheid, aan om constructief te werken aan een vreedzame oplossing, en, als een bilateraal akkoord onmogelijk blijkt, hun zaak voor te leggen aan het Internationaal Gerechtshof of zich te onderwerpen aan een bindende arbitrag ...[+++]

27. demande à l'Union européenne de soutenir les efforts visant à résoudre les conflits en cours, en ce compris les conflits frontaliers, avant l'adhésion; encourage, conformément aux dispositions du droit international et des résolutions pertinentes des Nations unies, ainsi que de l'Acte final d'Helsinki, toutes les parties aux conflits, dont la poursuite est susceptible d’entraver la mise en œuvre de l’acquis ou de compromettre le maintien de la paix et de la sécurité internationales, à entamer leur résolution pacifique de manière constructive et à porter le cas échéant l’affaire, en cas d’impossibilité à conclure un ...[+++]


We mogen niet toegeven op deze punten, die van kapitaal belang zijn voor de toekomst van onze openbare diensten in onze landen, laat staan met minder genoegen nemen dan waar het Parlement mee akkoord is gegaan via de resolutie-Herzog in 2004 en de resolutie-Langen in 2001, zeker niet nu de PSE-Fractie een voorstel voor een kaderrichtlijn over diensten van algemeen belang heeft opgesteld dat nog verder gaat.

Il ne faut pas fléchir sur ces points primordiaux pour l’avenir de nos services publics dans nos territoires et revenir en arrière par rapport à ce que le Parlement avait voté dans la résolution Herzog adopté en 2004 et la résolution Langen en 2001, au moment même où le groupe PSE a rédigé une proposition de directive-cadre sur les services d’intérêt général qui va encore plus loin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer in het algemeen verklaarde de Commissie dat zij er voortaan mee akkoord ging dat Raad en Parlement "over dezelfde bevoegdheid moeten beschikken om toezicht uit te oefenen op de manier waarop de Commissie haar mandaat uitoefent" en sprak zij de politieke wil uit het Parlement op voet van gelijkwaardigheid met de Raad te behandelen

D'un point de vue plus général, la Commission a déclaré qu'elle reconnaissait désormais que le Conseil et le Parlement "devraient avoir une part égale dans le contrôle de la façon dont la Commission s'acquitte de sa mission exécutive" et qu'elle s'efforcerait à ce que "le Parlement bénéficie d'un traitement équivalent " au Conseil.


In tegenstelling tot de rapporteur denk ik dat de hervorming van juni 2003 – die werd ingegeven door overwegingen die grotendeels niet tot het terrein van de landbouw zelf behoren, namelijk de wil om tot een algemeen akkoord te komen bij de WTO en bezuinigingsbeslommeringen – weinig handvaten biedt om deze problematiek mee op te kunnen lossen.

À la différence du rapporteur, je crois que la réforme de juin 2003, qui a été inspirée par des considérations principalement non agricoles - la volonté d’aboutir à un accord général à l’OMC et des préoccupations d’économies budgétaires -, offre peu de perspectives permettant de résoudre cette problématique.


Het is de taak van elke partij - lidstaat en Commissie - aan de handhaving de nodige prioriteit te verlenen; -de lidstaten het er algemeen over eens zijn dat de controle en handhaving in de visserijsector op sommige gebieden kan worden versterkt; -de lidstaten het erover eens zijn dat door een grotere transparantie van de handhavingsactiviteiten in de Gemeenschap het vertrouwen van de vissers en van andere betrokken partijen in een doeltreffende en eerlijke werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid zou toenemen; -de lidstaten over het algemeen positief hebben gereageerd op de analyse van de Commissie met betrekking tot de gebieden waarop maatregelen ter verbetering van de handhaving kunnen worden getroffen; meer samenwerking b ...[+++]

Chaque partenaire - Etat membre et Commission - a un rôle à jouer pour accorder la priorité nécessaire au contrôle ; les Etats membres conviennent dans l'ensemble que, dans certains domaines, la mise en oeuvre et le contrôle de la politique de la pêche pourraient être améliorés ; les Etats membres conviennent qu'une plus grande transparence des mesures d'application dans la Communauté renforcerait la confiance des pêcheurs et des autres parties concernées dans une gestion saine et efficace de la politique commune de la pêche ; les Etats membres ont, en général, réagi favorablement à l'analyse de la Commission en ce qui concerne les ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat in het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 20 juni 1988 de regels zijn vastgesteld volgens welke in de plattelandsstreken een bijkomende vergoeding voor de reis van de algemeen geneeskundigen wordt toegekend.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'accord national médico-mutualiste du 20 juin 1988 précise les règles selon lesquelles une indemnité supplémentaire pour le déplacement des médecins de médecine générale est accordée en régions rurales.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het akkoord dat binnen de Doha Ontwikkelingsronde (Doha Development Round) te Genève op 31 juli 2004 bereikt werd (onder de vorm van een «General Council Decision») een algemeen kaderakkoord is waarin de grote krijtlijnen en principes worden vastgelegd en waarbij nieuwe politieke impulsen worden gegeven voor de verdere DDA-onderhandelingen.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'accord atteint au sein du Cycle de Développement Doha (Doha Development Round) à Genève le 31 juillet 2004 (sous la forme d'une «Décision du Conseil général») est un accord-cadre général fixant les grandes lignes et les principes et où de nouvelles impulsions politiques sont données pour les futures négociations DDA.




Anderen hebben gezocht naar : algemeen akkoord over het prijzenpakket     algemeen politiek akkoord     algemeen mee akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen mee akkoord' ->

Date index: 2023-03-17
w