Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AD
Algerijn
Algerijnse
Algerijnse Journalistenfederatie
Algerijnse dinar
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
DZD
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Vertaling van "algerijnse kwestie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


Algerijnse dinar | AD [Abbr.] | DZD [Abbr.]

dinar algérien | AD [Abbr.] | DA [Abbr.] | DZD [Abbr.]






beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij hun aanpak van de Algerijnse kwestie hebben de Europese Unie en het Europees Parlement verzuimd de Algerijnse overheid vragen te stellen over haar verantwoordelijkheid voor de bescherming van de burgerbevolking, voor het organiseren en het toestaan van grondige onderzoeken naar de slachtpartijen en naar de toestand van de mensenrechten, en voor het invoeren van concrete maatregelen die een halt kunnen toeroepen aan het geweld en de naleving van de mensenrechten kunnen waarborgen.

L'Union européenn et le Parlement européen ont omis, dans leur approche de la question algérienne, d'interroger l'État algérien sur sa responsabilité quant à la protection de sa population civile, quant à la mise en oeuvre et l'autorisation d'enquêtes adéquates sur les massacres perpétrés et sur la situation des droits de l'homme et quant à l'adoption de mesures concrètes susceptibles de mettre un terme à la violence et d'assurer la protection des droits de l'homme.


De tweede kwestie is het ogenschijnlijke plichtsverzuim door u, mijnheer de Voorzitter, toen u in de gelegenheid was om stelling te nemen tegen het Algerijnse antisemitisme, daarbij gesteund door het aanzien van uw functie.

Le deuxième problème concerne l’évident manquement à votre devoir, Monsieur le Président, alors que vous auriez pu prendre une position contre l’antisémitisme algérien qui aurait été relayée par le poids de votre fonction.


Bij die gelegenheid zou de Commissie contacten willen leggen met haar Algerijnse ambtgenoten om samen te werken aan de belangrijkste kwesties die samenhangen met de implementatie van de associatieovereenkomst, met inbegrip van mensenrechten en democratisering.

À cette occasion, la Commission s’efforcera de nouer des liens et des contacts avec ses homologues algériens en vue de travailler sur les questions essentielles liées à l’application de l’accord d’association, dont les droits de l’homme et la démocratisation.


Tot nu toe heeft de Commissie wegens de afwezigheid van een juridisch kader weinig armslag gehad om deze kwesties te bespreken met de Algerijnse autoriteiten.

Pour l’heure, en l’absence de cadre juridique, la Commission n’a eu que des occasions limitées de soulever ces questions avec les autorités algériennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. roept Algerije op om bij de behandeling van terroristen rekening te blijven houden met de verplichtingen inzake de mensenrechten en is ingenomen met de voortzetting van het hervormingsproces; stelt vast dat Algerije de persvrijheid, een onafhankelijk activisme van het maatschappelijk middenveld en van de politieke oppositie moet blijven bevorderen, en juicht de jongste ontwikkelingen op dit gebied toe; is ingenomen met de voortgezette dialoog tussen de Algerijnse regering en de EU op het gebied van illegale immigratie; verzoekt Algerije om positief te reageren op het verzoek van de VN-Werkgroep inzake gedwongen en onvrijwillige ve ...[+++]

17. appelle l'Algérie à continuer, quand elle réagit aux menaces terroristes, à prendre en considération ses obligations en matière de droits de l'homme, et se félicite de la poursuite de son processus de réforme; souligne que l'Algérie doit continuer à promouvoir la liberté de la presse, à permettre l'activisme de la société civile indépendante et à garantir la liberté de l'opposition politique, et se félicite de ses dernières actions en ce sens; se félicite du dialogue continu qui se déroule entre le gouvernement algérien et l'Union européenne concernant l'immigration illégale; demande à l'Algérie de donner une réponse positive à la ...[+++]


16. roept Algerije op om bij de behandeling van terroristen niet voorbij te gaan aan de verplichtingen inzake de mensenrechten en het hervormingsproces voor te zetten; is bezorgd over meldingen van mishandeling en foltering in hechtenis, alsmede over meldingen van het gebrek aan vrijheid van de media; ondersteunt de voortgezette dialoog tussen de Algerijnse regering en de EU op het gebied van illegale immigratie; doet een beroep op Algerije om positief te reageren op het verzoek van de VN-Werkgroep inzake gedwongen en onvrijwillige verdwijningen, en om voorrang te verlenen aan de kwestie ...[+++]

16. appelle l’Algérie à ne pas méconnaître, quand elle réagit aux menaces terroristes, ses obligations en matière de droits de l’homme, et l'appelle à poursuivre le processus de réforme; exprime la préoccupation que lui inspirent, d’une part, les informations faisant état de mauvais traitements et de torture infligés pendant la détention provisoire et, d’autre part, les informations faisant état de l’absence de liberté des médias; appuie le dialogue continu entre le gouvernement algérien et l’Union européenne concernant l’immigration clandestine; prie instamment l'Algérie de donner une réponse concrète à la requête présentée par le Gr ...[+++]


De Nationale Consultatieve Mensenrechtencommissie, opgericht in oktober 2001, heeft zich ­ op eigen initiatief ­ ontfermd over de kwestie van de verdwijningen en ontving 4 200 dossiers van familieleden van verdwenen Algerijnse burgers.

La Commission nationale consultative des droits de l'homme, mise en place en octobre 2001, s'est auto-saisie de la question des disparus et a reçu 4 200 dossiers déposés par les familles des citoyens algériens disparus.


De kwestie van de verdwijningen is op herhaalde wijze ter sprake gebracht tijdens bilaterale ontmoetingen met de Algerijnse autoriteiten alsook door de Europese Unie in het kader van de politieke dialoog met Algerije.

La question des disparus a été systématiquement abordée à l'occasion des rencontres bilatérales avec les autorités algériennes, de même qu'elle l'à été par l'Union européenne dans le cadre du dialogue politique avec l'Algérie.


De Belgische regering heeft in haar contacten met de Algerijnse autoriteiten geen specifieke voorrang gegeven aan de kwestie van het recht van de Berberminderheid op eigen taal en cultuur.

Dans ses contacts avec les autorités algériennes, le gouvernement belge ne met pas d'accent spécifique sur la question du droit de la minorité berbère à sa propre langue et sa propre culture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algerijnse kwestie' ->

Date index: 2021-02-28
w