Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alhoewel wij zelf graag hadden » (Néerlandais → Français) :

En alhoewel wij zelf graag hadden gehad dat dit Sociaal Strafwetboek al veel eerder was gerealiseerd, is het duidelijk dat de huidige financiële en economische crisis de verwezenlijking van dit wetboek zo mogelijk nog dringender maakt.

Et bien que nous eussions nous-mêmes souhaité que le Code pénal social fût réalisé plus tôt, il est clair que la présente crise financière et économique rend la réalisation de ce Code encore plus urgente.


En alhoewel wij zelf graag hadden gehad dat dit Sociaal Strafwetboek al veel eerder was gerealiseerd, is het duidelijk dat de huidige financiële en economische crisis de verwezenlijking van dit wetboek zo mogelijk nog dringender maakt.

Et bien que nous eussions nous-mêmes souhaité que le Code pénal social fût réalisé plus tôt, il est clair que la présente crise financière et économique rend la réalisation de ce Code encore plus urgente.


Gezien de nadruk in het regeerakkoord toch ligt op de primauteit van een aanpassing van de betreffende samenwerkingsakkoorden hadden wij u graag volgende vragen gesteld.

Étant donné l'accent mis dans l'accord de gouvernement sur la primauté d'une adaptation des accords de coopération concernés, nous souhaiterions poser au ministre les questions suivantes.


Voor wat betreft de opgelegde sancties door een rechtbank verwijzen we graag naar de collega van Justitie omdat wij niet over deze cijfers beschikken. d) Deze vraag dient via de diensten van FOD Justitie beantwoord te worden, wij zelf hebben hierop geen zicht. e) Idem als voor punt d).

En ce qui concerne les sanctions par un tribunal, nous vous renvoyons aux collègues de la Justice, étant donné que nous ne disposons pas de ces chiffres. d) C'est aux services du SPF Justice de répondre à cette question, nous n'avons aucun contrôle sur ce sujet. e) Idem voir point d).


Graag hadden wij van de minister brute cijfers gekregen, dat wil zeggen niet-gestandaardiseerde.

Nous aimerions que le ministre nous communique des chiffres bruts, c’est-à-dire non standardisés.


Graag hadden wij dan ook het standpunt van de geachte minister gekend over het principe van leerplicht voor kinderen zonder wettig verblijf.

C'est la raison pour laquelle nous aimerions savoir ce que pense le ministre du principe de l'obligation scolaire pour les enfants en séjour irrégulier.


Hierover hadden wij graag enkele vragen gesteld aan de minister: 1. a) De loonbonus werd in het kader van het IPA 2007-2008 door de sociale partners ingevoerd.

Nous souhaiterions soumettre quelques questions à ce sujet au ministre : 1. a) Le bonus salarial a été introduit par les partenaires sociaux lors de la signature de l'AIP 2007-2008.


Hierover hadden wij graag volgende vagen aan de minister gesteld: men zou kunnen stellen dat de Feestdagenwet voor deeltijds personeel geen recuperatie voorziet van een feestdag die samenvalt met een recuperatiedag.

À ce sujet, nous souhaitons poser au ministre les questions suivantes: on pourrait soutenir que la "loi sur les jour fériés" ne prévoit pas la récupération d'un jour férié coïncidant avec un jour de récupération pour le personnel à temps partiel.


Vandaar hadden wij graag de volgende gegevens verkregen, uitsluitend voor die markten waarop de Nationale Loterij een monopoliepositie heeft en waar we dus niet kunnen spreken van commercieel vertrouwelijke informatie: 1. de doelgroepen, klantenprofielen (socio-economisch, leeftijd) en/of andere categorisering van klanten die de Nationale Loterij hanteert in haar beleid; 2. per spelproduct de overeenkomstige doelgroep die de Nationale Loterij wil bereiken; 3. de gemiddelde besteding per maand, per doelgroep of per gemiddelde speler; 4. de criteria die de Nationale Loterij hanteert om speelgedrag te identificeren als problematisch, met ...[+++]

Pourriez-vous me fournir les informations suivantes ayant trait aux seuls marchés pour lesquels la Loterie nationale bénéficie d'un monopole et où ces informations ne présentent dès lors pas un caractère de confidentialité commerciale 1. les groupes cibles, profils de clients (socioéconomiques, catégories d'âge) et ou autres catégorisations de clients déterminant la politique de la Loterie nationale; 2. le groupe cible visé par chaque type de jeu proposé par la Loterie nationale; 3. les dépenses moyennes par mois, par groupe cible ou par joueur moyen; 4. les critères utilisés par la Loterie nationale pour considérer le comportement de ...[+++]


Ik weet dat vele collega's niet graag hebben dat wij zelf het woord nemen, maar liever gammele wetsvoorstellen tegen ons indienen, zonder dat wij geacht worden ons daartegen te verzetten.

Je sais que de nombreux collègues, qui n'aiment guère que nous prenions la parole, préfèrent déposer des propositions de loi bancales contre nous sans que nous soyons censés nous rebeller.




D'autres ont cherché : alhoewel wij zelf graag hadden     wij u graag     wij zelf     verwijzen we graag     beantwoord te worden     graag     graag hadden     hadden wij graag     hierover hadden     vandaar hadden     collega's niet graag     niet graag hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alhoewel wij zelf graag hadden' ->

Date index: 2022-10-10
w