Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaas met stroperige inhoud
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Eindheffing
Heffing bij de bron
Inhoud
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Kyste
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Programma e-inhoud
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing

Vertaling van "alhoewel de inhoud " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

effectuer un contrôle de la qualité du contenu


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

retenue sur le traitement | retenue sur salaire


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

déduction d'impôt à la source | perception à la source | précompte | retenue à la source | système de retenue à titre d'acompte


communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

fournir du contenu multimédia


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

création de contenus numériques








kyste | blaas met stroperige inhoud

kyste | cavité anormale/tumeur bénigne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alhoewel de inhoud van het UKUSA-akkoord nooit is bekend geraakt gaat het wel degelijk om een samenwerking inzake SIGINT (28).

Bien que le contenu du Pacte UKUSA n'ait jamais été révélé, il s'agit bel et bien d'une coopération en matière de SIGINT (28).


Alhoewel de inhoud ervan overgenomen is uit het huidige artikel 18 W.I&V, is onvoldoende duidelijk aangegeven wat moet worden begrepen onder het « bewaken van de veiligheid van de informatie ».

Même si l'on reprend le contenu de l'actuel article 18 L.R&S, il n'est pas suffisamment précisé ce qu'il faut comprendre par « veiller à la sécurité de l'information ».


- Op 11 september 2007 heeft de "CRAT" een advies uitgebracht betreffende het voorontwerp van herziening van het gewestplan en betreffende de ontwerp-inhoud van het planeffectenonderzoek in verband met het ontginningsgebied en de compensaties ervan en heeft zich uitgesproken voor het vervolg van het onderzoek, alhoewel ze zich heeft afgevraagd over de voorziene alternatieve compensatie (Ref : 07/CRAT A.624-AN).

Le 11 septembre 2007, la CRAT a remis un avis relatif à l'avant-projet de révision du plan de secteur et au projet de contenu de l'étude d'incidences de plan concernant l'inscription de la zone d'extraction et de ses compensations et s'est déclarée favorable à la poursuite de l'étude tout en s'interrogeant sur la compensation alternative prévue (Réf : 07/CRAT A. 624-AN).


Alhoewel hij het eens is met de inhoud van de door de heer Noreilde c.s. in amendement nr. 10 voorgestelde tekst, is er een probleem met de formulering.

Bien qu'il approuve le contenu du texte proposé par M. Noreilde et consorts dans leur amendement nº 10, sa rédaction pose problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel hij het eens is met de inhoud van de door de heer Noreilde c.s. in amendement nr. 10 voorgestelde tekst, is er een probleem met de formulering.

Bien qu'il approuve le contenu du texte proposé par M. Noreilde et consorts dans leur amendement nº 10, sa rédaction pose problème.


Alhoewel de inhoud van het eerste van jaar tot jaar een beetje kan veranderen, is dit zeer duidelijk bij het tweede niet het geval.

Si le premier peut voir son contenu varier d'une année sur l'autre, bien que de façon marginale, preuve est faite en revanche qu'il n'en est rien pour le second.


- Op 11 september 2007 heeft de « CRAT » een advies uitgebracht betreffende het voorontwerp van herziening van het gewestplan en betreffende de ontwerp-inhoud van het planeffectenonderzoek in verband met het ontginningsgebied en de compensaties ervan en heeft zich uitgesproken voor het vervolg van het onderzoek, alhoewel ze zich heeft afgevraagd over de voorziene alternatieve compensatie (Ref : 07/CRAT A.624-AN).

- Le 11 septembre 2007, la CRAT a remis un avis relatif à l'avant-projet de révision du plan de secteur et au projet de contenu de l'étude d'incidences de plan concernant l'inscription de la zone d'extraction et de ses compensation et s'est déclarée favorable à la poursuite de l'étude tout en s'interrogeant sur la compensation alternative prévue (Réf :07/CRAT A. 624-AN).


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, wij stemmen in met de gewijzigde inhoud, alhoewel enkele details niet voldoende uit de verf komen.

- (FI) Monsieur le Président, nous pouvons accepter l’essentiel des changements, malgré l’accent restrictif mis sur certains détails.


Source Belgium en NDC hebben ook nu hun klachten ingetrokken, alhoewel de Commissie erop wijst dat dit hun standpunt over de inhoud van deze klachten onverlet laat.

Source Belgium et NDC ont aussi désormais retiré leurs plaintes, bien que la Commission note que ce soit sans préjudice de leur position sur le fond de ces plaintes.


Alhoewel de franchising overeenkomsten, verticale samenwerking, indien hun inhoud evenwichtig is, een volwaardig alternatief vormen om te ondernemen in de distributiehandel, menen vele ondernemers dat ze zich in die formule te afhankelijk moeten opstellen.

Bien que les accords de franchisage et la collaboration verticale constituent, si leur contenu est équilibré, une alternative à part entière pour lancer une affaire dans le commerce de distribution, de nombreux entrepreneurs s'estiment trop dépendants dans cette formule.


w