Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle betrokken overheden hiermee " (Nederlands → Frans) :

Uitstel van ratificatie kan enkel indien alle betrokken overheden hiermee akkoord zijn.

Un report de la ratification n'est possible que moyennant l'accord de toutes les autorités concernées.


Uitstel van ratificatie kan enkel indien alle betrokken overheden hiermee akkoord zijn.

Un report de la ratification n'est possible que moyennant l'accord de toutes les autorités concernées.


Na klachten heeft de Commissie Nederland in mei 2013 gevraagd om bepalingen te schrappen waarbij bepaalde overheidsbedrijven - zoals havenbedrijven - van vennootschapsbelasting worden vrijgesteld. Zij vreesde namelijk dat de betrokken bedrijven hiermee mogelijk een onterecht voordeel krijgen ten opzichte van hun concurrenten.

À la suite de plaintes, la Commission a demandé, en mai 2013, aux Pays-Bas de supprimer les dispositions exonérant certaines entreprises publiques, dont les opérateurs portuaires, de l’impôt sur les sociétés, car elle craignait que cette exonération ne confère aux entreprises concernées un avantage indu sur leurs concurrents.


Het is aangewezen om de resolutie te richten tot alle betrokken regeringen (de federale regering en de gemeenschapsregeringen) « gelet op de fragmentarische bevoegdheden van alle betrokken overheden en gelet op haar rol in de institutionele orde » zoals gesuggereerd door de dienst wetsevaluatie (advies nr. 100, dd. 26/6/2009).

Il est indiqué d'adresser la résolution à tous les gouvernements concernés (le gouvernement fédéral et les gouvernements de communauté) « vu les compétences fragmentaires de toutes les autorités concernées et vu son rôle dans l'ordre institutionnel », comme le suggère le service d'Évaluation de la législation (avis nº 100 du 26/6/2009).


Gelet op de fragmentarische bevoegdheden van alle betrokken overheden en gelet op haar rol in de institutionele orde, kan de Senaat overwegen haar resolutie te richten tot alle betrokken regeringen (de federale regering en de gemeenschapsregeringen).

Cependant, vu les compétences fragmentaires de toutes les autorités concernées et vu son rôle dans l'ordre institutionnelle, le Sénat pourrait envisager d'adresser sa résolution à tous les gouvernements concernés (le gouvernement fédéral et les gouvernements de communauté).


De Commissie heeft de berekeningen onderzocht die dienen om in die rulings de heffingsgrondslag te bepalen. Op basis van een voorlopige analyse maakt zij zich zorgen dat hierdoor de belastbare winst kan worden onderschat, zodat de betrokken ondernemingen hiermee een voordeel verleend krijgen doordat zij minder belasting moeten betalen.

La Commission a réexaminé les calculs utilisés pour déterminer l’assiette d’imposition dans ces décisions anticipatives et craint, sur la base d’une analyse préliminaire, que ces dernières puissent sous-estimer le bénéfice imposable et conférer dès lors un avantage aux entreprises concernées en leur permettant de payer moins d’impôts.


Waarom werd bij de ondertekening van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa in Rome op 29 oktober 2004 van dit principe afgeweken en werd er gekozen voor een ondertekening op basis van « Formule 3 », namelijk één ondertekening, door een federale, gewestelijke of gemeenschapsminister, of een andere gemachtigde, met volmachten van alle betrokken overheden, in naam van het Koninkrijk België, maar met vermelding van alle andere betrokken entiteiten onder de handtekening ?

Pourquoi ce principe n'a-t-il pas été respecté pour la signature du Traité établissant une Constitution pour l'Europe, le 29 octobre 2004 à Rome, et pourquoi a-t-on opté pour une signature sur la base de la « Formule 3 », à savoir pour une seule signature par un ministre fédéral, régional ou communautaire ou par un autre mandataire, muni des pleins pouvoirs par toutes les autorités concernées, au nom du Royaume de Belgique, avec mention de toutes les autres entités concernées sous la signature ?


De lidstaten krijgen ook de bevoegdheid vaartuigen van andere lidstaten binnen de Gemeenschapswateren te controleren, mits de betrokken kuststaat hiermee instemt en de inspecties deel uitmaken van een specifiek monitoringprogramma.

Les États membres seront également autorisés à contrôler les navires d'autres États membres dans toutes les eaux communautaires, à condition que l'État côtier concerné soit d'accord et que ces inspections soient réalisées dans le cadre d'un programme de contrôle spécifique.


Dit soort oproepen met andere middelen zullen ook verboden zijn hetzij wanneer de betrokken abonnees hiermee niet hebben ingestemd, hetzij wanneer abonnees deze oproepen niet wensen te ontvangen (de keuze tussen beide oplossingen wordt bepaald door de nationale wetgeving).

Les appels de ce type effectués par d'autres moyens seront également interdits soit s'il n'y a pas eu consentement des abonnés concernés, soit à l'égard des abonnés qui ne souhaitent pas recevoir ces appels (le choix entre ces deux solutions sera régi par la législation nationale).


Zij kunnen bovendien zowel de ondernemingen als de betrokken overheden uitzonderlijk veel kosten opleveren.

Cela peut aussi être extrêmement onéreux pour les entreprises comme pour les pouvoirs publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betrokken overheden hiermee' ->

Date index: 2023-06-17
w