Art. 3. Artikel 1, § 3, van hetzelfde besluit wordt als volgt aangevuld : « 18° de verloven om zich kandidaat te stellen voor de verkiezingen; 19° de verloven om een activiteit uit te oefenen in een erkende politieke groep; 20° de verloven voor de uitoefening van een ambt in een ministerieel kabinet of een secretariaat, van de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid van de leden van de federale Regering».
Art. 3. L'article 1, § 3, du même arrêté est complété comme suit : « 18° au congé pour présenter sa candidature aux élections; 19° au congé pour l'exercice d'une activité auprès d'un groupe politique reconnu; 20° Congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un cabinet ministériel ou d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique ou d'une cellule de politique générale des membres du Gouvernement fédéral».