Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
ANVR-Federatie
Algemeen Nederlands Persbureau
Algemeen Nederlands Verbond van Reisondernemingen
Algemeen beschaafd nederlands
Algemene omgangstaal

Traduction de «algemeen vak nederlands » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen beschaafd nederlands | algemene omgangstaal

langue commune


Algemeen Nederlands Verbond van Reisondernemingen | ANVR-Federatie

Association générale néerlandaise des agences de voyages


Algemeen Nederlands Persbureau | ANP [Abbr.]

Agence néerlandaise de presse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° de zin « Het wekelijkse lesrooster bestaat uit ten minste 22 lesuren Nederlands en 2 lesuren godsdienst, niet-confessionele zedenleer, eigen cultuur en religie of cultuurbeschouwing». wordt vervangen door de zin « Het wekelijkse lesrooster bestaat uit ten minste 22 lesuren van het algemeen vak Nederlands voor nieuwkomers en 2 lesuren van het vak godsdienst, niet-confessionele zedenleer, eigen cultuur en religie of cultuurbeschouwing».

1° la phrase « L'horaire hebdomadaire comprend au moins 22 heures de cours de néerlandais et 2 heures de cours de religion, de morale non confessionnelle, de culture et de religion propres ou de formation culturelle. » est remplacée par la phrase « L'horaire hebdomadaire comprend au moins 22 heures du cours général de néerlandais pour primo-arrivants et 2 heures de cours de religion, de morale non confessionnelle, de culture et de religion propres ou de formation culturelle. »;


De personeelsleden, vermeld in § 1, die op basis van de reglementering die voor 1 september 2006 van kracht was, organiek of via overgangsmaatregelen, in het bezit waren van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs voor een vak in de specifieke uren-leraar in het onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers, vermeld in artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon secundair onderwijs en vanaf 1 september 2006 geen voldoende geacht bekwaamheidsbewijs hebben voor het algemeen vak Nederlands voor nieuwkomers, worden geacht in het bezi ...[+++]

Les membres du personnel visés au § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2006, étaient porteurs, par disposition organique ou par mesure transitoire, d'un titre jugé suffisant pour un cours dans les périodes/enseignant spécifiques d'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones, visées à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire ordinaire et qui, à compter du 1 septembre 2006, ne sont plus porteurs d'un titre jugé suffisant pour le cours général de néerlandais pour primo-arrivant ...[+++]


De personeelsleden, vermeld in § 1, die op basis van de reglementering die voor 1 september 2006 van kracht was, organiek of via overgangsmaatregelen, in het bezit waren van een ander bekwaamheidsbewijs voor een vak in de specifieke uren-leraar in het onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers, vermeld in artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon secundair onderwijs en vanaf 1 september 2006 geen ander bekwaamheidsbewijs hebben voor het algemeen vak Nederlands voor nieuwkomers, worden geacht in het bezit te zijn van een ande ...[+++]

Les membres du personnel visés au § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2006, étaient porteurs, par disposition organique ou par mesure transitoire, d'un autre titre pour un cours dans les périodes/enseignant spécifiques d'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones, visées à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire ordinaire et qui, à compter du 1 septembre 2006, ne sont plus porteurs d'un autre titre pour le cours général de néerlandais pour primo-arrivant ...[+++]


De personeelsleden, vermeld in artikel 16quater decies, genieten voor het algemeen vak Nederlands voor nieuwkomers de weddeschaal die hen op grond van de reglementering die gold voor 1 september 2006 mocht worden verleend voor het vak in de specifieke uren-leraar in het onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers, tenzij het bekwaamheidsbewijs waarover zij beschikken recht geeft op een hogere weddeschaal».

Pour ce qui est du cours général de néerlandais pour primo-arrivants, les membres du personnel visés à l'article 16quater decies bénéficient de l'échelle de traitement qui pouvait leur être accordée, sur la base de la réglementation en vigueur au 1 septembre 2006, pour le cours dans les périodes/enseignant spécifiques d'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones, à moins que le titre dont ils sont porteurs leur donne droit à une échelle de traitement supérieure. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden, vermeld in § 1, die op basis van de reglementering die voor 1 september 2006 van kracht was, organiek of via overgangsmaatregelen, in het bezit waren van een vereist bekwaamheidsbewijs voor een vak in de specifieke uren-leraar in het onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers, vermeld in artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon secundair onderwijs, worden geacht in het bezit te zijn van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs voor het algemeen vak Nederlands voor nieuwkomers.

Les membres du personnel visés au § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2006, étaient porteurs, par disposition organique ou par mesure transitoire, d'un titre requis pour un cours dans les périodes/enseignant spécifiques d'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones, visées à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire ordinaire, sont censés être porteurs d'un titre jugé suffisant pour le cours général de néerlandais pour primo-arrivants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen vak nederlands' ->

Date index: 2023-09-24
w