Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alinea genoemde twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de directeur van de Autoriteit niet langer aan de voor de uitoefening van zijn functie vereiste voorwaarden voldoet, kan hij worden ontslagen in onderlinge overeenstemming tussen ten minste twee van de drie in de eerste alinea genoemde instellingen en op basis van een verslag van het in de eerste alinea genoemde selectiecomité, opgesteld op eigen initiatief of op verzoek van een van de drie instellingen.

Si le directeur de l'Autorité ne remplit plus les conditions requises pour l'exercice de ses fonctions, il peut être révoqué d'un commun accord par au moins deux des trois institutions visées au premier alinéa et sur la base d'un rapport élaboré par le comité de sélection visé au premier alinéa de sa propre initiative ou à la demande de l'une des trois institutions.


Als de directeur van de Autoriteit niet langer aan de voor de uitoefening van zijn functie vereiste voorwaarden voldoet, kan hij worden ontslagen in onderlinge overeenstemming tussen ten minste twee van de drie in de eerste alinea genoemde instellingen en op basis van een verslag van het in de eerste alinea genoemde selectiecomité, opgesteld op eigen initiatief of op verzoek van een van de drie instellingen.

Si le directeur de l'Autorité ne remplit plus les conditions requises pour l'exercice de ses fonctions, il peut être révoqué d'un commun accord par au moins deux des trois institutions visées au premier alinéa et sur la base d'un rapport élaboré par le comité de sélection visé au premier alinéa de sa propre initiative ou à la demande de l'une des trois institutions.


Bij voertuigen die worden gebruikt door twee bestuurders, moeten de onder 3, 4 en 5 van de eerste alinea genoemde gegevens voor twee bestuurders gelijktijdig en onderscheidbaar op twee aparte registratiebladen door het apparaat kunnen worden geregistreerd.

Pour les véhicules utilisés par deux conducteurs, l’appareil doit permettre l’enregistrement des temps visés au premier alinéa, points 3, 4 et 5, simultanément mais de façon différenciée sur deux feuilles d’enregistrement distinctes.


Bij concrete acties in het kader van programma's tussen ultraperifere regio's en derde landen of gebieden, zijn de begunstigden slechts verplicht om op twee van de in de eerste alinea genoemde gebieden samen te werken.

Pour les opérations relevant de programmes entre des régions ultrapériphériques et des pays ou territoires tiers, les bénéficiaires ne doivent coopérer que dans deux des domaines mentionnés au premier alinéa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk van de in de tweede alinea genoemde gevallen kan de voorzitter, wanneer uitvoeringshandelingen noodzakelijk worden geacht, de ontwerphandelingen binnen een maand ter verdere bespreking aan het comité van beroep voorleggen of binnen twee maanden een gewijzigde versie van de ontwerphandelingen bij het comité indienen.

Dans chacun des cas visés au second alinéa, lorsque des actes d'exécution sont jugés nécessaires, le président peut soit soumettre le projet d'acte, dans un délai d'un mois, à la commission de recours pour nouvelle délibération, soit présenter au comité, dans un délai de deux mois, une version modifiée du projet d'acte.


Behalve in naar behoren gemotiveerde gevallen mag dit onderzoek niet langer duren dan twee maanden na de in de eerste alinea genoemde termijn van twee maanden.

Sauf dans les cas dûment justifiés, le délai imparti pour cet examen ne dépasse pas deux mois après la période de deux mois visée au premier alinéa.


3. Indien de bevoegde autoriteiten na voltooiing van hun beoordeling besluiten om zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving of vergroting van een deelneming, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de in artikel 15 bis, lid 1, tweede alinea, genoemde periode te overschrijden schriftelijk kennis en delen zij de redenen voor het besluit mede.

3. Si les autorités compétentes, au terme de leur examen, décident de s'opposer à l'acquisition ou à l'augmentation de participation envisagée, elles en informent par écrit le candidat acquéreur, dans un délai de deux jours ouvrables et sans dépasser l'échéance du délai mentionné à l'article 15 bis, paragraphe 1, deuxième alinéa, en indiquant les raisons de leur décision.


Behalve in naar behoren gemotiveerde gevallen mag dit onderzoek niet langer duren dan twee maanden na de in de eerste alinea genoemde periode van twee maanden.

Sauf dans les cas dûment justifiés, le délai imparti pour cet examen ne dépasse pas deux mois après la période de deux mois visée au premier alinéa.


Onverminderd de in de eerste alinea genoemde procedure nemen twee vertegenwoordigers van het Europees Parlement als waarnemer deel aan de vergaderingen van het comité.

Sans préjudice de la procédure visée au premier alinéa, deux représentants du Parlement européen assistent, en tant qu'observateurs, aux réunions du comité.


Het basisbedrag van de restitutie kan tussen twee maandelijkse bepalingen slechts veranderd worden wanneer het verschil tussen de in lid 2 , eerste alinea , genoemde interventieprijs of , naar gelang van het geval , het in de tweede alinea bedoelde bedrag en de op de beurs van Parijs voor 100 kilogram witte suiker genoteerde " spot " -prijs ten opzichte van het verschil dat bij de vorige bepaling werd toegepast een afwijking te zien geeft van meer dan 1 rekeneenheid .

Le montant de base de la restitution ne peut être modifié entre deux fixations mensuelles que si la différence entre le prix d'intervention mentionné au paragraphe 2 premier alinéa ou le montant mentionné au deuxième alinéa, selon le cas, et le prix «spot» pour 100 kilogrammes de sucre blanc coté à la Bourse de Paris, est supérieure ou inférieure de plus d'une unité de compte à la différence prise en considération lors de la dernière fixation.




Anderen hebben gezocht naar : alinea genoemde twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alinea genoemde twee' ->

Date index: 2025-05-01
w