Het is de taak van de afgevaardigd-bestuurder van Selor of zijn gemachtigde om bij de (personele) samenstelling van elke selectiecommissie, namelijk de Nederlandstalige en Franstalige, rekeni
ng te houden met de functiespecifieke elementen die voorkomen in de functiebeschrijving en het competentieprofiel teneinde er zorg voor te dragen dat de competenties van de leden van elke selectiecommissie van die aard zijn dat ze de aanwezigheid van de functiespecifieke elementen in het profiel van de kandidaat kunnen evalueren; - Selor beslist of de kandid
aten voldoen aan de algemene en bijzon ...[+++]dere toelaatbaarheidsvereisten; - de selectiecommissies worden voorgezeten door een afgevaardigde van Selor.Il appartient à l'administrateur délégué du Selor ou à son mandataire de tenir compte, lors de la composition (personnelle) de chaque commission de sélection, à savoir la néerlandophone et la francophone, des éléments spécifiques à la fonction figurant dans la description de fonction et le profil des compétences afin de faire en sorte que les compétences des membres de chaque commission de sélection soient de nature à pouvoir évaluer la présence des éléments spécifiques à la fonction dans le profil du candidat; - le Selor décide si les can
didats satisfont aux exigences d'admissibilité générales et particulières; - les commissions de sé
...[+++]lection sont présidées par un délégué du Selor.