Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «alhoewel wij onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel de economie van de Europese Unie over het algemeen een bescheiden herstel vertoont, blijft de financiële en economische crisis van invloed op onze samenlevingen.

bien que, dans l’ensemble, l’économie de l’Union européenne connaisse une légère reprise, les effets de la crise financière et économique sur nos sociétés continuent de se faire sentir.


Alhoewel ook de indieners beseffen dat er ter zake, al naargelang het medium radio, satelliet of internet, met zowel wettelijke als technische en praktische hindernissen dient te worden afgerekend, roepen wij met deze resolutie de federale regering op eindelijk stappen te ondernemen tegen de islamitische haatpropaganda in onze ether, en dit zowel op nationaal als op Europees alsook op mondiaal niveau.

Même si nous avons conscience qu'il faudra, selon le média utilisé, la radio, le satellite, l'Internet, tenir compte d'obstacles tant légaux que techniques et pratiques en la matière, nous exhortons dans la présente résolution le gouvernement fédéral à prendre enfin des mesures contre la propagande islamique haineuse diffusée sur nos ondes, et ce, tant au niveau national qu'européen et mondial.


Bovendien zeggen alle migranten die onze kusten bereiken, alhoewel dat er steeds minder worden, min of meer hetzelfde, namelijk dat ze nog liever verdrinken onderweg hierheen dan terugkeren naar Libië vanwege de verkrachtingen, het misbruik, gedwongen repatriëring, massa-uitzettingen en racistische daden.

Les migrants d’ailleurs, qui arrivent sur nos côtes, et ils sont de moins en moins nombreux, déclarent tous d’une façon ou d’une autre «Plutôt mourir noyés que de retourner en Libye», à cause du viol des femmes, de la torture, des mauvais traitements, du refoulement, des expulsions massives, des actes de racisme.


Een kleine greep bijvoorbeeld is het feit dat deze Europese Commissie gewoon verdergaat op de weg van toetreding van het niet-Europese islamitische Turkije tot onze Europese Unie, alhoewel dat absoluut bestreden wordt door een grote meerderheid van de Europeanen die zich daar nooit zelf eens over mogen uitspreken.

L’une de ces raisons est par exemple le fait que l’actuelle Commission européenne persiste comme si de rien n’était dans la voie de l’adhésion de la Turquie musulmane et non européenne à l’UE, et ce alors même qu’une large majorité des Européens, qui n’ont, eux, jamais eu l’occasion d’exprimer leur avis sur la question, s’y oppose catégoriquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de vooravond van een belangrijke Europese Raad zet dit Huis, dat onze burgers vertegenwoordigt, alhoewel ik het idee moeilijk vatbaar vind dat dit Huis ook de lidstaten vertegenwoordigt; het Europees belang op de eerste plaats, erop vertrouwend dat de staatshoofden hetzelfde zullen doen.

À la veille d'un Conseil européen important, cette Chambre, qui représente nos citoyens, bien que je juge difficile de suivre l'idée selon laquelle cette Chambre représente également les États membres, fait primer l'intérêt européen, confiante que les chefs d'État feront de même.


Ik vertelde net dat alhoewel het begrip er één is dat zich permanent ontwikkelt, sommigen het noodzakelijk achten om over vrouwenmoord te spreken om het af te zetten tegen het moordbegrip, en het is belangrijk dat hetgeen het belicht het bestaan is van een van de meest verontrustende fenomenen van onze tijd: de moord op vrouwen om de allenige reden dat ze vrouwen zijn.

Je disais donc que, bien que ce concept soit en constante évolution, certains jugent qu'il est nécessaire de parler de féminicide pour l’opposer au concept d’homicide et il est significatif que ce qu’il met en lumière, c’est l’existence d’un des phénomènes les plus alarmants de notre temps, à savoir le meurtre de femmes pour la simple raison qu'elles sont des femmes.


We zouden op een weloverwogen manier moeten handelen, we zouden onszelf als gezamenlijk verantwoordelijk voor deze tekst moeten beschouwen, en ook wanneer ik het er volledig mee eens ben dat we moeten proberen om ervoor te zorgen dat de lidstaten deze tekst ratificeren – alhoewel het ervan zal afhangen wat bij de slotakkoord zal gebeuren – waarom zouden wij uit onze bol moeten gaan?

Nous devons agir de manière réfléchie, nous devons nous considérer nous-mêmes conjointement responsables de ce texte et, bien que je sois bien évidemment d’accord que nous devrions tenter de faire en sorte que les États membres ratifient ce texte – même si cela dépend maintenant de ce qui se passera au stade de l’accord final – pourquoi devrions-nous dramatiser?


Alhoewel wij onze inspanningen op het gebied van de omzetting van de richtlijnen met betrekking tot de Eenheidsmarkt en tot andere domeinen moeten verder zetten en alhoewel wij aandacht moeten blijven besteden aan de regeling van inbreukprocedures welke tegen België ingespannen werden, vormen zowel voornoemde recente statistieken als de commentaren van de Europese Commissie positieve ontwikkelingen.

Bien que nous devions poursuivre encore nos efforts dans le domaine de la transposition des directives Marché unique et autres, ainsi que dans le règlement des procédures d'infraction entamées à l'encontre de la Belgique, les dernières statistiques précitées et les commentaires de la Commission européenne constituent des développements positifs.


Dit percentage werd berekend op een geheel van criteria die onze bijdragecapaciteit weerspiegelt en niet enkel het Belgische bevolkingscijfer in verhouding met de wereldbevolking; - sommige kleine landen, zoals Denemarken, Ierland, of nog Fiji, leveren regelmatig contingenten voor vredesopdrachten van de Verenigde Naties; - alhoewel de Belgische inspanning binnen de UNPROFOR belangrijk kan worden genoemd, is het geenszins het enige geval waarbij Belgische troepen massaal werden ingeschakeld in het kader van een vredesopdracht van de ...[+++]

Ce pourcentage a été établi sur la base d'un ensemble de critères reflétant notre capacité contributive et non seulement le chiffre de la population belge par rapport à la population mondiale; - certains petits pays, tels que le Danemark, l'Irlande, ou encore Fidji, fournissent régulièrement des contingents aux opérations de maintien de la paix des Nations unies; - bien que l'effort de la Belgique au sein de la FORPRONU soit considérable, il s'agit actuellement du seul cas où des troupes belges sont massivement présentes dans le cadre d'une opération de maintien de la paix de l'Onu; - enfin, je souligne qu'une partie importante des co ...[+++]




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     alhoewel wij onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alhoewel wij onze' ->

Date index: 2024-02-12
w