Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene principes hiervan bevestigd " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad van Laken (14-15 december 2001) heeft tijdens haar tussentijdse balans van de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Raad van Tampere (oktober 1999) de algemene principes hiervan bevestigd.

Lors de son bilan intermédiaire concernant l'exécution des conclusions du Conseil de Tampere (octobre 1999), le Conseil européen de Laeken (14-15 décembre 2001) en a confirmé les principes généraux.


De Europese Raad van Laken (14-15 december 2001) heeft tijdens haar tussentijdse balans van de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Raad van Tampere (oktober 1999) de algemene principes hiervan bevestigd.

Lors de son bilan intermédiaire concernant l'exécution des conclusions du Conseil de Tampere (octobre 1999), le Conseil européen de Laeken (14-15 décembre 2001) en a confirmé les principes généraux.


Voor de medisch begeleide voortplanting bestaat er een meer specifiek juridisch instrument, namelijk het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde; hiervan zal verder gewag worden gemaakt (44) , maar dit verdrag dekt hoegenaamd niet alle kwesties waarin de regels en de principes die afgeleid zijn uit de algemene rechtspraak betreffende het voormelde artikel 8 bij analogie van toepassing zouden kunnen zijn of zouden kunnen dienen als r ...[+++]

S'agissant de la procréation médicalement assistée, il existe un instrument juridique plus spécifique, qui est la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine; il en sera fait état plus bas (44) mais elle ne couvre pas, loin s'en faut, toutes les questions dans lesquelles les règles et les principes déduits de la jurisprudence générale relative à l'article 8 précité pourraient s'appliquer par analogie ou servir de cadre de réflexion aux problématiques juridiques pertinentes en l'espèce.


De gemachtigde van de Minister heeft bevestigd dat de onderhandelingscomités van die instellingen niet geraadpleegd zijn omdat de Franse Gemeenschapsexecutieve van oordeel is dat de algemene principes niet van toepassing zijn op die instellingen ».

Le délégué du Ministre a confirmé que les comités de négociation de ces organismes n'ont pas été consultés, car l'Exécutif de la Communauté française estime que les principes généraux ne sont pas applicables à ces organismes ».


In dit verband mogen we ook niet vergeten dat in de rechtsinstrumenten die gebaseerd zijn op de wederzijdse erkenning meestal een algemene mensenrechtenclausule is opgenomen, waarin wordt bevestigd dat ze niets afdoen aan de verplichting om de grondrechten en de algemene principes van het recht te respecteren, op basis van artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Il importe par ailleurs de garder à l’esprit à cet égard que les instruments juridiques fondés sur le principe de reconnaissance mutuelle contiennent habituellement une clause générale sur les droits de l’homme confirmant que l’obligation de respecter les droits fondamentaux et les principes juridiques généraux visés à l’article 6 du traité sur l’Union européenne ne se trouve pas affectée.


Het uiteindelijk resultaat hiervan in de vorm van een ontwerpgrondwet is over het algemeen positief ontvangen: de algemene beginselen zijn bevestigd en soms versterkt; stemmen bij meerderheid in een Unie van binnenkort 25 lidstaten is goedgekeurd voor interne besluiten over culturele zaken door de Raad; men heeft vastgehouden aan unanimiteit voor alle naar buiten gerichte besluiten zoals afspraken op het gebied van de handel in culturele en audiovisuele diensten.

En fin de compte, le résultat global de celle-ci, sous la forme d'un projet de Constitution a été largement interprété comme positif: des principes généraux ont été confirmés et, parfois, renforcés. Le vote à la majorité dans une Union qui sera bientôt composée de 25 États membres a été adopté pour les décisions internes à prendre dans le domaine culturel par le Conseil. L'unanimité a été maintenue pour toutes les décisions extérieures, telles que les accords dans le domaine du commerce des services culturels et audiovisuels.


De Commissie beschouwt — zoals bevestigd door Mazars — de herfinancieringsstrategie van de bank en hierbij met name het ontwikkelde basisscenario en de hiervan afgeleide navenant hogere herfinancieringskosten in principe als plausibel.

La Commission — tout comme Mazars — considère que la stratégie de refinancement de la banque, et en particulier le scénario médian élaboré et l'augmentation attendue des frais de refinancement, sont plausibles.


De gemachtigde van de Minister heeft bevestigd dat de onderhandelingscomités van die instellingen niet geraadpleegd zijn omdat de Franse Gemeenschapsexecutieve van oordeel is dat de algemene principes niet van toepassing zijn op die instellingen" .

Le délégué du Ministre a confirmé que les comités de négociation de ces organismes n'ont pas été consultés, car l'Exécutif de la Communauté française estime que les principes généraux ne sont pas applicables à ces organismes" .


Gelet op de wet van 29 juni 1981 tot opstelling van de algemene principes van de sociale zekerheid van de werknemers, inzonderheid op artikel 22, § 2, a), ingevoegd door het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 en bevestigd door de wet van 12 december 1997;

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 22, § 2, a), inséré par l'arrêté royal du 8 août 1997 et confirmé par la loi du 12 décembre 1997;


De bevoegdheidsverdelende aard van het koninklijk besluit van 26 september 1994 wordt andermaal bevestigd : op grond van de artikelen 9 en 87, 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, is de bevoegdheid van de gemeenschappen en de gewesten beperkt door de daarin vervatte algemene principes.

La fonction de norme répartitrice de compétences de l'arrêté royal du 26 septembre 1994 est à nouveau confirmée : sur la base des articles 9 et 87, 4, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, la compétence des communautés et des régions est limitée par les principes généraux qu'il contient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene principes hiervan bevestigd' ->

Date index: 2023-07-01
w