Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het onderwijsproces betrokkenen
Comité van alle betrokkenen

Traduction de «alle betrokkenen daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


bij het onderwijsproces betrokkenen

acteurs du processus éducatif


overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De diensten van de Commissie zijn verder van start gegaan met een grote campagne voor informatie en bewustmaking van de betrokkenen met betrekking tot de inhoud van de mededeling. Zij maken daarbij gebruik van werkbezoeken en verspreiden documenten zowel on line als op papier.

Les services de la Commission ont par ailleurs entamé une large campagne d’information et de sensibilisation des acteurs sur les messages de la communication à partir de déplacements sur le terrain et la diffusion de documents sur papier ou en ligne.


Daarbij dient te worden voortgebouwd op het werk dat momenteel wordt verricht door de Europese normalisatieorganisaties (CEN, CENELEC en ETSI)[28] en de Cybersecurity Coordination Group (CSCG) alsmede op de expertise van ENISA, de Commissie en andere relevante betrokkenen.

Ces travaux doivent reposer sur les activités en cours des organismes européens de normalisation (CEN, CENELEC et ETSI)[28] et du Groupe de coordination en matière de cybersécurité (CSCG) ainsi que sur l'expertise de l'ENISA, de la Commission et d'autres acteurs concernés.


Alle betrokkenen moeten daarbij uiteraard opgeroepen en gehoord worden, en vervolgens wordt voor ieder dossier apart een nieuwe 'feuille de route' opgesteld: de formalisering van een gepersonaliseerd bewind.

Toutes les personnes concernées doivent, bien entendu, être convoquées et entendues et, ensuite, une nouvelle 'feuille de route' est établie pour chaque dossier séparément: la formalisation d'une administration personnalisée.


Het drama daarbij is dat de procedure van evaluatie zeer uitdrukkelijk onder meer in de oproeping van alle betrokkenen voorziet (beschermde persoon, vertrouwenspersoon, bewindvoerder, netwerk, familie...) terwijl een aantal vrederechters blijkbaar vindt dit niet te moeten toepassen bij een vervroegde 'kanteling' (die nu door de wet van 10 augustus 2015 voor bewindvoeringen mogelijk wordt tot 1 september 2019 i.p.v. slechts tot 2016).

Le problème est que la procédure d'évaluation prévoit expressément, entre autres, la convocation de toutes les personnes concernées (personne protégée, personne de confiance, administrateur, réseau, famille...) alors qu'un certain nombre de juges de paix n'estiment pas devoir pratiquer de la sorte lorsque les nouvelles dispositions légales sont appliquées de manière anticipée ( ce que la loi du 10 août 2015 permet actuellement pour les administrations, jusqu'au 1er septembre 2019 au lieu de 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt er daarbij op aan het aantal betrokken personen tot het strikt noodzakelijke minimum te beperken en te voorzien in een gepaste hervestiging die de betrokkenen alle kansen biedt op persoonlijke en economische ontwikkeling.

L'objectif est de limiter le nombre de personnes concernées au strict minimum et de pourvoir à une relocalisation appropriée offrant aux intéressés toutes les opportunités d'épanouissement personnel et économique.


Daarbij kan de heer Duplat niet verhelen dat alle betrokkenen in België gedoemd zijn om allen samen te werken aan het verzekeren van een plaats voor onze beurzen in de Europese context.

Il dit ne pas pouvoir cacher à cet égard que tous les intéressés belges sont condamnés à collaborer pour assurer une place à nos Bourses dans le contexte européen.


Dit is een delicate zaak die met de nodige omzichtigheid en met respect naar alle betrokkenen toe in overweging moet worden genomen, daarbij ook rekening houdend met de opties van de wetgever in 2006, en van de wetgever in 2007 bij de wet van 21 april 2007 die vertrok van hetzelfde uitgangspunt.

Il s'agit d'une affaire délicate qui doit être prise en considération avec la prudence nécessaire et le respect envers tous les intéressés, en tenant également compte des options adoptées par le législateur en 2006, et par le législateur en 2007 dans le cadre de la loi du 21 avril 2007 qui partait du même principe.


De Structuurfondsen kunnen daarbij een belangrijke rol spelen door het ondersteunen van de uitstippeling en uitvoering van doeltreffende beleidsmaatregelen op een groot aantal terreinen, waaraan alle betrokkenen deelnemen.

Les Fonds structurels peuvent jouer un rôle important à ce niveau en soutenant les initiatives visant à renforcer l'efficacité de la conception et de la mise en œuvre des politiques publiques, avec prise en compte de toutes les parties prenantes, dans un grand nombre de domaines.


Daarbij bleek dat de betrokkenen de OCM naar waarde schatten en menen dat deze een positief effect op de beleidsvorming heeft.

Les parties intéressées attachent de la valeur à la MOC et estiment qu'elle produit un effet positif sur l'élaboration des politiques.


Daarbij stelt hij formele interfaces in met alle betrokkenen die de veiligheid van zijn diensten rechtstreeks kunnen beïnvloeden.

À cette fin, il doit établir des relations formelles avec toutes les parties intéressées qui peuvent avoir une influence directe sur la sécurité de ses services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betrokkenen daarbij' ->

Date index: 2024-02-16
w