11. verneemt van het Bureau dat de transparantiecriteria voor patiënten-, partner-, gezondheidszorg- en consumentenorganisaties in 2014 zijn herzien om de financiering transparanter te maken; neemt nota van de vaststelling van het document met gedetailleerde criteria voor de evaluatie van de financiële informatie van patiënten-, partner-, gezondheidszorg- en consumentenorganisaties; neemt er voorts kennis van dat dit document wordt gebruikt om te beoordelen of deze organisaties in aanmerking komen om deel te nemen aan het overleg met het Bureau; herinnert eraan dat in het document ook staat dat de org
anisaties eventuele belangenconflicten moeten ...[+++] aankondigen bij het begin van de vergaderingen waarmee het overleg van start gaat; uit zijn teleurstelling over het feit dat de afkoelperiode ingekort is van vijf jaar naar drie jaar; betreurt het dat het arbitraire onderscheid tussen directe en indirecte belangenconflicten gehandhaafd is; verzoekt het Bureau daarnaast een lijst op te stellen van de patiëntenorganisaties waarmee wordt samengewerkt en deze lijst op zijn website te zetten, met links naar de financieringsbronnen van deze organisaties, en dat ter vergroting van de transparantie;
11. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que les critères de transparence pour les organisations de partenaires, de patients, du secteur des soins de santé et les organisations de consommateurs ont été révisés en 2014 afin d'accroître la transparence du financement; prend acte de l'adoption du document comprenant des critères détaillés relatifs à l'évaluation des informations financières par les organisations de patients, de consommateurs et les organismes de soins de santé; observe, en outre, que ce document est utilisé pour évaluer si les organisations peuvent être invitées à participer au dialogue
avec l'Agence; rappelle qu'il indique égale ...[+++]ment que les organisations doivent déclarer tout conflit d'intérêts au début des réunions lors desquelles le dialogue est entamé; note avec regret la réduction de la période de carence, qui passe de cinq à trois ans; note avec regret le maintien de la distinction arbitraire entre conflits d'intérêts directs et indirects; invite également l'Agence à mettre en place une liste des organisations de patients avec lesquelles elle travaille et de la mettre sur son site web, avec un lien vers les sources de financement de ces organisations afin de renforcer la transparence;