Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene vergaderingen sinds " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het DG Leefmilieu van de FOD VVVL actief deelneemt aan de vergaderingen van de IUCN en regelmatig vergaderingen en projecten die door de IUCN worden georganiseerd, bijwoont; Overwegende dat het DG Leefmilieu van de FOD VVVL sinds 2012 officieel lid is van de IUCN; Overwegende dat de algemene Vergadering erop aandringt dat de leden hun jaarlijkse bijdrage binnen de geplande termijn zouden betalen; Overwegende dat ...[+++]

Considérant que la DG Environnement du SPF SPSCAE participe activement aux réunions de l'UICN et assiste régulièrement à des réunions et des projets organisés par ce dernier; Considérant que la DG Environnement du SPF SPSCAE est membre officiel de l'UICN depuis 2012; Considérant que l'Assemblée générale insiste pour que les membres paient leur cotisation annuelle dans le délai prévu; Considérant que le paiement de la cotisation annuelle est vitale pour le fonctionnement du UICN afin de jouer son rôle d'interface et d'améliorer ainsi l'application de la réglementation environnementale européenne; Sur la proposition de la Ministre de l ...[+++]


Sinds oktober 1998 heeft de Europese Unie besloten rekening te houden met de politieke gevolgen van de verkiezing van president Khatami in 1997 : ze heeft de « kritische dialoog » die in 1995 is aangevat, achter zich gelaten en heeft met Iran nauwe betrekkingen aangeknoopt in de vorm van halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de trojka, wat een gedachtewisseling mogelijk maakt over algemene kwesties (terrorisme, mensenrechten en nucleaire proliferatie), regionale a ...[+++]

Depuis octobre 1998, l'Union européenne a décidé de tenir compte des conséquences politiques suscitées par l'élection du président Khatami en 1997 : l'Union a dépassé le « dialogue critique » instauré en 1995 et instauré avec l'Iran des relations approfondies sous la forme des réunions semestrielles au niveau de la troïka qui permettent un échange de vue sur des questions générales (terrorisme, droits de l'homme et prolifération nucléaire), régionales (Irak, pays du Golfe, Asie centrale et processus de paix au Proche-Orient) et des domaines de coopération (drogue, réfugiés, énergie, commerce et investissements).


Sinds oktober 1998 heeft de Europese Unie besloten rekening te houden met de politieke gevolgen van de verkiezing van president Khatami in 1997 : ze heeft de « kritische dialoog » die in 1995 is aangevat, achter zich gelaten en heeft met Iran nauwe betrekkingen aangeknoopt in de vorm van halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de trojka, wat een gedachtewisseling mogelijk maakt over algemene kwesties (terrorisme, mensenrechten en nucleaire proliferatie), regionale a ...[+++]

Depuis octobre 1998, l'Union européenne a décidé de tenir compte des conséquences politiques suscitées par l'élection du président Khatami en 1997 : l'Union a dépassé le « dialogue critique » instauré en 1995 et instauré avec l'Iran des relations approfondies sous la forme des réunions semestrielles au niveau de la troïka qui permettent un échange de vue sur des questions générales (terrorisme, droits de l'homme et prolifération nucléaire), régionales (Irak, pays du Golfe, Asie centrale et processus de paix au Proche-Orient) et des domaines de coopération (drogue, réfugiés, énergie, commerce et investissements).


de verslagen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van bovengenoemd, gewijzigd decreet, en wel uiterlijk zes maanden nadat de algemene vergaderingen de rekeningen hebben goedgekeurd, met inbegrip van de gegevens over de ontwikkeling van de marktaandelen in de reclamesector sinds 2007;

les rapports établis en vertu des articles 2 et 3 du décret précité, après modification, dans un délai maximum de six mois après les assemblées générales approuvant les comptes, y compris les données concernant l’évolution des parts de marché publicitaires depuis 2007,


Het informatiepakket wordt ook aan elke lidstaat toegestuurd, specifiek aan de federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) in België. 4. a) België wordt op de algemene vergaderingen (sinds 1986) vertegenwoordigd door mevrouw Masschelein-Kleiner, directeur van het Koninklijk instituut voor het kunstpatrimonium (KIK) in Brussel. Mevrouw Masschelein is ook lid van de council, waarvan ze voorzitter was in 1988 en 1989. b) Het KIK is een belangrijke partner van ICCROM.

L'ensemble des informations est également transmis à chaque Etat membre, spécialement aux services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturels (SSTC) en Belgique. 4. a) La Belgique est représentée aux réunions générales (depuis 1986) par Mme Masschelein-Kleiner, directrice de l'Institut royal du patrimoine artistique (IRPA) à Bruxelles, Mme Masschelein est également membre du conseil dont elle a été la présidente en 1988 et 1989. b) L'IRPA est un partenaire important de l'ICCROM.


België woont in dit verband de diverse vergaderingen bij van de Raad van bestuur en van de algemene vergaderingen en het neemt sinds november 2008 het tweede vice-voorzitterschap waar als vertegenwoordiger van de niet-regionale landen (Spanje, Portugal, België).

Nous assistons dans ce cadre aux différentes réunions du Conseil d'Administration et des Assemblées Générales et nous en assumons la seconde vice-présidence depuis novembre 2008, en représentation des pays extra-régionaux (Espagne, Portugal, Belgique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene vergaderingen sinds' ->

Date index: 2023-08-05
w