Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene corruptie eerbiedigen vele politieke " (Nederlands → Frans) :

Wegens de zwakte van de Congolese staat, die tot uiting komt in een administratie in verval en in algemene corruptie, eerbiedigen vele politieke actoren en privé-ondernemingen die wetgeving niet, met name wat de economische, sociale en milieugerelateerde verantwoordelijkheden betreft.

En raison de la faiblesse de l'État congolais, qui se traduit par une administration déliquescente et une corruption généralisée, de nombreux acteurs politiques et entreprises privées ne respectent pas cette législation, notamment en matière de responsabilités économiques, sociales et environnementales.


85. betreurt dat de voorstellen van de Commissie voor een verordening betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties en het instrument voor ontwikkelingssamenwerking voorbijgaan aan het strategische karakter van de betrekkingen met Latijns-Amerika, aangezien zij een groot aantal kwetsbare landen in de regio uitsluiten; herinnert eraan dat enkele landen van Latijns-Amerika behoren tot de landen met de meest ongelijke inkomensverdeling in de wereld en dat deze aanhoudende ongelijkheid gepaard gaat met een geringe sociaaleconomische mobiliteit; is van mening dat de boodschap die de EU aan de regio zendt bijzonder ...[+++]

85. regrette que les propositions de la Commission sur le règlement relatif à un système de préférences tarifaires généralisées et l'instrument de financement de la coopération au développement ignorent le caractère stratégique des relations avec l'Amérique latine, puisqu'elles excluent un grand nombre de pays vulnérables de la région; rappelle que certains pays d'Amérique latine figurent parmi les pays souffrant le plus d'inégalités dans le monde au niveau des revenus par habitant et que l'inégalité persistante trouve sa place dans un contexte de faible mobilité socio-économique; considère que le message adressé par l'UE à la région est très préoccupant étant donné que, dans la pratique, cela ...[+++]


83. betreurt dat de voorstellen van de Commissie voor een verordening betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties en het instrument voor ontwikkelingssamenwerking voorbijgaan aan het strategische karakter van de betrekkingen met Latijns-Amerika, aangezien zij een groot aantal kwetsbare landen in de regio uitsluiten; herinnert eraan dat enkele landen van Latijns-Amerika behoren tot de landen met de meest ongelijke inkomensverdeling in de wereld en dat deze aanhoudende ongelijkheid gepaard gaat met een geringe sociaaleconomische mobiliteit; is van mening dat de boodschap die de EU aan de regio zendt bijzonder ...[+++]

83. regrette que les propositions de la Commission sur le règlement relatif à un système de préférences tarifaires généralisées et l'instrument de financement de la coopération au développement ignorent le caractère stratégique des relations avec l'Amérique latine, puisqu'elles excluent un grand nombre de pays vulnérables de la région; rappelle que certains pays d'Amérique latine figurent parmi les pays souffrant le plus d'inégalités dans le monde au niveau des revenus par habitant et que l'inégalité persistante trouve sa place dans un contexte de faible mobilité socio-économique; considère que le message adressé par l'UE à la région est très préoccupant étant donné que, dans la pratique, cela ...[+++]


Het is een potentieel belangrijke politieke hefboom om de privé-actoren te dwingen bepaalde normen op sociaal gebied, inzake het milieu, de mensenrechten en de strijd tegen corruptie te eerbiedigen;

C'est un levier politique potentiellement important en vue de contraindre les acteurs privés au respect de certaines normes en matières sociales et environnementales, de droits de l'homme et de lutte contre la corruption;


Het is een potentieel belangrijke politieke hefboom om de privé-actoren te dwingen bepaalde normen op sociaal gebied, inzake het milieu, de mensenrechten en de strijd tegen corruptie te eerbiedigen; ».

C'est un levier politique potentiellement important en vue de contraindre les acteurs privés au respect de certaines normes en matières sociales et environnementales, de droits de l'homme et de lutte contre la corruption; ».


Welke politieke criteria, zoals het niet-eerbiedigen van mensenrechten of het gebrek aan inspanningen in de strijd tegen corruptie ?

Quels critères politiques, comme le non-respect des droits de l'homme ou l'absence d'efforts dans la lutte contre la corruption ?


Het is een potentieel belangrijke politieke hefboom om de privé-actoren te dwingen bepaalde normen op sociaal gebied, inzake het milieu, de mensenrechten en de strijd tegen corruptie te eerbiedigen; ».

C'est un levier politique potentiellement important en vue de contraindre les acteurs privés au respect de certaines normes en matières sociales et environnementales, de droits de l'homme et de lutte contre la corruption; ».


10. verzoekt de Kroatische autoriteiten de bestuurlijke capaciteit van de instanties die corruptie bestrijden verder te versterken en daarbij onder andere de beste praktijken van de EU als uitgangspunt te nemen en zich in te zetten voor een cultuur van politieke verantwoording als voorwaarde voor de opbouw en de versterking van de rechtsstaat; benadrukt dat meer inspanningen nodig zijn om ...[+++]

10. demande aux autorités croates de renforcer encore les capacités administratives des organes de lutte contre la corruption, notamment en respectant les meilleures pratiques de l'Union, et de promouvoir une culture de la responsabilité politique, publique et judiciaire en tant que condition préalable à la mise en place et au renforcement de l'état de droit; souligne que des efforts constants sont nécessaires pour améliorer encore le bilan de l'instruction des affaires liées à la criminalité organisée et à la corruption et renforcer ...[+++]


B. overwegende dat het land vele jaren te leiden heeft gehad onder politieke instabiliteit, corruptie, privatisering die heeft geleid tot oligarchische economische structuren, problemen met de energietoevoer en -transmissie naar Europa die werden veroorzaakt door een anti-Russisch beleid van de vorige regeringen, sociale problemen en ontevredenheid van de Oekraïense burgers over hun politieke leiders,

B. considérant que le pays a, durant de nombreuses années, souffert de l'instabilité politique, de la corruption, d'une privatisation ayant abouti à des structures économiques oligarchiques, à des problèmes d'approvisionnement énergétique et de transit vers l'Europe du fait de la politique antirusse des gouvernements précédents, à des problèmes sociaux et à la désaffection des citoyens ukrainiens pour leurs dirigeants politiques,


P. overwegende dat het met name bijzonder dringend is dat de strijd tegen de corruptie op politiek terrein wordt aangepakt onder waarborging van de doorzichtigheid van de regelingen voor de algemene financiering van de partijen, waardoor de corruptie van mensen en politieke partijen wordt verhinderd,

. considérant qu'il est particulièrement urgent d'engager la lutte contre la corruption dans le domaine politique en garantissant la transparence des systèmes de financement des partis, afin de faire obstacle à la corruption des hommes et des partis politiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene corruptie eerbiedigen vele politieke' ->

Date index: 2021-01-12
w