Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Overgenomen vennootschap
Schengencatalogus

Vertaling van "alle aanbevelingen overgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques




amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verslag zijn ook veel aanbevelingen overgenomen die gedaan zijn door een tweede groep op hoog niveau, die door vicevoorzitter Barrot is opgericht om het toekomstige regelgevingskader voor de Europese luchtvaart te bestuderen en die in juli 2007 verslag heeft uitgebracht.

Il reprend également un grand nombre des recommandations formulées en juillet 2007 par un deuxième groupe de haut niveau (GHN), créé par le vice-président Barrot pour examiner le futur cadre réglementaire aérien en matière d’aviation.


In dit project worden de aanbevelingen overgenomen uit een voorgaand project [57] inzake het systematisch indelen van soorten letsels.

Ce projet reprend les recommandations formulées dans un précédent projet [57] sur la codification des traumatismes.


De Commissie en de lidstaten moedigden deze aanpak aan en boden de nodige ondersteuning[55]. In de wet zijn niet alle aanbevelingen overgenomen die in de verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing dienaangaande waren gedaan[56]. Ook zijn er een aantal tekortkomingen waarop de deskundigen hebben gewezen[57]. Om ervoor te zorgen dat de nieuwe wet inzake inbeslagneming van tegoeden daadwerkelijk afschrikt, moeten in alle betrokken zaken de vermogensbestanddelen systematisch worden gecontroleerd en moet de interinstitutionele samenwerking worden verbeterd.

La Commission et les États membres ont manifesté leur soutien à cette approche et fourni des encouragements[55]. Cette loi ne reflète pas toutes les recommandations faites dans les rapports du MCV dans ce contexte[56] et des experts ont mis en évidence d'autres lacunes potentielles[57]. Pour que cette nouvelle loi puisse avoir un effet réellement dissuasif, il y aura lieu d'organiser un contrôle systématique des avoirs dans toutes les affaires considérées ainsi qu'une meilleure coopération interinstitutionnelle.


Om gelijkwaardige concurrentievoorwaarden en internationale convergentie tot stand te brengen, worden in deze verordening de FSB-aanbevelingen overgenomen.

Afin d’assurer des conditions de concurrence équivalentes et une convergence à l’échelle internationale, le présent règlement suit les recommandations du CSF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 18, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 mogen in de onderhavige verordening alleen die maatregelen uit de gezamenlijke aanbevelingen worden overgenomen welke in overeenstemming zijn met artikel 15, lid 6, van die verordening.

Conformément à l'article 18, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1380/2013, il convient que seules les mesures figurant dans les recommandations communes qui sont conformes à l'article 15, paragraphe 6, dudit règlement soient incluses dans le présent règlement.


Om te beginnen kan ik meedelen dat uw aanbevelingen overgenomen zullen worden.

Tout d’abord, une suite sera donnée à vos recommandations.


De Commissie heeft veel van de vorig jaar door het Parlement geformuleerde aanbevelingen overgenomen, inclusief het voorstel inzake de controle op regels met betrekking tot de arbeidstijd, zowel op de snelweg als bij de vervoersbedrijven zelf.

La Commission a fait siennes plusieurs des recommandations formulées par le Parlement l’an dernier, y compris celle concernant le contrôle des dispositions sur le temps de travail, tant sur la route que dans les locaux des entreprises.


De Milieucommissie kwam met een advies van dezelfde strekking, maar de Landbouwcommissie heeft helaas niet alle aanbevelingen overgenomen.

La commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a déposé un avis dans le même sens, mais malheureusement, la commission de l’agriculture et du développement rural n’a pas adopté toutes ses recommandations.


Al in 1992 werden door de Raad aanbevelingen overgenomen om een convergentiestrategie na te streven betreffende de doelen en methoden op het vlak van sociale bescherming.

Dès 1992, le Conseil a adopté des recommandations en vue d'une stratégie de convergence concernant les objectifs et les méthodes dans le domaine de la protection sociale.


Dit forum kan aanbevelingen doen die op vrijwillige basis kunnen worden overgenomen.

Cette assemblée pourrait rédiger des recommandations à suivre sur une base volontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle aanbevelingen overgenomen' ->

Date index: 2022-10-07
w