Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen standpunt ingenomen " (Nederlands → Frans) :

De Raad voor de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Unie heeft op haar vergadering van 4 maart 1996 een algemeen standpunt ingenomen volgens hetwelk personen die op de vlucht zijn tengevolge niet-gouvernementeel geweld of vervolging, niet automatisch als vluchteling worden erkend in de zin van de conventie van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchteling.

Le Conseil des ministres de la Justice et des Affaires intérieures de l'Union européenne a, lors de sa réunion du 4 mars 1996, défini une position commune selon laquelle les personnes qui prennent la fuite suite à des violences ou à des poursuites non gouvernementales ne doivent pas se voir octroyer automatiquement la qualité de réfugié au sens de la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés.


Het College kan de Commissie tevens advies vragen indien het College van oordeel is dat de bestaande adviezen ontoereikend, onvolledig of voor wijziging vatbaar zijn, of indien het College van oordeel is te moeten afwijken van het door de Commissie ingenomen algemeen geldende standpunt.

Le Collège peut également solliciter l'avis de la Commission lorsqu'il estime que les avis existants sont insuffisants, incomplets ou susceptibles de modifications, ou si le Collège estime devoir déroger de la position de la Commission qualifiée de portée générale.


Op 27 mei 2005 hebben een aantal verenigingen (CIRE, VWV, JRS, Aide aux Personnes Déplacées, Centre Social Protestant, Caritas, Service Droit des Jeunes, de Liga voor de Mensenrechten en de MRAX) de parlementsleden hierover gealarmeerd en een bezoek georganiseerd aan centrum 127 bis. Dat was voor de Algemeen afgevaardigde van de Franse Gemeenschap voor de rechten van het kind de gelegenheid om nogmaals het standpunt te benadrukken dat hij in zijn verslag (7) had ingenomen, namelijk ...[+++]

Le 27 mai 2005, une série d'associations (CIRE, VWV, JRS, Aide aux Personnes Déplacées, Centre Social Protestant, Caritas, Service Droit des Jeunes, la Ligue des Droits de l'Homme et le MRAX) ont voulu alarmer les parlementaires à propos de cette question et ont organisé une visite parlementaire au centre 127 bis. Ce fut l'occasion pour le Délégué général aux droits de l'enfant de la Communauté française de souligner à nouveau la position prise dans son rapport (7) , selon laquelle « le 127bis n'est pas un lieu adapté au bien- être et au bon développement d'un enfant, et que donc aucun enfant ne devrait s'y trouver ».


Op 27 mei 2005 hebben een aantal verenigingen (CIRE, VWV, JRS, Aide aux personnes déplacées, Centre social protestant, Caritas, Service droit des jeunes, de Liga voor de mensenrechten en de MRAX) de parlementsleden hierover gealarmeerd en een bezoek georganiseerd aan centrum 127 bis. Dat was voor de algemeen afgevaardigde van de Franse Gemeenschap voor de Rechten van het kind de gelegenheid om nogmaals het standpunt te benadrukken dat hij in zijn verslag (7) had ingenomen, namelijk ...[+++]

Le 27 mai 2005, une série d'associations (CIRE, VWV, JRS, Aide aux personnes déplacées, Centre social protestant, Caritas, Service droit des jeunes, la Ligue des droits de l'homme et le MRAX) ont voulu alarmer les parlementaires à propos de cette question et ont organisé une visite parlementaire au centre 127 bis. Ce fut l'occasion pour le délégué général aux Droits de l'enfant de la Communauté française de souligner à nouveau la position prise dans son rapport (7) , selon laquelle « le 127bis n'est pas un lieu adapté au bien- être et au bon développement d'un enfant, et que donc aucun enfant ne devrait s'y trouver ».


2) Welk concreet standpunt heeft België op de Landbouwraad ingenomen met betrekking tot een leefbaar gemeenschappelijk landbouwbeleid in het algemeen en de leefbaarheid van de zuivelsector in het bijzonder?

2) Quelle position concrète la Belgique a-t-elle prise lors du Conseil agricole au sujet d'une politique agricole commune viable en général et de la viabilité du secteur laitier en particulier ?


De Commissie heeft nooit een standpunt ingenomen tegen enige vorm van etikettering, maar we hebben gezegd dat elk besluit dat we nemen, moet worden beoordeeld op de impact die het heeft op onze burgers in het algemeen, zowel producenten als consumenten, en hier sta ik nog steeds achter.

La Commission n’a jamais été contre l’étiquetage, quelle qu’en soit la forme, mais nous estimons que toute décision doit être évaluée pour en établir les conséquences sur l’ensemble des citoyens, producteurs et consommateurs confondus.


In maart van dit jaar heeft de Raad een algemeen standpunt ingenomen ten aanzien van dit voorstel van de Commissie.

En mars de cette année, le Conseil a adopté une approche générale sur la proposition de la Commission.


In het verslag wordt een veel ruimer standpunt ingenomen en gaat het om elk recht om vissen te vangen, aangezien vissen worden gezien als een algemeen openbaar bezit.

Le rapport adopte une vue bien plus large; l’expression y couvre toute forme que peut prendre le droit de capturer du poisson, celui-ci étant considéré comme un bien public commun.


Als onderdeel van een algemeen beleid vis-à-vis Tibet heeft de Europese Unie consistent het standpunt ingenomen dat het instellen van een rechtstreekse dialoog tussen de Dalai Lama en de Chinese autoriteiten de enige realistische weg is om een vreedzame en blijvende oplossing te vinden voor de kwestie Tibet.

Dans le cadre de sa politique générale vis-à-vis du Tibet, l’Union européenne n’a cessé d’affirmer que l’établissement d’un dialogue direct entre le dalaï-lama et les autorités chinoises est le seul moyen réaliste de contribuer à un règlement pacifique et durable de la question du Tibet.


Europa heeft immers al bij herhaling openlijk standpunt ingenomen tegen ereloonbarema's voor vrije beroepen in het algemeen, zoals architecten.

À plusieurs reprises déjà, l'Europe s'est clairement déclarée opposée à des barèmes d'honoraires pour les professions libérales en général, comme les architectes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen standpunt ingenomen' ->

Date index: 2021-07-01
w