Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code inzake subsidies en compenserende rechten
DDS
Subgroep Algemene veterinairrechtelijke maatregelen
VGB

Vertaling van "algemene maatregelen waartoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Subgroep Algemene veterinairrechtelijke maatregelen

Sous-groupe Mesures générales de police sanitaire


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires


Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et des mesures compensatoires | Code des subventions et droits compensateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de vergaderingen onderzoekt het CMMR de vooruitgang op het vlak van wetgevende of administratieve hervormingen, individuele en algemene maatregelen waartoe de Staten zich verbonden hebben.

Il examine lors de ses réunions, les progrès accomplis notamment en ce qui concerne les réformes législatives ou administratives, les mesures individuelles et générales que les États se sont engagés à prendre.


De minister stelde uitdrukkelijk dat de Staten nog steeds regels zouden kunnen opstellen op het vlak van sociaal-economische, arbeids- en milieuwetgeving. Hij vermeldde ook zes minimumvoorwaarden waarmee men bij de onderhandelingen rekening diende te houden : sociale en milieunormen, een algemene uitzondering voor de culturele sector, een clausule die zou garanderen dat de verdere integratie van de Europese Unie op een onafhankelijke manier zou verlopen (Regional Economic Integration Clause), richtlijnen voor de multinationale ondernemingen, het verbod op een secundaire boycot waartoe ...[+++]

Outre l'explicitation du droit des États de continuer à légiférer dans les différents domaines de la réglementation socio-économique, du travail et de l'environnement, le ministre avait énoncé six conditions minimales dont il devait être tenu compte dans les négociations, à savoir : incorporation des normes sociales et environnementales, insertion d'une exception générale en matière culturelle, inclusion d'une clause permettant la poursuite de manière indépendante de l'intégration de l'Union européenne (Regional Economic Integration Clause), insertion des principes directeurs pour les sociétés multinationales, interdiction des boycotts s ...[+++]


De minister stelde uitdrukkelijk dat de Staten nog steeds regels zouden kunnen opstellen op het vlak van sociaal-economische, arbeids- en milieuwetgeving. Hij vermeldde ook zes minimumvoorwaarden waarmee men bij de onderhandelingen rekening diende te houden : sociale en milieunormen, een algemene uitzondering voor de culturele sector, een clausule die zou garanderen dat de verdere integratie van de Europese Unie op een onafhankelijke manier zou verlopen (Regional Economic Integration Clause), richtlijnen voor de multinationale ondernemingen, het verbod op een secundaire boycot waartoe ...[+++]

Outre l'explicitation du droit des États de continuer à légiférer dans les différents domaines de la réglementation socio-économique, du travail et de l'environnement, le ministre avait énoncé six conditions minimales dont il devait être tenu compte dans les négociations, à savoir : incorporation des normes sociales et environnementales, insertion d'une exception générale en matière culturelle, inclusion d'une clause permettant la poursuite de manière indépendante de l'intégration de l'Union européenne (Regional Economic Integration Clause), insertion des principes directeurs pour les sociétés multinationales, interdiction des boycotts s ...[+++]


De voordelen van deze verordening, die zijn gelegen in haar strikt bindende karakter, kunnen worden gecombineerd met de voordelen van de richtlijn algemene productveiligheid, waartoe onder meer zeer uitgebreide maatregelen voor consumentenbescherming behoren, zij het met een minimaal bindend karakter.

Les avantages de ce règlement, qui résident dans sa nature strictement contraignante, peuvent être associés aux avantages de la directive relative à la sécurité générale des produits, dont des mesures détaillées pour la protection des consommateurs, même avec une force contraignante minimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In algemene zin schiet de bescherming van persoonsgegevens in de EU tekort, niet alleen omdat de bestaande richtlijnen nog niet in alle lidstaten omgezet zijn, maar ook omdat noch de ongerechtvaardigde maatregelen waartoe de lidstaten om redenen van binnenlandse veiligheid besloten hebben, noch strafrechterlijke zaken onder de werkingssfeer van deze richtlijnen vallen.

De manière générale il n'existe pas de protection suffisante des données personnelles dans l'UE car les directives existantes non seulement ne sont pas encore transposées dans tous les États membres, mais ne couvrent pas les mesures de surveillance injustifiées prises par l'État pour des raisons de sécurité publique ni le domaine pénal.


4. Indien de maatregelen waartoe door een lidstaat is besloten minder restrictief zijn dan de toepasselijke communautaire bepalingen, onderzoekt de Commissie of de vrijstellingen in overeenstemming zijn met de algemene veiligheidsdoelstelling van deze verordening en met de andere regels van het Gemeenschapsrecht.

4. Lorsque les mesures décidées par un État membre sont moins restrictives que les dispositions communautaires applicables, la Commission examine si les dérogations sont conformes aux objectifs généraux en matière de sécurité prévus par le présent règlement ou par toute autre règle du droit communautaire.


4. Indien de maatregelen waartoe door een lidstaat is besloten minder restrictief zijn dan de toepasselijke communautaire bepalingen, onderzoekt de Commissie of de vrijstellingen in overeenstemming zijn met de algemene veiligheidsdoelstelling van deze verordening en met de andere regels van het Gemeenschapsrecht.

4. Lorsque les mesures décidées par un État membre sont moins restrictives que les dispositions communautaires applicables, la Commission examine si les dérogations sont conformes aux objectifs généraux en matière de sécurité prévus par le présent règlement ou par toute autre règle du droit communautaire.


18. neemt nota van de voorgenomen grondwetswijziging tot gedeeltelijke afschaffing van de beperkingen op het gebruik van de Koerdische taal; hoopt dat dit gebaar wordt gevolgd door andere die resulteren in een algemene oplossing voor de aspiraties en problemen van de Koerdische bevolking en in grondwetsbepalingen inzake culturele rechten die de diverse culturele gemeenschappen in Turkije in staat zullen stellen om vrijelijk voor hun identiteit uit te komen zonder de eenheid van het land in gevaar te brengen, overeenkomstig de geest van het Kaderverdrag voor de bescherming van nationale minderheden en het Europees Handvest van regionale ...[+++]

18. prend acte de l'amendement constitutionnel envisagé visant à l'abolition partielle des restrictions concernant l'usage de la langue kurde; espère que ce geste sera suivi par d'autres, débouchant sur une solution globale aux problèmes de la population kurde et répondant aux aspirations de celle-ci et sur des dispositions constitutionnelles en matière de droits culturels, permettant aux différentes communautés culturelles présentes en Turquie d'affirmer librement leur identité, sans pour autant mettre en péril l'unité de l'État, conformément à l'esprit de la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales ...[+++]


Dit geldt reeds voor de uitwerking van de Europol-overeenkomst en de goedkeuringen door de Raad; dit geldt voortaan ook voor door de Raad met algemene stemmen of met een meerderheid uit te vaardigen besluiten, waartoe de Europol-overeenkomst de Raad machtigt (vergelijk in zoverre de maatregelen ingevolge artikel 2, lid 2, van de Europol-overeenkomst, alsmede de overige uitvoerende bepalingen op basis van de Europol-overeenkomst, w ...[+++]

Il en était déjà ainsi pour l'élaboration de la convention Europol et pour son adoption par le Conseil. Il en va à présent de même pour les actes que le Conseil doit arrêter en application de la convention Europol (dans la mesure où les actes à prendre en application de l'article 2, paragraphe 2, de la convention et les autres règles d'application de la convention Europol seront soumis à ratification).


Tot zover de algemene maatregelen waartoe het beheerscomité op 6 juli heeft besloten.

Telles sont globalement les mesures qui ont été décidées lors du comité de gestion du 6 juillet.




Anderen hebben gezocht naar : algemene maatregelen waartoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene maatregelen waartoe' ->

Date index: 2021-07-23
w