Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkylideen van gemengde samenstelling
Alkylidenen van gemengde samenstelling
Groep in gemengde samenstelling

Traduction de «alkylidenen van gemengde samenstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkylidenen van gemengde samenstelling

alkylidènes en mélanges


alkylideen van gemengde samenstelling

mélange d'alkylidènes


groep in gemengde samenstelling

groupe en formation mixte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de samenstelling van het selectiecomité verduidelijkt ze dat men een gemengde samenstelling heeft willen waarborgen (en niet een exclusief gerechtelijke).

En ce qui concerne la composition du comité de sélection, elle précise que l'on a voulu assurer une composition mixte (non exclusivement judiciaire).


Wat betreft de samenstelling van het selectiecomité verduidelijkt ze dat men een gemengde samenstelling heeft willen waarborgen (en niet een exclusief gerechtelijke).

En ce qui concerne la composition du comité de sélection, elle précise que l'on a voulu assurer une composition mixte (non exclusivement judiciaire).


Aangezien het om de samenstelling voor een rechtscollege met gemengde samenstelling gaat, leek de aanwijzing middels loting, volgens het model dat wordt gebruikt voor de Nationale Tuchtraad, weinig raadzaam.

S'agissant de la composition d'une juridiction à composition mixte la désignation par tirage au sort, sur le modèle utilisé pour le Conseil national de discipline, semblait peu indiquée.


Aangezien het om de samenstelling voor een rechtscollege met gemengde samenstelling gaat, leek de aanwijzing middels loting, volgens het model dat wordt gebruikt voor de Nationale Tuchtraad, weinig raadzaam.

S'agissant de la composition d'une juridiction à composition mixte la désignation par tirage au sort, sur le modèle utilisé pour le Conseil national de discipline, semblait peu indiquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister bevestigt dat de Grondwet alleen het algemene principe van de gemengde samenstelling bevestigt, maar dat een bijzondere wet nodig is om een specifiek aandeel in de samenstelling op te leggen, bijvoorbeeld een derde of de helft personen van het andere geslacht.

La ministre affirme que la Constitution consacre uniquement un principe général de mixité, mais qu'une loi spéciale serait requise pour exiger une proportion particulière dans la composition, telle que un tiers ou la moitié de personnes du sexe opposé.


Alkylbenzenen en alkylnaftalenen, van gemengde samenstelling, andere dan die bedoeld bij post 2707 of 2902

Alkylbenzènes en mélanges et alkylnaphtalènes en mélanges, autres que ceux relevant des positions 2707 ou 2902


6. wijst op de belangrijke rol van de overheidsdiensten, vooral regionale en plaatselijke overheden en verenigingen die een zo ruim mogelijk publiek aan de genoegens van de vrije tijd willen laten deelnemen, ook achtergestelde groepen en jongeren (vakantie- en vrijetijdscentra, sportieve en culturele activiteiten, enz.), met voortdurende aandacht voor de sociaal gemengde samenstelling van het doelpubliek;

6. rappelle le rôle important des collectivités publiques et notamment territoriales et des associations pour l'accès du plus grand nombre aux loisirs, y compris pour les populations défavorisées et les jeunes (centres de vacances et de loisirs, organisations d'activités sportives et culturelles, etc.) avec un souci permanent de mixité sociale;


Op basis van dit project is er een nieuw “Reglement voor het Werk van de Commissie voor Toezicht op Overheidsfinanciën” aangenomen, dat de leden van deze commissie in staat stelt om op basis van gemengde samenstelling te functioneren..

Grâce à ces travaux, un nouveau règlement régissant les travaux de la commission de contrôle des finances publiques a été adopté, permettant aux membres de ladite commission de mener leurs travaux sur une base intergroupes.


5. herinnert eraan dat alleen een gemengde samenstelling bestaande gedragspatronen kan veranderen, doordat oude en nieuwe standpunten, gevoeligheden, werkwijzen en interessegebieden elkaar onderling aanvullen;

5. rappelle que seule la mixité transforme les comportements par l'apport d'une complémentarité de points de vue, de sensibilité, de méthode et d'intérêts;


F. overwegende dat de verwezenlijking van de gelijkheidsdoelstelling in de beroepen van de podiumkunstensector een systematische toepassing van het beginsel van een gemengde samenstelling,

F. considérant que l'objectif égalitaire dans les métiers des arts du spectacle suppose de passer par l'instauration systématique de la mixité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alkylidenen van gemengde samenstelling' ->

Date index: 2024-05-05
w