Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle aangelegenheden behalve defensie » (Néerlandais → Français) :

Tabel 1: Aantal piloten binnen Defensie op 1 juli 2015 (*) (*) Deze situatie herneemt alle piloten van Defensie (binnen budget/binnen enveloppe), behalve leerling-piloten Tabel 2: Aantal piloten binnen Defensie per plaats van tewerkstelling op 1 juli 2015 Tabel 3: Totaal aantal gevlogen vlieguren per jaar (2014-2015) e) Er zijn geen exacte cijfers beschikbaar over de verhouding tussen binnen- en buitenlandse vluchten.

Tableau 1: Nombre de pilotes au sein de la Défense au 1er juillet 2015 (*) (*) Cette situation reprend tous les pilotes de la Défense (dans le budget/ dans l'enveloppe), à l'exception des élèves pilotes. Tableau 2: Nombre de pilotes au sein de la Défense par lieu de travail au 1er juillet 2015 Tableau 3: Nombre total d'heures de vol par an (2014-2015) e) Il n'y a pas de chiffres exacts disponibles sur la répartition entre vols nationaux et vols à l'étranger.


Al dan niet op vraag, levert de Defensieattaché inlichtingen aan de minister van Defensie en de Defensiestaf (via ACOS-IS) betreffende alle aangelegenheden die zich in het politiek-militaire domein bevinden.

À la demande ou d'initiative, il livre des renseignements au Ministre de la Défense et à l'Etat-major de la Défense (via ACOS IS) ayant trait à des affaires relevant du domaine politico-militaire.


De gemeenschappelijke strategieën worden uitgevoerd door de Raad bij gekwalificeerde meerderheid (artikel 23, ex-artikelJ.13), behalve dan wat betreft militaire en defensie aangelegenheden.

Les stratégies communes sont mises en oeuvre par le Conseil à la majorité qualifiée (article 23, ancien articleJ.13), sauf en ce qui concerne les questions militaires et de défense.


De gemeenschappelijke strategieën worden uitgevoerd door de Raad bij gekwalificeerde meerderheid (artikel 23, ex-artikelJ.13), behalve dan wat betreft militaire en defensie aangelegenheden.

Les stratégies communes sont mises en oeuvre par le Conseil à la majorité qualifiée (article 23, ancien articleJ.13), sauf en ce qui concerne les questions militaires et de défense.


De gemeenschappelijke strategieën worden uitgevoerd door de Raad bij gekwalificeerde meerderheid (artikel 23, ex-artikelJ.13), behalve dan wat betreft militaire en defensie aangelegenheden.

Les stratégies communes sont mises en oeuvre par le Conseil à la majorité qualifiée (article 23, ancien articleJ.13), sauf en ce qui concerne les questions militaires et de défense.


Behalve de in de artikelen 2, 3, 4 en 5 vermelde taken heeft die Raad tot taak de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, op diens verzoek of op eigen initiatief, advies te verstrekken over alle aangelegenheden in verband met de uitoefening van de beroepen uit de sector van de geestelijke gezondheidszorg, behalve wat de plichtenleer betreft.

Outre les missions énoncées aux articles 2, 3, 4 et 5, celui-ci a pour mission de donner au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, à la demande de celui-ci ou d'initiative, des avis en toutes matières relatives à l'exercice des professions de la santé mentale, excepté en ce qui concerne la déontologie.


Dit comité is bevoegd voor de aangelegenheden die in artikel 4 worden opgesomd en het personeel aangaan waarvan sprake is in artikel 2 van deze wet, behalve die aangelegenheden waarvoor het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten bevoegd is, waarvan sprake is in artikel 3, § 1, 3º, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.

Ce Comité est compétent pour les matières énumérées à l'article 4 et intéressant le personnel visé à l'article 2 de la présente loi, à l'exception des matières qui relèvent de la compétence du comité commun à l'ensemble des services publics, visé à l'article 3, § 1 , 3º, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.


A. overwegende dat overeenkomstig de gemeenschappelijke verklaring van China en Portugal over de kwestie Macao, op 13 april 1987 door beide landen ondertekend, Macao op 20 december 1999 de Speciale Administratieve Regio Macao van China is geworden; overwegende dat China heeft toegezegd dat in het kader van de "één land, twee systemen"-formule Macao zal beschikken over een hoge mate van autonomie in alle aangelegenheden behalve defensie en buitenlandse zaken en dat het zijn sociaal stelsel, economische structuur, levenswijze en het gros van de bestaande wetten kan behouden,

A. rappelant que, suite à la déclaration conjointe sino-portugaise sur la question de Macao, signée par la Chine et le Portugal le 13 avril 1987, Macao est devenue, le 20 décembre 1999, région administrative spéciale de Macao de la République Populaire de Chine; rappelant également que, conformément au principe "un pays, deux systèmes", la Chine s'est engagée à laisser à Macao un haut degré d'autonomie dans toutes les matières, à l'exception de la défense et des affaires étrangères, de sorte que Macao conservera son système social actuel, ses structures économiques, son mode de vie et la plus grande partie de sa législation en vigueur,


A. overwegende dat overeenkomstig de gemeenschappelijke verklaring van China en Portugal over de kwestie Macao, op 13 april 1987 door beide landen ondertekend, Macao op 20 december 1999 de Speciale Administratieve Regio Macao van China is geworden; overwegende dat China heeft toegezegd dat in het kader van de "één land, twee systemen"-formule Macao zal beschikken over een hoge mate van autonomie in alle aangelegenheden behalve defensie en buitenlandse zaken en dat het zijn sociaal stelsel, economische structuur, levenswijze en het gros van de bestaande wetten kan behouden,

A. rappelant que, suite à la déclaration sino-portugaise commune sur la question de Macao, signée par la Chine et le Portugal le 13 avril 1987, Macao est devenue, le 20 décembre 1999, région administrative spéciale de Macao de la République Populaire de Chine; rappelant également que, conformément au principe "un pays, deux systèmes", la Chine s'est engagée à laisser à Macao un haut degré d'autonomie dans toutes les matières, à l'exception de la défense et des affaires étrangères, de sorte que Macao conservera son système social actuel, ses structures économiques, son mode de vie et la plus grande partie de sa législation en vigueur,


In de tussentijd hebben China en Portugal samengewerkt aan de overdracht; China beloofde dat in het kader van de formule “één land, twee systemen”, Macao een hoge mate van autonomie zou krijgen op alle gebieden behalve defensie en buitenlandse zaken. Het zou mogen vasthouden aan zijn eigen bestuurlijke, wetgevende en justitiële bevoegdheden.

Pendant la période transitoire, la Chine et le Portugal ont coopéré de façon harmonieuse sur la question de la rétrocession, la Chine s'engageant, conformément au principe "un pays, deux systèmes" à laisser à Macao un haut degré d'autonomie dans toutes les matières, à l'exception de la défense et des affaires étrangères, ainsi que ses propres compétences exécutives, législatives et judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle aangelegenheden behalve defensie' ->

Date index: 2021-11-22
w