Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alhoewel naar mijn » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook mijn dank gaat uit naar de rapporteur, de heer Weber, alhoewel hij mij en met name mijn collega mevrouw Hennis-Plasschaert wellicht liever vergeet, die tezamen met de overige rapporteurs dit moeizame proces de laatste drie jaar in ruwe en kalme wateren vooruit hebben geduwd.

– (DE) Madame la Présidente, je remercie également le rapporteur, Monsieur Weber, bien qu’il souhaiterait peut-être m’ignorer, de même que ma collègue, M Hennis-Plasschaert, qui, avec les autres rapporteurs, avons fait avancer ce processus difficile au cours des trois dernières années à travers les tempêtes pour le faire gagner des eaux plus calmes.


Alhoewel alle lidstaten het unaniem eens zijn over de behoefte aan een effectieve bestrijding van de illegale visserij, was er toen we met het debat over de details van de reikwijdte van het voorstel begonnen, over de harmonisering van de sancties en hoe wij erop kunnen letten dat de invoer van illegaal verwerkte visproducten wordt gecontroleerd, naar mijn mening bijna sprake van eensgezindheid bij het zoeken naar problemen in onze voorstellen.

Même si tous les États membres reconnaissent que la pêche illicite doit être combattue efficacement, lorsqu’il s’est agi de discuter des détails relatifs à la portée de la proposition, à l’harmonisation des sanctions et à la façon de procéder pour contrôler l’importation de produits de la pêche transformés de manière illicite, je pense qu’ils étaient presque tous d’accord pour trouver des problèmes dans nos propositions.


Alhoewel ernstige redenen mij ervan hebben weerhouden om persoonlijk naar haar presentatie te luisteren, moet ik zeggen dat zij een uitstekende indruk heeft gemaakt op de leden van mijn commissie en unaniem werd toegejuicht in haar nieuwe hoedanigheid.

Bien que des raisons sérieuses m’aient empêché d’entendre personnellement sa présentation, je dois dire qu’elle a fait excellente impression sur les membres de ma commission et qu’elle a été unanimement accueillie dans sa nouvelle fonction.


Desondanks zijn wij van mening dat we nog een stapje verder kunnen gaan, alhoewel het arrest van het Hof grenzen stelt aan het gebruik van strafrechtelijke sancties op Europees niveau - grenzen die naar mijn idee noodzakelijk zijn.

Néanmoins, nous pensons qu’il serait possible d’aller un peu plus loin, même si la décision de la Cour pose des restrictions à l’application de sanctions pénales au niveau européen, et je pense que de telles limites sont nécessaires.


Ik wil niet verder aandringen op een antwoord op het gedeelte van mijn vraag waarop u uitdrukkelijk verklaarde geen commentaar te willen leveren, alhoewel volgens mij een open dialoog, een dialoog waarin de gemeenschappelijk punten maar ook de tegenstellingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten naar voren komen, geen negatieve dialoog is. Een dialoog is altijd positief als deze ons bewust maakt van de situatie en ons gem ...[+++]

Je pense qu’il n’y a pas lieu d’insister pour obtenir une réponse concernant l’élément au sujet duquel vous avez clairement indiqué votre intention de n’apporter aucun commentaire, même si j’estime qu’un dialogue ouvert soulignant les points communs et les divergences d’approche entre l’Union européenne et les États-Unis n’est pas une mauvaise chose. C’est une action positive car elle nous permet de prendre conscience de la situation et de notre action conjointe.


Alhoewel naar mijn mening de zogenaamde " harde aanpak" via controle, toezicht en zelfs repressie (opstellen van proces-verbaal, verzegelen van installaties, stopzetten van de werken) ook tot de " preventie" behoren, begrijp ik dat de aandacht van de heer Barbé vooral gaat naar de informatie, de bewustmaking, de sensibilisatie.

Quoique, à mon avis, l'" action dure" via le con- trôle, l'inspection et même la répression (rédaction de procès-verbal, mise sous scellés d'installations, arrêt des travaux) appartiennent également à la " préven- tion" , je comprends que l'attention de M. Barbé va avant tout à l'information, la prise de conscience, la sensibilisation.


Alhoewel naar mijn mening het departement Buitenlandse Zaken vanaf dat ogenblik een belangrijke rol speelt, blijft uw departement terzake uiteraard ook bevoegd.

Si le département des Affaires étrangères me semble dès lors appelé à jouer à cet égard un rôle important, votre département reste bien évidemment également compétent.


Alhoewel de plaatsing van onbemande controletoestellen in de eerste plaats een preventief doel heeft, namelijk het afremmen van het aantal snelheidsovertredingen en, zoals ik naar mijn mening toch vrij duidelijk in het antwoord op de interpellatie van de heer Harmegnies heb aangegeven, het niet de bedoeling is dat enkel een zo groot mogelijk aantal inbreuken worden geregistreerd, zal de onbemande vaststelling resulteren in een proces-verbaal, dat als bewijs van een strafrechtelijke inbreuk zal kunnen worden aangewend.

Bien que le placement d'appareils de détection fonctionnant sans la présence d'agents qualifiés ait avant tout un but préventif, à savoir une diminution du nombre des excès de vitesse, et, comme je pense l'avoir indiqué assez clairement en répondant à l'interpellation de M. Harmegnies, n'ait pas pour objectif d'enregistrer le plus grand nombre possible d'infractions, la détection sans la présence d'agents qualifiés donnera lieu à un procès-verbal qui pourra servir à prouver l'infraction pénale.


Alhoewel tot op heden in het Belgisch recht nog geen gebruik werd gemaakt van de mogelijkheid om, onder de voormelde voorwaarden, de kleine en middelgrote ondernemingen vrij te stellen van de verplichting tot opstelling van dit document, dienen hieromtrent drie bemerkingen te worden geformuleerd : a) het artikel 33, 4o, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de wetten betreffende de handelsvennootschappen gecoördineerd op 30 november 1935 in het kader van een doorzichtige organisatie van de markt van de ondernemingen en van de openbare overnameaanbiedingen heeft reeds in het artikel 80 van de vennootschapswet een bepaling ingevoerd tot vrijstelling van de ondernemingen di ...[+++]

Il n'a, à ce jour, pas encore été fait usage, en droit belge, de la faculté de dispenser, aux conditions susdites, les petites et moyennes sociétés de l'obligation d'établir ce document, mais à ce sujet, trois remarques s'imposent : a) l'article 33, 4o, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les lois sur les sociétés commerciales coordonnées le 30 novembre 1935 dans le cadre de l'organisation transparente du marché des entreprises et des offres publiques d'acquisition a déjà introduit, à l'article 80 desdites lois coordonnées une disposition exonérant les sociétés répondant aux critères de taille référés ci-dessus, des obligations de communiquer le rapport de gestion à toute personne qui s'adresse au siège de la société et d'en effectuer le ...[+++]


1. Alhoewel mijn administratie al geruime tijd streeft naar het automatiseren van de terugbetalingsprocedures en het informatiseren van de gegevensoverdracht, is het pas met de aansluiting van alle OCMW's op het netwerk van de sociale zekerheid ook daadwerkelijk een verplichting geworden.

1. Bien que mon administration s'efforce déjà depuis pas mal de temps à automatiser les procédures de remboursement et à informatiser le transfert des données, il ne s'agit d'une véritable obligation que depuis la connexion de tous les CPAS au réseau de la sécurité sociale.




D'autres ont cherché : heer weber alhoewel     gaat uit     mijn     alhoewel     wordt gecontroleerd     persoonlijk     leden van mijn     gaan alhoewel     grenzen     willen leveren alhoewel     verenigde staten     gedeelte van mijn     alhoewel naar mijn     zoals ik     onderzoek     wat betreft mijn     tijd streeft     alhoewel mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alhoewel naar mijn' ->

Date index: 2024-03-05
w