Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen beschaafd nederlands
Algemene omgangstaal
Stichting Algemene Loterij Nederland

Vertaling van "algemene vak nederlands " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Stichting Algemene Loterij Nederland

Fondation néerlandaise pour la promotion des loteries sans but lucratif


Algemene Vereniging van Baksteenfabrikanten in Nederland, Arnhem

Association générale des Fabricants de briques néerlandais


algemeen beschaafd nederlands | algemene omgangstaal

langue commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personeelsleden, vermeld in paragraaf 1, die op basis van de reglementering die van kracht was voor 1 september 2015, in het bezit waren van een vereist bekwaamheidsbewijs voor het algemene vak Nederlands, organiek of via overgangsmaatregelen, en die vanaf 1 september 2015 geen vereist bekwaamheidsbewijs hebben voor het algemene vak Nederlands, worden geacht in het bezit te zijn van een vereist bekwaamheidsbewijs voor het algemene vak Nederlands in de desbetreffende graad en onderwijsvorm.

Les membres du personnel visés au paragraphe 1 qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2015, étaient en possession d'un titre requis pour le cours général de néerlandais, par disposition organique ou par mesure transitoire, et qui, à partir du 1 septembre 2015, n'ont pas de titre requis pour le cours général de néerlandais, sont censés être en possession d'un titre requis pour le cours général de néerlandais dans le degré et la forme d'enseignement concernés.


Art. 7. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2014, wordt een artikel 17vicies bis ingevoegd, dat luidt als volgt : " Art. 17vicies bis. De personeelsleden, vermeld in artikel 16vicies quinquies, genieten voor het algemene vak Nederlands de salarisschaal die hen op grond van de reglementering die gold voor 1 september 2015, mocht worden verleend voor het algemene vak Nederlands, tenzij het bekwaamheidsbewijs waarover ze beschikken, recht geeft op een hogere salarisschaal" .

Art. 7. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2014, il est inséré un article 17vicies bis, rédigé comme suit : « Art. 17vicies bis. Les membres du personnel visés à l'article 16 vicies quinquies, jouissent pour le cours général de néerlandais de l'échelle de traitement qui leur pouvait être attribuée en vertu de la réglementation applicable avant le 1 septembre 2015 pour le cours général de néerlandais, à moins que le titre qu'ils possèdent donne droit à une échelle de traite ...[+++]


De personeelsleden, vermeld in het eerste lid, moeten aan een van de volgende voorwaarden voldoen : 1° uiterlijk op 31 augustus 2015 vastbenoemd zijn voor het algemene vak Nederlands; 2° in de loop van het schooljaar 2012-2013, 2013-2014 of 2014-2015 tijdelijk aangesteld zijn of tijdelijk belast geweest zijn met het algemene vak Nederlands.

Les membres du personnel visés à l'alinéa premier doivent remplir une des conditions suivantes : 1° être nommé, le 31 août 2015 au plus tard, à titre définitif pour le cours général de néerlandais ; 2° être désigné à titre temporaire ou avoir été chargé temporairement dans le courant de l'année scolaire 2012-2013, 2013-2014 ou 2014-2015 du cours général de néerlandais.


Art. 2. In artikel 4, § 4, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 september 2010, wordt de zinsnede « Voor de algemene vakken Duits, Engels, Frans, Italiaans, Nederlands, Nederlands voor nieuwkomers, Russisch en Spaans » vervangen door de zinsnede « Voor de vakken die als algemeen vak worden beschouwd ter uitvoering van artikel 152, tweede lid, van de Codex Secundair onderwijs, alsook voor het algemene vak Nederlands voor nieuwkomers, ».

Art. 2. Dans l'article 4, § 4, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 septembre 2010, les mots « Pour ce qui concerne les cours généraux allemand, anglais, français, italien, néerlandais, néerlandais - deuxième langue, russe et espagnol » sont remplacés par les mots « Pour ce qui concerne les cours qui sont considérés comme cours général en exécution de l'article 152, alinéa deux, du Code de l'Enseignement secondaire, ainsi que pour ce qui concerne le cours général néerlandais - de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de kandidaatstelling voor een tijdelijke aanstelling, indien van toepassing, in de algemene vakken aardrijkskunde, Frans, geschiedenis, Nederlands of wiskunde, geldt als kandidaatstelling voor het algemeen vak project algemene vakken;

1° le dépôt de candidature à une désignation temporaire, si applicable, dans les cours généraux géographie, français, histoire, néerlandais ou mathématiques, vaut comme dépôt de candidature au cours général 'projet cours généraux';




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene vak nederlands' ->

Date index: 2022-03-08
w