Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene administratieve beschikking
Algemene bestuursrechtelijke beslissing
Algemene strekking
Besluit van algemene strekking
Loodrecht op de strekking
Neventerm
Verticale projectie

Traduction de «algemene strekking hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene administratieve beschikking | algemene bestuursrechtelijke beslissing | besluit van algemene strekking

décision administrative d'application générale


loodrecht op de strekking | projectie ( bevattende alle details der ondergrondse werken op een of meer verdiepingen ) op een verticaal vlak dat loodrecht staat op de algemene strekking der lagen ( zie ook..seigerriss ) | verticale projectie

projection verticale suivant l'inclinaison | projection verticale transversale




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit hoofde van artikel 20 van het verdrag en de algemene rechtsbeginselen [31] wijken deze speciale regels die bijzondere gebieden beheersen af van de regels van het verdrag die een algemene strekking hebben.

En vertu de l'article 20 de la Convention ainsi que des principes généraux du droit, [31] ces règles spéciales régissant des matières particulières dérogent aux règles de la Convention qui ont une portée générale.


Deze kunnen betrekking hebben op de interne organisatie van de Europese Unie (EU) dan wel een meer algemene strekking hebben en verband houden met specifieke beleidsdomeinen.

Ils peuvent être relatifs à l’organisation interne de l’Union européenne ou avoir une portée plus générale en portant sur des domaines politiques précis.


40. Toch zou een dergelijke aanpak ook zijn beperkingen hebben: een kaderregeling met gemeenschappelijke doelstellingen en uitgangspunten zou een algemene strekking hebben, aangezien hierbij verschillende diensten met zeer uiteenlopende kenmerken onder één noemer zouden moeten worden gebracht.

40. Néanmoins, une telle approche aurait également ses limites car un instrument-cadre fixant des objectifs et des principes communs serait de nature générale et devrait reposer sur le dénominateur commun de différents services possédant des caractéristiques très dissemblables.


In de eerste plaats is de Belgische Grondwet in 1831 geconcipieerd met grondrechten die een algemene strekking hebben en waarop alle Belgen zich kunnen beroepen.

Premièrement, la Constitution belge conçue en 1831 consacre des droits fondamentaux qui ont une portée générale. Chaque Belge peut les invoquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is inadequaat, in zoverre dat de artikelen 1385decies en undecies , gezien hun plaats in het GW, een algemene strekking hebben, terwijl de bepaling die aan de directeur een termijn geeft om uitspraak te doen louter op het WIB betrekking heeft : er bestaat tot op heden geen enkele andere wettelijk geregelde procedure van administratief beroep inzake indirecte belastingen (BTW, registratierechten, successierechten, douanerechten, enz.).

Ceci est inadéquat, dans la mesure où les articles 1385decies et undecies , de par leur place dans le CJ, ont une portée générale, alors que la disposition impartissant au directeur un délai pour statuer ne concerne que le seul CIR : il n'existe à ce jour aucune autre procédure légalement réglementée de recours administratif en matière d'impôts indirects (TVA, droits d'enregistrement, droits de succession, droits de douane, et c.).


De bepalingen inzake de bijzondere opsporingsmethoden worden immers opgenomen in verschillende afdelingen van het Wetboek van strafvordering die een algemene strekking hebben, zoals die met betrekking tot het opsporingsonderzoek.

En effet, les dispositions relatives aux méthodes particulières de recherche ont été insérées dans différentes sections du Code d'instruction criminelle qui ont une portée générale, comme celles concernant la procédure d'information.


4º het moet een algemene strekking hebben.

4º elle doit être à portée générale.


De klagers wezen er ook op dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een algemene strekking hebben en impliceren dat de rechtstoegang voor iedereen, Belgen en vreemdelingen, zonder onderscheid wordt gewaarborgd.

Les plaignants relevaient également que les articles 10 et 11 de la Constitution ont une portée générale et impliquent que l'accès aux tribunaux soit accordé sans discrimination à tous, Belges comme étrangers.


Aangezien deze maatregelen een algemene strekking hebben en tot doel hebben niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen of om deze verordening aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen, dienen zij te worden vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG.

Ces mesures ayant une portée générale et ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels du présent règlement ou de compléter celui-ci par l'ajout de nouveaux éléments non essentiels, il convient qu'elles soient arrêtées selon la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 5 bis de la décision 1999/468/CE.


Een kaderrichtlijn zou echter onvermijdelijk een zeer algemene strekking hebben, zodat er niet ingegaan zou kunnen worden op de specifieke kenmerken van de afzonderlijke diensten van algemeen belang.

Néanmoins, une directive-cadre ne serait pas suffisamment spécifique pour prendre en compte les caractéristiques particulières à chaque service d'intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene strekking hebben' ->

Date index: 2024-05-20
w