Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene uitnodigingen minstens twintig » (Néerlandais → Français) :

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging v ...[+++]

1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 201 ...[+++]


De organisatie van de specifieke proeven wordt bekendgemaakt, minstens in het Belgisch Staatsblad, via de website van de algemene directie civiele veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken en via de website van ACTIRIS, ten laatste twintig dagen voor de uiterlijke inschrijvingsdatum.

L'organisation des épreuves spécifiques est publiée au moins dans le Moniteur belge, sur le site de la Direction générale de la Sécurité civile du SPF intérieur et sur le site d'ACTIRIS, au plus tard vingt jours avant la date limite d'inscription.


De Algemene Vergadering heeft in haar resolutie 896 (IX) van 4 december 1954 opgeroepen om « een internationale conferentie samen te roepen teneinde een verdrag uit te werken om in de toekomst het aantal gevallen van staatloosheid te beperken of de staatloosheid in de toekomst weg te werken van zodra minstens twintig Staten bereid zijn aan die conferentie deel te nemen ».

Dans sa résolution 896 (IX) du 4 décembre 1954, l'Assemblée générale a exprimé le souhait « de convoquer une conférence internationale en vue de la conclusion d'une convention pour la réduction du nombre des cas d'apatridie dans l'avenir ou pour l'élimination de l'apatridie dans l'avenir dès que vingt États au moins sont disposés à participer à cette conférence ».


Tenzij wanneer de voorzitter oordeelt dat het om een dringend geval gaat, moeten de algemene uitnodigingen minstens twintig dagen vóór de vergadering van het Observatorium aan de leden worden toegestuurd, de gedocumenteerde uitnodigingen ten minste tien dagen vóór de vergadering van het Observatorium.

Sauf les cas d'urgence dont l'appréciation est laissée au président, les convocations générales doivent être envoyées aux membres au moins vingt jours avant la réunion de l'Observatoire, et les convocations documentées au moins dix jours avant la réunion de l'Observatoire.


Alle aandeelhouders wiens naam sedert minstens twintig dagen is ingeschreven, worden tot de algemene vergadering toegelaten.

Seront admis à l'assemblée générale les actionnaires en nom inscrits depuis vingt jours au moins.


De oproepingen voor elke algemene vergadering bevatten de agenda en worden minstens twintig dagen vóór de algemene vergadering bij aangetekend schrijven verstuurd en via een bericht in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.

Les convocations pour toute assemblée générale contiennent l'ordre du jour et sont faites par lettres recommandées et par avis inséré au Moniteur belge, vingt jours au moins avant l'assemblée générale.


Art. 37. De oproepingen voor elke algemene vergadering bevatten de agenda en worden minstens twintig dagen vóór de algemene vergadering bij aangetekend schrijven gestuurd en via een bericht in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.

Art. 37. Les convocations pour toute assemblée générale contiennent l'ordre du jour et sont faites par lettres recommandées et par avis inséré au Moniteur belge, vingt jours au moins avant l'assemblée générale.


Art. 2. Het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven is bevoegd voor de bedienden en hun werkgevers waarvan de ondernemingsactiviteit hoofdzakelijk bestaat uit de algemene kleinhandel in voedingswaren en die minstens twintig werknemers tewerkstellen, met uitzondering van de ondernemingen bestaande uit een maatschappelijke zetel en minstens twee bijhuizen.

Art. 2. La Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation est compétente pour les employés et leurs employeurs dont l'activité d'entreprise est principalement le commerce de détail alimentaire général et qui occupent au moins vingt travailleurs, à l'exception des entreprises ayant un siège social et au moins deux succursales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene uitnodigingen minstens twintig' ->

Date index: 2022-07-13
w