Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Traduction de «algemeen reglementair kader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van artikel 12 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)

Comité de l'article 12 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)


Comité van artikel 13 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)

Comité de l'article 13 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)


algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken

cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer in het algemeen verzekert u ons dat u aandacht zult hebben "voor innovatieve ontwikkelingen die een goed bestuur en veiligheidsbeleid ten behoeve van de burgers ondersteunen, maar die ook gekaderd moeten worden binnen een gemoderniseerde privacy- en camerawetgeving", met in het bijzonder het opstellen van een duidelijk en specifiek reglementair kader omtrent het gebruik van drones.

D'une manière plus générale, vous nous assurez "prêter attention aux évolutions novatrices venant soutenir la bonne gestion et la politique de sécurité au profit des citoyens, mais qui doivent s'inscrire dans le cadre d'une législation modernisée sur la protection de la vie privée et l'utilisation de caméras" avec, notamment, la mise sur pied d'un cadre réglementaire clair et spécifique pour l'utilisation des drônes.


Die aanbeveling stoelde op de vaststelling dat er in België geen algemeen wettelijk en reglementair kader bestond dat de dekking van de nucleaire kosten regelt.

Cette recommandation était appuyée par le fait qu'il n'existait pas, en Belgique, de cadre légal et réglementaire général organisant la couverture des coûts nucléaires.


De Nationale Kamer van Notarissen heeft met name, krachtens artikel 91, eerste lid, 1° en 8°, van de wet op het notarisambt, tot taak de algemene regels inzake deontologie vast te stellen, een algemeen reglementair kader vast te stellen waarbinnen de bevoegdheden van de kamers van notarissen om beroepsgeschillen tussen notarissen te voorkomen en door minnelijke schikking te regelen, worden uitgeoefend, en op eigen initiatief of op verzoek, ten behoeve van alle openbare overheden of privépersonen, adviezen uit te brengen in verband met aangelegenheden van algemeen belang betreffende de uitoefening van het notarisberoep.

La Chambre nationale des notaires a notamment pour attribution, en vertu de l'article 91, alinéa 1, 1° et 8°, de la loi sur le notariat, d'établir les règles générales de la déontologie, de définir un cadre réglementaire général pour l'exercice des compétences des chambres de notaires en matière de prévention et de conciliation des différends d'ordre professionnel entre notaires, et d'émettre, d'initiative ou sur demande, à destination de toutes autorités publiques ou personnes privées, tous avis sur toutes questions d'ordre général relatives à l'exercice de la profession notariale.


De operationele samenwerking inzake elektronisch bestuur is heilzaam gebleken.." . en dat " om de werking van de diensten van begin tot eind te verzekeren, alle gouvernementele overheden moeten streven naar een gemeenschappelijk algemeen platform dat betrekking heeft op het juridisch en reglementair kader voor elektronisch bestuur, met name de ontwikkeling, invoering en gebruik ervan" .

La coopération opérationnelle en matière d'administration électronique s'est avérée bénéfique.." . et que " pour assurer le fonctionnement des services de bout en bout, il faut que l'ensemble des autorités gouvernementales parviennent à une plate-forme générale commune s'agissant du cadre juridique et réglementaire de l'administration électronique, de son développement, de sa mise en oeuvre et de son utilisation».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 572. De Bank kan, op verzoek van de betrokken bevoegde Belgische autoriteiten, de artikelen 568 tot 570 toepassen op een in dit Hoofdstuk bedoelde verzekeringsonderneming wanneer zij in België, in het kader van haar verzekeringsactiviteiten, handelingen heeft gesteld die strijdig zijn met de wettelijke of reglementaire bepalingen van algemeen belang als bedoeld in artikel 564, eerste lid.

Art. 572. La Banque peut, à la demande des autorités belges compétentes concernées, faire application des articles 568 à 570 à l'égard d'une entreprise d'assurance visée au présent Chapitre lorsqu'elle a accompli en Belgique, dans le cadre de ses activités d'assurance, des actes contraires aux dispositions légales ou réglementaires d'intérêt général telles que visées à l'article 564, alinéa 1.


Het toepassingsgebied van deze bepaling moet worden aangepast ingevolge de omzetting, in Belgisch recht, van Richtlijn 2004/39/EG van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten (hierna de MiFID-richtlijn genoemd) die een algemeen reglementair kader heeft ingevoerd voor de uitvoering van transacties in financiële instrumenten, ongeacht de daartoe gevolgde verhandelingsmethodes en die, in dat verband, nieuwe georganiseerde verhandelingssystemen heeft erkend en gereglementeerd naast de gereglementeerde markten.

Le champ d'application de cette disposition doit être adapté à la suite de la transposition, en droit belge, de la directive 2004/39/CE du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers (ci-après " la directive MiFID" ), qui a instauré un cadre réglementaire global régissant l'exécution des transactions sur instruments financiers, quelles que soit les méthodes de négociation utilisées à cette fin, et qui, dans ce cadre, a reconnu, et réglementé, de nouveaux systèmes de négociation organisés, parallèlement aux marchés réglementés.


Deel B herinnert aan het algemeen reglementair kader van deze richtlijnen.

La section B rappelle le cadre réglementaire général de ces directives.


Meer in het algemeen willen wij het gehele reglementaire en fiscale kader voor ondernemingen versoepelen, evenals de toegang tot de noodzakelijke financiering ter ondersteuning van hun investeringen.

Plus globalement, c’est l’ensemble de l’environnement réglementaire et fiscal des entreprises que nous souhaitons rendre plus fluide, de même que l’accès au financement indispensable pour soutenir leurs investissements.


1° de algemene regels inzake deontologie vast te stellen en een algemeen reglementair kader vast te stellen waarbinnen de bevoegdheden van de genootschappen van notarissen, bedoeld in artikel 69, 2° en 5°, en van de kamers van notarissen, bedoeld in artikel 76, 3° en 5°, uitgeoefend worden;

1° d'établir les règles générales de la déontologie et de définir un cadre réglementaire général pour l'exercice des compétences des compagnies des notaires, visées à l'article 69, 2° et 5°, et des compétences des chambres des notaires, visées à l'article 76, 3° et 5°;


1º de algemene regels inzake deontologie vast te stellen en een algemeen reglementair kader vast te stellen waarbinnen de bevoegdheden van de genootschappen van notarissen, bedoeld in artikel 69, 2º en 5º, en van de kamers van notarissen, bedoeld in artikel 76, 3ºen 5º, uitgeoefend worden;

1º d'établir les règles générales de la déontologie et de définir un cadre réglementaire général pour l'exercice des compétences des compagnies des notaires, visées à l'article 69, 2º et 5º, et des compétences des chambres des notaires, visées à l'article 76, 3º et 5º;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen reglementair kader' ->

Date index: 2021-01-01
w