Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algiers al onze landgenoten » (Néerlandais → Français) :

Verder hebben de recente gebeurtenissen ons eraan herinnerd dat niet alleen in België, maar ook in het buitenland onze landgenoten het slachtoffer (kunnen) worden van laffe daden van terrorisme.

En outre, les récents événements nous ont rappelé que nos compatriotes peuvent être touchés par les actes lâches du terrorisme non seulement en Belgique, mais aussi à l'étranger.


2. Welke maatregelen hebt u genomen om de veiligheid van onze investeerders en onze landgenoten ter plaatse te verzekeren?

2. Quelles mesures avez-vous prises afin de garantir la sécurité de nos investisseurs et de nos ressortissants sur place?


1. Welke maatregelen hebt u genomen om de veiligheid van onze landgenoten in Gabon te verzekeren?

1. Quelles mesures avez-vous prises afin de garantir la sécurité de nos concitoyens sur place?


Zij oefenen een aantal consulaire opdrachten uit maar staan onze beroepsposten ook bij in de behartiging van de diverse belangen van ons land en van onze landgenoten.

Outre l'exercice d'un certain nombre de fonctions consulaires, ils assistent également nos postes de carrière dans la défense des divers intérêts de notre pays et de nos compatriotes.


2. Wat kunnen onze landgenoten verwachten die de komende zomer naar Turkije op reis gaan?

2. À quoi peuvent s'attendre les ressortissants belges qui partiront en voyage en Turquie cet été?


De oprichting van dat arrondissement gebeurde « op eenparig verzoek van onze Duitstalige landgenoten » (Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1136/1, p. 2).

La création de cet arrondissement correspondait au « souhait unanime émis par nos concitoyens de langue allemande » (Doc. parl., Chambre, 1984-1985, n° 1136/1, p. 2).


Tevens moet de minister beseffen dat vele van onze landgenoten en ook vele mensen die in ons land verblijven, banden hebben met de regio rond Tanger en dat het minstens vreemd is dat net daar besparingen worden doorgevoerd.

En outre, le ministre doit savoir que beaucoup de nos compatriotes, ainsi que nombre de personnes résidant dans notre pays, ont des liens avec la région de Tanger; il est donc pour le moins étrange que celle-ci soit visée par les économies.


M. overwegende dat president Vladimir Poetin heeft verklaard dat Rusland "de rechten van Russen, onze landgenoten in het buitenland, actief zal blijven verdedigen, met gebruik van het hele gamma van beschikbare middelen – van politieke en economische middelen tot operaties onder internationaal humanitair recht en het recht op zelfverdediging";

M. considérant que le président Vladimir Poutine a déclaré que la Russie "continuera à défendre activement les droits des Russes, nos compatriotes à l'étranger, en utilisant toute la gamme des moyens disponibles - allant des mesures politiques et économiques jusqu'aux interventions en vertu du droit humanitaire international ou de celui à la légitime défense";


Doordat vele van onze landgenoten bijvoorbeeld in Londen wonen, worden er in dergelijke twijfelachtige zaken soms aanhoudingsbevelen uitgevaardigd.

Étant donné que bon nombre de nos compatriotes habitent Londres, par exemple, des mandats sont parfois émis dans des affaires contestables de ce type.


Wij Hongaren kunnen het belang daarvan werkelijk begrijpen, aangezien honderdduizenden van onze landgenoten na de revolutie van 1956 in veel landen van de wereld zijn opgevangen.

Nous, Hongrois, nous comprenons l’importance de cela, car de nombreux pays dans le monde ont accueilli des centaines de milliers de nos compatriotes après le soulèvement de 1956.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algiers al onze landgenoten' ->

Date index: 2022-07-07
w