Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene ramp

Vertaling van "algemene ramp werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




ten behoeve waarvan algemene tariefpreferenties werden geopend

bénéficiaire de préférences tarifaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze twee koninklijke besluiten werden, samen met negen andere koninklijke besluiten die andere natuurfenomenen als algemene ramp erkenden, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2015.

Les deux arrêtés royaux nécessaires ont été publiés au Moniteur belge du 2 juin 2015, en même temps que neuf arrêtés analogues accordant ce même statut à d'autres phénomènes naturels.


Binnen deze Kas werden twee fondsen geopend, met het oog op het dekken van de uitgaven die voortvloeien uit de toepassing van voormelde wet : (i) het nationaal Fonds voor algemene Rampen (de erkenning van een algemene ramp gebeurt door de Ministerraad op voordracht van de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken) en (ii) het nationaal Fonds voor Landbouwrampen (de erkenning van een landbouwramp gebeurt door de Ministerraad op voordracht van de minister ...[+++]

Au sein de cette Caisse, deux fonds ont été créés en vue de couvrir les dépenses résultant de l'application de la loi précité: (i) le Fonds national des Calamités publiques (la reconnaissance d'une calamité publique se fait par le Conseil des ministres sur proposition du ministre de l'Intérieur) et (ii) le Fonds national des Calamités agricoles (la reconnaissance d'une calamité agricole se fait par le Conseil des ministres sur proposition du ministre de l'Agriculture).


In 2010 en 2011 werden vijf natuurramp erkend als algemene ramp voor gemeenten gelegen in het Arrondissement Mechelen.

En 2010 et 2011 cinq catastrophes naturelles ont été reconnues en tant que calamité publique pour des communes situées dans l’Arrondissement de Malines.


Artikel 1. De termijn bepaald in artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit van 18 augustus 1976 tot vaststelling van de vorm en de termijn van indiening der aanvragen tot financiële tegemoetkoming wegens schade aan private goederen veroorzaakt door natuurrampen, wordt verlengd tot 31 januari 1999 inbegrepen, wat betreft de aanvragen die betrekking hebben op de schadefeiten die door het koninklijk besluit van 18 september 1998 als een algemene ramp erkend werden.

Article 1. Le délai stipulé à l'article 5, § 1, de l'arrêté royal du 18 août 1976 fixant les conditions de forme et de délai d'introduction des demandes d'intervention financière du chef de dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, est prorogé jusqu'au 31 janvier 1999 inclus, en ce qui concerne les demandes se rapportant aux faits dommageables considérés comme une calamité publique par l'arrêté royal du 18 septembre 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State vernietigde dit besluit om reden dat de overstromingen van 27 en 28 februari 1990 zich voordeden tijdens de stormen van 26 februari tot en met 1 maart 1990, die als algemene ramp werden erkend, en de overstromingsschade te wijten was aan diezelfde stormen; schadegevallen met een- zelfde oorzaak kunnen, aldus de Raad van State niet als afzonderlijke ramp worden erkend.

Le Conseil d'Etat a annulé cet arrêté au motif que les inondations des 27 et 28 février 1990 se sont produites pendant les tempêtes, reconnues comme calamité publique, du 26 février au 1er mars 1990 inclus et trouvaient leur cause dans ces tempêtes; des dommages ayant une cause identique ne peuvent, d'après le Conseil d'Etat, pas être reconnus séparé- ment comme calamité.


Tijdens de overstromingen van januari 1993 in de provincies Luxemburg en Namen, werd niet aan alle criteria voldaan, waardoor die feiten niet als algemene ramp werden erkend.

Lors des inondations de janvier 1993 dans les provinces de Luxembourg et de Namur, tous les critères n'ont pas été remplis et ces événements n'ont de ce fait pas été reconnus comme calamité publique.


Het geachte lid vindt hieronder de gevraagde inlichtingen, die mij meegedeeld werden door de diensten van de gouverneur van Oost-Vlaanderen. 1. a) De overvloedige regenval die plaatsgevonden heeft van 18 tot 21 augustus 2002, met name op het grondgebied van de stad Gent (waarvan de deelgemeente Ledeberg deel uitmaakt), werd erkend als algemene ramp door het koninklijk besluit van 27 september 2002, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 september 2002. b) Huidige situatie: elf dossiers werden ingediend; ...[+++]

L'honorable membre trouvera ci-après les informations sollicitées, qui m'ont été communiquées par les services du gouverneur de Flandre orientale. 1. a) Les pluies abondantes qui se sont abattues du 18 au 21 août 2002 notamment sur le territoire de la ville de Gand (dont fait partie l'ancienne commune de Ledeberg) ont été reconnues en tant que calamité publique par l'arrêté royal du 27 septembre 2002, publié au Moniteur belge du 28 septembre 2002. b) Situation actuelle: onze dossiers ont été introduits; aucun n'était administrativement en ordre lors de cette introduction auprès du service provincial.


In de ministerraad van 12 oktober 2007 werden, op uw voorstel, verschillende ontwerpen van koninklijk besluit goedgekeurd die uitzonderlijke weersomstandigheden als algemene ramp erkennen en die de omvang afbakenen.

Le Conseil des ministres a adopté le 12 octobre 2007, sur votre proposition, plusieurs projets d'arrêtés royaux considérant comme calamités publiques certaines intempéries et délimitant les étendues géographiques de celles-ci.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat, gelet op de uitzonderlijke aard en op de aanzienlijke vernielingen die werden teweeggebracht, de schade die door de overstromingen van december 1993 en januari 1994 werd veroorzaakt, als algemene ramp kan worden beschouwd, wat de toepassing rechtvaardigt van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen.

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, vu le caractère exceptionnel et les dégâts importants qui ont été occasionnés, les dommages causés par les inondations de décembre 1993 et janvier 1994 sont susceptibles d'être considérés comme calamité publique, ce qui justifie l'application de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles.




Anderen hebben gezocht naar : algemene ramp     algemene ramp werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene ramp werden' ->

Date index: 2024-10-27
w