Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene regel precies geleid » (Néerlandais → Français) :

De minister wijst erop dat de algemene regel precies geleid heeft tot een interpretatie over de bevoegdheid door het Hof van cassatie.

Le ministre souligne que c'est précisément la règle générale qui a conduit à une interprétation de la compétence par la Cour de cassation.


De Raad van State benadrukt in zijn advies nr. 32. 967/2 dat als de omkering van de bewijslast behouden blijft « de vermoedens die deze omkering van de bewijslast mogelijk maken niet gewichtig, precies en met elkaar overeenstemmend behoeven te zijn ­ aangezien dan de algemene regel zou gelden ­ maar voor het allerminst relevant genoeg en degelijk moeten zijn » (Raad van State, stuk Kamer, nr. 50-1578/002, blz. 9).

Le Conseil d'État souligne dans son avis nº 32.967/2 que si l'on maintient ce renversement de la charge de la preuve, « il importe que les présomptions qui l'autorisent soient, non pas graves, précises et concordantes, ce qui reviendrait à rétablir la règle générale, mais, à tout le moins, suffisamment pertinentes et solides » (Conseil d'Etat, do c. Chambre, nº 50-1578/002, p. 9).


De Raad van State benadrukt in zijn advies nr. 32.967/2 dat als de omkering van de bewijslast behouden blijft « de vermoedens die deze omkering van de bewijslast mogelijk maken niet gewichtig, precies en met elkaar overeenstemmend behoeven te zijn ­ aangezien dan de algemene regel zou gelden ­ maar voor het allerminst relevant genoeg en degelijk moeten zijn » (Raad van State, stuk Kamer, nr. 50-1578/002, blz. 9).

Le Conseil d'État souligne dans son avis nº 32.967/2 que si l'on maintient ce renversement de la charge de la preuve, « il importe que les présomptions qui l'autorisent soient, non pas graves, précises et concordantes, ce qui reviendrait à rétablir la règle générale, mais, à tout le moins, suffisamment pertinentes et solides » (Conseil d'Etat, doc. Chambre, nº 50-1578/002, p. 9).


Met het oog op deze unieke identificatie kunnen de sportfederatie en haar aangesloten sportclubs hiertoe het rijksregisternummer opvragen en bewaren in het ledenbestand; 4° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 5° volgens haar statuten de sport als doelstelling hebben; 6° een werking, statuten en huishoudelijk reglement hebben die : a) in overeenstemming zijn met het decreet van 24 juli 1996 tot vaststelling van het statuut van de niet-professionele sportbeoefenaar; b) in overeenstemming zijn met het decreet van 20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten; c) in overeen ...[+++]

En vue de cette identification unique, la fédération sportive et ses clubs sportifs affiliés peuvent demander le numéro de registre national et le conserver dans le fichier des membres ; 4° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 5° avoir le sport comme objet conformément à ses statuts ; 6° le fonctionnement, les statuts et le règlement d'ordre intérieur : a) doivent être conformes au décret du 24 juillet 1996 fixant le statut du sportif amateur ; b) doivent être conformes au décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthiq ...[+++]


De doeltreffendheid van de regels voor de algemene ledenvergadering van collectieve beheerorganisaties zou worden ondergraven als er geen bepalingen zouden zijn voor de wijze waarop de algemene vergadering moet worden geleid.

L’efficacité des règles relatives à l’assemblée générale des membres des organismes de gestion collective serait compromise en l’absence de toute disposition sur le mode de fonctionnement de l’assemblée générale.


De algemene conclusie van de controle luidt dat de tenuitvoerlegging van de regeling tot een aantal aanvechtbare kenmerken heeft geleid:

Il ressort de la conclusion générale de l’audit que la mise en œuvre du régime a entraîné l'émergence d'un certain nombre d’éléments contestables.


Deze overeenkomst staat de aangesloten landen niet toe als algemene regel van andere aangesloten landen te eisen dat zij voor invoerproducten precies dezelfde regels toepassen als voor binnenlandse producten.

Cet accord n’autorise pas les membres à exiger, d’une manière générale, que les mêmes règles s’appliquent aux importations et aux produits nationaux.


H. overwegende dat de verschillen tussen de lidstaten die met betrekking tot beleggingsdiensten hetzij de regelgeving van het land van herkomst, hetzij de regelgeving van het land van verblijf van de ontvanger van de dienst toepassen, gevoegd bij de verschillen tussen de lidstaten ten aanzien van de vraag welke regels precies op welke categorieën beleggers van toepassing zijn, hebben geleid tot elkaar overlappende en tegenstrijdige voorschriften die leiden tot onnodige kosten en risico's voor ...[+++]

H. considérant que les différences entre les États membres en ce qui concerne les règles s'appliquant à un service d'investissement sont celles du pays d'origine du service ou du pays où réside le bénéficiaire du service, combinées avec des différences entre les États membres en ce qui concerne les règles détaillées qui sont appliquées et les catégories d'investisseurs auxquelles elles s'appliquent, ont donné lieu à une structure de règles se chevauchant et contradictoires qui entraînent des coûts et des risques inutiles à la fois pour les prestataires de services et les investisseurs et qui sont ...[+++]


De zorgvuldigheidsplicht bij de behandeling van beroepen van asielzoekers heeft ertoe geleid dat het horen van de asielzoeker door het Commissariaat-generaal nog steeds de algemene regel is, waarvan slechts uitzonderlijk wordt afgeweken (in minder dan 5 % van de gevallen).

Le devoir de diligence lors du traitement des recours des demandeurs d'asile a conduit à ce que l'audition du demandeur d'asile par le Commissariat général reste encore et toujours la règle générale, à laquelle il n'est dérogé qu'exceptionnellement (dans moins de 5 % des cas).


- In de Kamer heeft de bespreking van het wetsvoorstel betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook geleid tot een evenwichtig akkoord dat tegemoet komt aan maatschappelijke, maar ook economische bezorgdheden.

- À la Chambre, l'examen du projet de loi instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée a débouché sur un accord équilibré répondant aux préoccupations sociales mais aussi économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene regel precies geleid' ->

Date index: 2023-01-16
w