Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle beschikbare handelspolitieke instrumenten » (Néerlandais → Français) :

Om Verordening (EU) nr. 374/2014 in overeenstemming te brengen met de praktijk van de Unie en andere handelspolitieke instrumenten van de EU, is het dienstig te voorzien in de mogelijkheid om de preferenties tijdelijk op te schorten indien Oekraïne de grondbeginselen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat niet eerbiedigt.

Afin d’adapter le règlement (UE) n° 374/2014 à la pratique législative de l’Union ainsi qu'à d’autres instruments de sa politique commerciale, il convient de prévoir la possibilité de suspendre temporairement les préférences en cas de non-respect, par l'Ukraine, des principes fondamentaux liés aux droits de l’homme, à la démocratie et à l’état de droit.


Een doeltreffende aanpak van de migratiestroom vereist namelijk een nauwere samenwerking met de landen van herkomst en de doorreislanden en vereist ook dat alle beschikbare instrumenten daarvoor gebruikt worden.

Une gestion efficace des flux migratoires requiert en effet une coopération plus étroite avec les pays d'origine et les pays de transit et une utilisation de l'ensemble des instruments disponibles à cet effet.


1. In geval van moeilijkheden of ernstig dreigende moeilijkheden in de betalingsbalans van een lidstaat, die voortvloeien hetzij uit het ontbreken van het globaal evenwicht van zijn balans hetzij uit de aard van zijn beschikbare deviezen, en die met name de werking van de gemeenschappelijke markt of de geleidelijke verwezenlijking van de gemeenschappelijke handelspolitiek in gevaar kunnen brengen, onderwerpt de Commissie de toestand in die staat en de maatregelen welke hij overeenkomstig het bepaalde in dit Verdrag met gebruikm ...[+++]

1. En cas de difficultés ou de menace grave de difficultés dans la balance des paiements d'un État membre, provenant soit d'un déséquilibre global de la balance, soit de la nature des devises dont il dispose, et susceptibles notamment de compromettre le fonctionnement du marché commun ou la réalisation progressive de la politique commerciale commune, la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet État, ainsi que de l'action qu'il a entreprise ou qu'il peut entreprendre conformément aux dispositions du présent traité, en faisant appel à tous les moyens dont il dispose.


1. In geval van moeilijkheden of ernstig dreigende moeilijkheden in de betalingsbalans van een lidstaat, die voortvloeien hetzij uit het ontbreken van het globaal evenwicht van zijn balans hetzij uit de aard van zijn beschikbare deviezen, en die met name de werking van de gemeenschappelijke markt of de geleidelijke verwezenlijking van de gemeenschappelijke handelspolitiek in gevaar kunnen brengen, onderwerpt de Commissie de toestand in die staat en de maatregelen welke hij overeenkomstig het bepaalde in dit Verdrag met gebruikm ...[+++]

1. En cas de difficultés ou de menace grave de difficultés dans la balance des paiements d'un État membre, provenant soit d'un déséquilibre global de la balance, soit de la nature des devises dont il dispose, et susceptibles notamment de compromettre le fonctionnement du marché commun ou la réalisation progressive de la politique commerciale commune, la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet État, ainsi que de l'action qu'il a entreprise ou qu'il peut entreprendre conformément aux dispositions du présent traité, en faisant appel à tous les moyens dont il dispose.


1. In geval van moeilijkheden of ernstig dreigende moeilijkheden in de betalingsbalans van een onder een derogatie vallende lidstaat, die voortvloeien hetzij uit het ontbreken van het globaal evenwicht van zijn balans hetzij uit de aard van zijn beschikbare deviezen, en die met name de werking van de interne markt of de verwezenlijking van de gemeenschappelijke handelspolitiek in gevaar kunnen brengen, onderwerpt de Commissie de to ...[+++]

1. En cas de difficultés ou de menace grave de difficultés dans la balance des paiements d'un État membre faisant l'objet d'une dérogation, provenant soit d'un déséquilibre global de la balance, soit de la nature des devises dont il dispose, et susceptibles notamment de compromettre le fonctionnement du marché intérieur ou la réalisation de la politique commerciale commune, la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet État, ainsi que de l'action qu'il a entreprise ou qu'il peut entreprendre conformément aux dispositions des traités, en faisant appel à tous les moyens dont il dispose.


Alle beschikbare instrumenten zullen op een doeltreffende manier worden ingezet om de financiële stabiliteit in de eurozone te waarborgen.

Nous utiliserons de façon efficace tous les instruments qui sont à notre disposition pour assurer la stabilité financière de la zone euro.


We moeten handelspolitieke instrumenten inzetten om schendingen van de vrije handel te voorkomen en mogen ons daarom niet beperken tot de kostbare en nog steeds zeer beperkte mogelijkheden die terugwinning van deze materialen uit gebruikte apparatuur ons te bieden heeft.

Nous devons recourir aux instruments de politique commerciale pour garantir une prévention efficace des violations du libre-échange.


9. het handelsbeleid van de EU kan niet worden gebaseerd op wisselkoersen, aangezien handelspolitieke instrumenten (invoerrechten, quota, enz.) traag zijn en daarom niet geschikt zijn voor het pareren van monetaire schommelingen;

9. estime que la politique commerciale de l'Union européenne ne peut pas se fonder sur le cours des monnaies dans la mesure où les instruments de politique commerciale (droits de douane, quotas, etc.) sont peu flexibles et donc peu utiles pour parer aux fluctuations monétaires;


Daarom moeten wij, en daarin geef ik de heer Pinior gelijk, al onze handelspolitieke instrumenten inzetten voor democratie en rechtsstaat.

C’est pourquoi - et je suis d’accord sur ce point avec M. Pinior - nous devons utiliser tous les instruments de politique commerciale à notre disposition pour œuvrer à la démocratie et à l’État de droit.


De Unie heeft dan ook absoluut behoefte aan handelspolitieke instrumenten die kunnen inspelen op plotselinge schommelingen in de invoer.

Il est indispensable que l’Union dispose d’instruments de politique commerciale lui permettant de répondre à des variations brutales des importations.


w