Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Algemeen preferentiestelsel
Algemeen stelsel van preferenties
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Algemene administratieve beschikking
Algemene benaming
Algemene bestuursrechtelijke beslissing
Algemene controleprocedure
Algemene inspectieprocedure
Algemene internationale benaming
Algemene onderzoeksprocedure
Algemene preferenties
Algemene tariefpreferenties
Algemene vergadering
Besluit van algemene strekking
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Farmaceutische naam
Gemeenschappelijke internationale benaming
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
INN
Internationale algemene benaming
Internationale generieke benaming
Verkorte chemische naam

Vertaling van "algemene maximum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


algemene controleprocedure | algemene inspectieprocedure | algemene onderzoeksprocedure

gamme de contrôle


algemene benaming | algemene internationale benaming | farmaceutische naam | gemeenschappelijke internationale benaming | internationale algemene benaming | internationale generieke benaming | verkorte chemische naam | INN [Abbr.]

dénomination commune internationale | dénomination commune internationale recommandée | DCI [Abbr.]


algemene administratieve beschikking | algemene bestuursrechtelijke beslissing | besluit van algemene strekking

décision administrative d'application générale


assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]

préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]




Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het resultaat is dat het algemene maximum voor betalingen voor de periode 2014-20 in prijzen van 2011 ongewijzigd blijft en met 858 miljoen EUR stijgt in lopende prijzen.

Il en résulte qu’aux prix de 2011, le plafond global des paiements demeure inchangé pour la période 2014-2020 alors qu’à prix courants, il augmente de 858 millions d’EUR.


De dossierkosten gemaakt in het land van herkomst komen ook volledig in aanmerking voor een belastingvermindering binnen de grenzen van het algemene maximum van 4 350 euro (basisbedrag 3 280 euro) (aanslagjaar 2009).

Les frais de dossier exposés dans le pays d'origine sont intégralement pris en compte pour le droit à une réduction d'impôts, dans les limites du plafond général de 4 350 euros (montant de base 3 280 euros) (exercice 2009).


Ook de reis- en verblijfkosten van de adoptieouders in verband met een adoptieprocedure in het buitenland of het ophalen van het kind en de vervoerskosten van het kind naar de woonplaats van de adoptieouders kunnen binnen de grenzen van het algemene maximum van 4 350 euro (basisbedrag 3 280 euro) (aanslagjaar 2009) onbeperkt aanleiding geven tot een belastingvermindering.

Les frais de voyage et de séjour que les parents adoptifs ont exposés dans le cadre de la procédure d'adoption à l'étranger ou pour aller chercher l'enfant, et les frais de transport de l'enfant jusqu'au domicile des parents adoptifs sont eux aussi intégralement pris en compte, dans les limites du plafond général de 4 350 euros (montant de base 3 280 euros) (exercice 2009), pour l'octroi d'une réduction d'impôts.


Binnen de grenzen van het algemene maximum van 10 000 euro, kunnen ze onbeperkt aanleiding geven tot een vermindering.

Dans les limites du plafond général de 10 000 euros, ils pourront entrer intégralement en ligne de compte pour la réduction d'impôts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de reis- en verblijfkosten van de adoptieouders in verband met een adoptieprocedure in het buitenland of het ophalen van het kind en de vervoerskosten van het kind naar de woonplaats van de adoptieouders kunnen binnen de grenzen van het algemene maximum van 4 350 euro (basisbedrag 3 280 euro) (aanslagjaar 2009) onbeperkt aanleiding geven tot een belastingvermindering.

Les frais de voyage et de séjour que les parents adoptifs ont exposés dans le cadre de la procédure d'adoption à l'étranger ou pour aller chercher l'enfant, et les frais de transport de l'enfant jusqu'au domicile des parents adoptifs sont eux aussi intégralement pris en compte, dans les limites du plafond général de 4 350 euros (montant de base 3 280 euros) (exercice 2009), pour l'octroi d'une réduction d'impôts.


De dossierkosten gemaakt in het land van herkomst komen ook volledig in aanmerking voor een belastingvermindering binnen de grenzen van het algemene maximum van 4 350 euro (basisbedrag 3 280 euro) (aanslagjaar 2009).

Les frais de dossier exposés dans le pays d'origine sont intégralement pris en compte pour le droit à une réduction d'impôts, dans les limites du plafond général de 4 350 euros (montant de base 3 280 euros) (exercice 2009).


4. Telkens als het nodig is om de tijdige beschikbaarheid van begrotingsmiddelen te waarborgen, stelt de Commissie, wanneer zij het ontwerp van algemene begroting van de Unie voor een bepaald begrotingsjaar aanneemt, aan het Europees Parlement en de Raad voor om tot een maximum van 50 000 000 EUR uit het Fonds beschikbaar te stellen voor de betaling van voorschotten, alsook om de betrokken kredieten in de algemene begroting van de Unie op te nemen.

4. Lorsqu’elle adopte le projet de budget général de l’Union pour un exercice donné, la Commission propose, lorsque cela est nécessaire pour assurer la disponibilité en temps utile des ressources budgétaires, au Parlement européen et au Conseil de mobiliser le Fonds jusqu’à concurrence d’un montant de 50 000 000 EUR pour le paiement d’avances et propose d’inscrire les crédits correspondants au budget général de l’Union.


Indien gebruik moet worden gemaakt van de garanties die zijn verleend binnen de algemene begroting van de Unie voor de leningen die zijn verstrekt in het kader van de betalingsbalansfaciliteit of het Europees financieel stabilisatiemechanisme als bedoeld in Verordening (EG) nr. 332/2002 van de Raad respectievelijk in Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad , dient het noodzakelijke bedrag ter beschikking te worden gesteld boven de maxima van de vastleggings- en betalingskredieten van het MFK met inachtneming van het maximum van de eigen middel ...[+++]

S'il est nécessaire de faire intervenir les garanties données au titre du budget général de l'Union pour les prêts octroyés au titre du mécanisme de soutien des balances des paiements et du mécanisme européen de stabilisation financière définis dans le règlement (CE) no 332/2002 du Conseil et le règlement (UE) no 407/2010 du Conseil , respectivement, le montant nécessaire devrait être mobilisé au-delà des plafonds des crédits d'engagement et de paiement du cadre financier, dans le respect du plafond des ressources propres.


4. Telkens als het nodig is om de tijdige beschikbaarheid van begrotingsmiddelen te waarborgen, stelt de Commissie, wanneer zij het ontwerp van algemene begroting van de Unie voor een bepaald begrotingsjaar aanneemt, aan het Europees Parlement en de Raad voor om tot een maximum van 50 000 000 EUR uit het Fonds beschikbaar te stellen voor de betaling van voorschotten, alsook om de betrokken kredieten in de algemene begroting van de Unie op te nemen.

4. Lorsqu’elle adopte le projet de budget général de l’Union pour un exercice donné, la Commission propose, lorsque cela est nécessaire pour assurer la disponibilité en temps utile des ressources budgétaires, au Parlement européen et au Conseil de mobiliser le Fonds jusqu’à concurrence d’un montant de 50 000 000 EUR pour le paiement d’avances et propose d’inscrire les crédits correspondants au budget général de l’Union.


Elk bedrag dat het maximum van 12 500 EUR overschrijdt, alsmede alle andere schade die uit de niet-uitvoering van de overmaking voortvloeit, zullen derhalve moeten worden opgeëist door middel van een normale rechterlijke procedure en vallen onder de algemene wetgeving die op de relatie tussen de opdrachtgever, de begunstigde en hun respectieve instellingen van toepassing is.

Ainsi, toute réclamation portant sur une somme en sus des 12.500 euros et sur d'autres dommages et intérêts résultant de l'inexécution du virement devra être introduite par la voie judiciaire normale et sera soumise aux règles générales de droit régissant les relations entre le donneur d'ordre, le bénéficiaire et leurs établissements respectifs.


w