Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk

Traduction de «algemene aanpak vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissoc ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de complexiteit en het toenemende belang van veiligheidskwesties op het internet, is echter een meer algemene aanpak vereist.

Cependant, compte tenu de la complexité et de l'importance grandissante des questions de sécurité dans l'internet, une réponse plus large est indispensable.


De heer Rapaille legt uit dat het Comité I meent dat de Belgische cyberdefensie een algemene aanpak vereist.

M. Rapaille expose que le Comité R estime que la problématique de la cyberdéfense belge doit être réglée de manière globale.


De heer Rapaille legt uit dat het Comité I meent dat de Belgische cyberdefensie een algemene aanpak vereist.

M. Rapaille expose que le Comité R estime que la problématique de la cyberdéfense belge doit être réglée de manière globale.


Voor de aanpak van de bovengenoemde uitdagingen zijn grondige structurele hervormingen vereist, die zijn neergelegd in de algemene richtsnoeren (AR) in deel I van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

Les défis qui ont été décrits ne pourront être relevés qu'en mettant en oeuvre les vastes réformes structurelles préconisées dans les orientations générales (OG) de la partie I des grandes orientations des politiques économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel op regeringsniveau geleidelijk aan meer en meer erkend wordt dat de algemene corruptie moet worden aangepakt, vereist de schaal van het probleem een meer systematische aanpak.

Et même s'il apparaît clairement que le gouvernement est de plus en plus conscient de la nécessité de lutter contre la corruption généralisée, l'ampleur du problème est telle qu'elle nécessitera une approche plus systématique.


De exploitant moet tevens document waarin een preventiebeleid voor zware ongevallen wordt omschreven, opstellen waarin hij zijn algemene aanpak en maatregelen, met inbegrip van passende veiligheidsbeheerssystemen, voor het beheersen van de gevaren van zware ongevallen uiteenzet, en hij dient wanneer zulks op grond van het nationale recht vereist is, dit document aan de bevoegde autoriteit toe te zenden.

Il convient également que l'exploitant rédige et, lorsque la législation nationale l'exige, adresse à l'autorité compétente un document définissant sa politique de prévention des accidents majeurs et exposant son approche générale et les mesures mises en place, y compris des systèmes de gestion de la sécurité appropriés, afin de permettre de maîtriser les dangers liés aux accidents majeurs.


De universele gelding van het NPT, de naleving en het hoofddoel ervan, de algemene en volledige nucleaire ontwapening, vereist een regionale aanpak van de veiligheid om een veiligheidsklimaat tot stand te brengen waarbij de landen oordelen dat de kosten voor de aanschaf en de ontwikkeling van kernwapens te hoog zijn en de politieke waarde ervan contraproductief is.

La question de l'universalité du TNP, de son respect et de la poursuite de son objectif principal, le désarmement nucléaire général et complet, nécessite une approche régionale de la sécurité afin de créer un environnement de sécurité où les pays jugeront que le coût d'acquisition et de développement d'un armement nucléaire est trop important et sa valeur politique contre-productive.


De universele gelding van het NPT, de naleving en het hoofddoel ervan, de algemene en volledige nucleaire ontwapening, vereist een regionale aanpak van de veiligheid om een veiligheidsklimaat tot stand te brengen waarbij de landen oordelen dat de kosten voor de aanschaf en de ontwikkeling van kernwapens te hoog zijn en de politieke waarde ervan contraproductief is.

La question de l'universalité du TNP, de son respect et de la poursuite de son objectif principal, le désarmement nucléaire général et complet, nécessite une approche régionale de la sécurité afin de créer un environnement de sécurité où les pays jugeront que le coût d'acquisition et de développement d'un armement nucléaire est trop important et sa valeur politique contre-productive.


33. Een derde doelstelling - namelijk een meer algemene evaluatie van de voorwaarden voor het opstellen van gerechtelijke beslissingen om ervoor te zorgen dat deze beslissingen aan hoge kwaliteitsnormen voldoen, waardoor het voor de wederzijdse erkenning onontbeerlijke wederzijdse vertrouwen tussen rechtsstelsels kan worden versterkt – vereist een globalere aanpak op langere termijn.

31. Un troisième objectif, celui de procéder à une évaluation plus générale des conditions dans lesquelles sont élaborées les décisions de justice afin de s’assurer qu’elles répondent à des standards de qualité élevés permettant de renforcer la confiance mutuelle entre systèmes judiciaires, sans laquelle la RM ne pourra fonctionner, suppose une action plus globale et à plus long terme.


Gelet op de steeds terugkerende drugsproblematiek in de gevangenissen is een algemene aanpak vereist.

Le caractère récurrent de la problématique de la drogue dans les prisons exige une approche générale.




D'autres ont cherché : algemene aanpak vereist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene aanpak vereist' ->

Date index: 2021-11-12
w