Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Traduction de «algemeen moet volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot en meer in het algemeen moet volgens hem een onderscheid worden gemaakt tussen de visie van, enerzijds, de Verenigde Staten en de andere buiten-Europese landen en, anderzijds, de zienswijze van de Europese landen. Niet alle partnerlanden beschikken immers over dezelfde informatie.

Enfin, il estime que, d'une manière générale, il y a une distinction à faire entre la perception qui est celle des États-Unis et d'autres participants extra-européens d'une part et celle des Européens d'autre part, car tous ne disposent pas des mêmes informations.


Tot slot en meer in het algemeen moet volgens hem een onderscheid worden gemaakt tussen de visie van, enerzijds, de Verenigde Staten en de andere buiten-Europese landen en, anderzijds, de zienswijze van de Europese landen. Niet alle partnerlanden beschikken immers over dezelfde informatie.

Enfin, il estime que, d'une manière générale, il y a une distinction à faire entre la perception qui est celle des États-Unis et d'autres participants extra-européens d'une part et celle des Européens d'autre part, car tous ne disposent pas des mêmes informations.


Dit verbod moet volgens het EU-Hof wel zijn gebaseerd op een algemeen bedrijfsreglement dat alle zichtbare politieke, filosofische en religieuze tekenen op het werk verbiedt.

Cette interdiction doit néanmoins, selon la Cour européenne, se baser sur un règlement général d'entreprise qui interdise tout signe politique, philosophique et religieux visible sur le lieu du travail.


B) Het huidige artikel 160 heeft een algemene strekking en moet volgens de logica van de ingediende amendementen deel uitmaken van de eerste paragraaf, over het verhoor in het algemeen.

B) L'actuel article 160 a une portée générale et doit, selon l'économie des amendements proposés, entrer dans le paragraphe premier, relatif à l'audition en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gekozen oplossing beperkt zich weliswaar tot de precisering van een algemeen rechtsbeginsel, volgens hetwelk diegene die een feit (of een recht) inroept, dit moet bewijzen; door hiervan uit te gaan, wilde de Conventie echter de positie van de ontzette persoon ten opzichte van de ontvoerder, die in principe de rechtbank van zijn keuze heeft kunnen bepalen, in evenwicht brengen.

La solution retenue se limite certes à préciser une maxime générale de droit, selon laquelle celui qui invoque un fait (ou un droit) doit le prouver; mais en adoptant cette optique, la Convention a entendu équilibrer la position de la personne dépossédée par rapport à l'enleveur qui, en principe, a pu choisir le for de sa convenance.


3. In het algemeen moet met betrekking tot de te volgen procedure (artikelen 3 tot 5 van het ontwerp) worden opgemerkt dat deze bijzonder complex is.

3. Il est à noter, d'une manière générale, que la procédure à suivre (articles 3 à 5 du projet) est particulièrement complexe.


Volgens het FBZ moet het gaan om een verhoogd risico, d.w.z. dat de blootstelling aan het beroepsrisico beduidend groter moet zijn dan de blootstelling van de bevolking in het algemeen.

Le FMP définit que "le risque d'infection doit être accru, c'est-à-dire qu'il doit être nettement plus important que celui auquel est exposée la population en général, ce qui exclut automatiquement une exposition occasionnelle".


§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de op ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent ex ...[+++]


Met dezelfde sanctie wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, met de uitvoeringsbesluiten ervan en met de collectieve arbeidsovereenkomsten die door de Koning algemeen verbindend zijn verklaard : 1° de werking van het comité voor preventie en bescherming op het werk verhindert; 2° de uitoefening van de opdrachten van voormeld comité belemmert; 3° voormeld comité niet de inlichtingen verstrekt die hij daaraan moet verstrekk ...[+++]

Est puni de la même sanction, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, à ses arrêtés d'exécution et aux conventions collectives de travail rendues obligatoires 1° empêche le fonctionnement du comité pour la prévention et la protection au travail; 2° entrave l'exercice des missions du comité précité; 3° ne transmet pas au comité précité les informations qu'il est tenu de lui donner, ou ne transmet pas ces informations selon les règles prévues; 4° ne procède pas aux consultations obligatoires du comité précité sel ...[+++]


In deze werkgroep zullen onder meer de modaliteiten vastgelegd worden inzake (1) het prijsonderzoek dat een algemeen principe moet zijn bij elke overheidsopdracht, (2) het onderzoek dat men moet voeren naar de regelmatigheid van de offerte, (3) het uitsluiten van abnormaal lage inschrijvingen volgens welbepaalde criteria.

Ce groupe de travail définira notamment les modalités en ce qui concerne (1) l'examen des prix qui doit être un principe général pour chaque marché public, (2) l'examen qui doit être effectué de la régularité de l'offre, (3) l'exclusion d'offres anormalement basses selon des critères bien déterminés.




D'autres ont cherché : neventerm     gedragsstoornis groepsgebonden vorm     groepscriminaliteit     spijbelen     stelen in groepsverband     algemeen moet volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen moet volgens' ->

Date index: 2021-08-02
w