Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitologieverordening
Comitéprocedureverordening
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
Wijze van behandelen van liberalisering
« 1) Schendt artikel 22ter van de wet van 27 juni 1969

Traduction de «algemene wijze behandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


wijze van behandelen van liberalisering

modalité du traitement de la libéralisation


comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren

règlement comitologie | règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden voorzien in gratis mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting, die ambtshalve kunnen worden geactiveerd indien bij het conflict een kwetsbare consument is betrokken, en die ook betrekking hebben op grensoverschrijdende transacties, alsook in collectieve maatregelen die zaken op algemene wijze behandelen en een grotere inclusie van de betrokkenen verzekeren.

Il est nécessaire de prévoir des mécanismes gratuits de règlement extrajudiciaire des litiges, automatiquement applicables lorsqu'il s'agit d'un consommateur vulnérable et couvrant les transactions transfrontalières, ainsi que des actions collectives, qui garantissent le traitement généralisé des cas ainsi qu'une meilleure inclusion des personnes affectées.


c) het laden, lossen, behandelen, stockeren en inpakken van de materialen en de goederen, op algemene wijze alle functies waarvoor geen geschooldheid is vereist,

c) le chargement, le déchargement, la manipulation, le stockage, l'emballage des matériaux et marchandises, d'une façon générale, toutes fonctions pour lesquelles aucune qualification n'est requise,


- het laden, lossen, behandelen, stockeren en inpakken van de materialen en de goederen, op algemene wijze alle functies waarvoor geen geschooldheid is vereist, ingedeeld in de kwalificatiecategorieën welke als volgt worden omschreven :

- le chargement, le déchargement, la manipulation, le stockage, l'emballage des matériaux et marchandises, d'une façon générale, toutes fonctions pour lesquelles aucune qualification n'est requise, sont reparties dans les catégories de qualification définies ci-après :


« 1) Schendt artikel 22ter van de wet van 27 juni 1969 [tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders], gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het op een algemene en absolute wijze instellen van een onweerlegbaar vermoeden van voltijdse arbeid ertoe leidt twee fundamenteel verschillende categorieën van werkgevers op dezelfde manier te behandelen, namelijk, enerzijd ...[+++]

« 1) L'article 22ter de la loi du 27 juin 1969 [révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs], modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que l'instauration d'une présomption irréfragable, d'une manière générale et absolue, de travail à temps plein conduit à traiter de manière identique deux catégories d'employeurs fondamentalement différentes, à savoir, d'une part, les employeurs qui se sont acquittés des cotisations de sécurité sociale sur les heures effectivement prestées, mais ont omis de respecter les dispositions applicabl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is tevens belangrijk erop te wijzen dat het fundamentele non-discriminatiebeginsel van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), de zogeheten clausule van de meestbegunstigde natie, die is opgenomen in artikel II van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), de Europese Gemeenschap en haar lidstaten ertoe verplicht alle WTO-leden op dezelfde wijze te behandelen wat betreft de voorwaarden voor markttoegang die betre ...[+++]

Il est également important de garder à l’esprit que le principe fondamental de non-discrimination de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), ce qu’on appelle la clause de la nation la plus favorisée (NPF), prévue à l’article II de l’accord général sur le commerce des services (AGCS), oblige la CE et ses États membres à appliquer le même traitement à tous les membres de l’OMC en ce qui concerne les conditions d’accès au marché en matière de commerce des services.


Het is tevens belangrijk erop te wijzen dat het fundamentele non-discriminatiebeginsel van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), de zogeheten clausule van de meestbegunstigde natie, die is opgenomen in artikel II van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), de Europese Gemeenschap en haar lidstaten ertoe verplicht alle WTO-leden op dezelfde wijze te behandelen wat betreft de voorwaarden voor markttoegang die betre ...[+++]

Il est également important de garder à l’esprit que le principe fondamental de non-discrimination de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), ce qu’on appelle la clause de la nation la plus favorisée (NPF), prévue à l’article II de l’accord général sur le commerce des services (AGCS), oblige la CE et ses États membres à appliquer le même traitement à tous les membres de l’OMC en ce qui concerne les conditions d’accès au marché en matière de commerce des services.


c) het laden, lossen, behandelen, stockeren en inpakken van de materialen en de goederen, op algemene wijze alle functies waarvoor geen geschooldheid is vereist, ingedeeld in de kwalificatiecategorieën welke als volgt worden omschreven :

c) le chargement, le déchargement, la manipulation, le stockage, l'emballage des matériaux et marchandises, d'une façon générale, toutes fonctions pour lesquelles aucune qualification n'est requise, sont réparties dans les catégories de qualification définies ci-après :


Bovendien wordt veel van de informatie waarover overheidsinstanties met het oog op milieubescherming beschikken vrijwillig verstrekt. De behoefte om informatie op vertrouwelijke wijze te behandelen dient gebaseerd te zijn op de inhoud daarvan en niet op de manier waarop een overheidsinstantie deze heeft verkregen en er zou derhalve geen algemene uitzondering moeten zijn voor informatie die vrijwillig is vertrekt.

En outre, une bonne part de l'information détenue par les autorités publiques aux fins de la protection de l'environnement est fournie volontairement. La nécessité d'un traitement confidentiel de l'information doit être fondée sur son contenu et non sur la manière dont une autorité publique l'a obtenue, et par conséquent, il ne devrait pas y avoir de dérogation générale pour les informations communiquées volontairement aux autorités.


K. De lidstaten genieten op grond van de jurisprudentie van het Hof van Justitie weliswaar een aanzienlijke vrijheid om vast te stellen wie bij de verkiezingen voor het Europees Parlement mag stemmen, maar moeten zich toch aan de algemene beginselen van de EU-wetgeving houden en zijn er niet toe gerechtigd verschillende categorieën EU-burgers die zich in dezelfde positie bevinden op discriminerende wijze te behandelen; Zo ook dient elke lidstaat, hoewel hij zijn eigen voorwaarden mag bepalen voor het verwerven of verliezen van de nat ...[+++]

K. que, d'après la jurisprudence de la Cour de justice, les États disposent d'un pouvoir d'appréciation significatif pour décider de qui peut voter aux élections parlementaires européennes, mais qu'ils sont néanmoins tenus de respecter les principes généraux du droit de l'Union et ont l'interdiction de traiter de façon différente des catégories de citoyens de l'Union qui se trouvent dans des situations identiques; que, s'il est vrai qu'il incombe à chaque État membre de définir ses propres conditions régissant l'acquisition et la perte de nationalité, l'État concerné doit toutefois tenir compte du statut de citoyen de l'Union,


2. De Raad Algemene Zaken moet de horizontale interne vraagstukken, waaronder de algehele beleidscoördinatie, op doeltreffende wijze kunnen behandelen.

2. Le Conseil "Affaires générales" doit être en mesure de traiter efficacement des questions horizontales internes à l'Union, et notamment d'assurer la coordination globale des politiques.




D'autres ont cherché : neventerm     wijze van behandelen van liberalisering     algemene wijze behandelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene wijze behandelen' ->

Date index: 2021-02-02
w