Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De algemene regelingen inzake regionale steun
GB-verordening
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «algemene regionale steunregelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het E ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


de algemene regelingen inzake regionale steun

les régimes généraux d'aides à finalité régionale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de context van regionale steunregelingen zal de Commissie de algemene regels toepassen die in haar mededelingen of andere bepalingen inzake nationale regionale steun of in de toekomstige wijzigingen daarvan zijn vervat.

Dans le cadre des régimes d'aides régionales, la Commission appliquera les règles générales énoncées dans ses communications ou autres dispositions sur les aides régionales octroyées dans les États membres, ou dans leurs éventuelles modifications.


D. overwegende dat de belangrijkste gegevens in het scorebord van mei 2002 de volgende zijn: er bestaan grote verschillen tussen de lidstaten (tussen 0,46% van het BBP in het Verenigd Koninkrijk en 1,44% in Finland); er is sprake van een algemene maar zeer ongelijke daling van 21% tussen 1996-1998 en 1998-2000 (in 11 van de 15 lidstaten); belastingvrijstellingen vormen 25% van het totaal; de regionale steun neemt af; de horizontale steunregelingen komen gem ...[+++]

D. considérant que les principales données du tableau de bord de mai 2002 sont les suivantes: des différences importantes entre les États (entre 0,46% du PIB au Royaume-Uni et 1,44% en Finlande), une baisse générale de 21% de 1996-1998 à 1998-2000, mais inégale (11 pays sur 15), des exemptions fiscales qui représentent 25% du total, une baisse des aides régionales et des aides horizontales qui passent de 25% à 38% en moyenne;


D. overwegende dat de belangrijkste gegevens in het werkdocument van mei 2002 de volgende zijn: er bestaan grote verschillen tussen de lidstaten (tussen 0,46% van het BBP in het Verenigd Koninkrijk en 1,44% in Finland); er is sprake van een algemene maar zeer ongelijke daling van 21% tussen 1996-1998 en 1998-2000 (in 11 van de 15 lidstaten); belastingvrijstellingen vormen 25% van het totaal; de regionale steun neemt af; de horizontale steunregelingen komen gem ...[+++]

D. considérant que les principales données du tableau de mai 2002 sont les suivantes : différences importantes entre les États (entre 0,46% du PIB au Royaume-Uni et 1,44% en Finlande) ; baisse générale de 21% de 1996-1998 à 1998-2000 mais inégale (11 pays sur 15) ; les exemptions fiscales représentent 25% du total ; baisse des aides régionales ; les aides « horizontales » passent de 25% à 38% en moyenne,


Krachtens artikel 5 van de Steuncode voor de ijzer- en staalindustrie kan investeringssteun aan staalbedrijven in Griekenland die berust op algemene regionale steunregelingen tot 31 december 1994 verenigbaar worden geacht met de gemeenschappelijke markt, op voorwaarde dat de investeringssteun niet leidt tot een stijging van de produktiecapaciteit.

En vertu de l'article 5 du code des aides à la sidérurgie, les aides à l'investissement octroyées en application de régimes généraux à des entreprises sidérurgiques établies en Grèce peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun jusqu'au 31 décembre 1994, à condition que l'investissement aidé n'entraîne pas une augmentation de la capacité de production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Het ontbreken van sectoriële specificiteit is een wezenlijk kenmerk van de meeste algemene regionale steunregelingen, doordat regionale steun dikwijls zonder onderscheid aan alle industriële sectoren wordt verleend.

1) Le manque de spécificité sectorielle caractérise la plupart des régimes généraux d'aides à finalité régionale, une aide régionale étant souvent accordée sans distinction à tous les secteurs industriels.


d) Het vraagstuk van het niet uniform belasten van de steunmaatregelen binnen een zelfde steunregeling naar gelang van de diverse vormen van de steun, en tussen de verschillende algemene regionale steunregelingen van de EVA-Staten voor een zelfde vorm van steun, wordt opgelost met behulp van de formule van het nettoresultaat na belastingaftrek, uitgedrukt in subsidie-equivalent, van de steun die ten goede komt aan de begunstigde.

d) le problème de la fiscalisation hétérogène des aides à l'intérieur d'un même régime général, selon les différentes formes d'aide, et entre les différents régimes généraux d'aides régionales des États de l'AELE, pour une même forme d'aide, est résolu en adoptant la formule du montant net après impôt, exprimé en équivalent-subvention, de l'aide qui demeure acquise au destinataire.


(1) Een essentiële voorwaarde voor de coördinatie en de beoordeling van de algemene regionale steunregelingen is de doorzichtigheid hiervan.

1) La transparence est une condition essentielle pour assurer la bonne coordination et appréciation des régimes généraux d'aide à finalité régionale.


(3) De EVA-landen moeten erop toezien dat de begunstigde niet meer steun ontvangt dan op grond van bovengenoemde criteria voor hetzelfde project is toegestaan via herhaalde aanmelding van steunregelingen die aan deze criteria voldoen of door het cumuleren van dergelijke regelingen met andere steun krachtens algemene, regionale of sectoriële steunregelingen.

3) Les États de l'AELE veillent à ce que le bénéficiaire ne reçoive pas, pour le même projet, une aide supérieure à celle autorisée, en vertu des critères susmentionnés, par le biais d'une notification répétée de régimes d'aide répondant à ces critères ou par le cumul avec toute autre aide dans le cadre de régimes d'aide généraux, régionaux ou sectoriels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene regionale steunregelingen' ->

Date index: 2024-01-13
w