Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «alle betrokkenen vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- partnerschap van alle betrokkenen, vooral tussen de Unie en de lidstaten.

- Partenariat avec tous les acteurs concernés, surtout entre l'Union et les États membres impliqués.


De uitvoering van de verklaring vraagt enorme inspanningen van alle betrokkenen, vooral van Griekenland.

La mise en œuvre de l'accord requiert d'immenses efforts opérationnels de la part de toutes les parties prenantes, et avant tout de la Grèce.


Alle betrokkenen moeten samenwerken om eCall op nationale en internationale fora te promoten, vooral het eSafety-forum.

Toutes les parties concernées doivent agir ensemble pour promouvoir le système « eCall » dans les enceintes nationales et internationales, et notamment dans le forum « eSafety ».


Hij heeft alle betrokkenen, vooral de Albanees-Kosovaarse leiders, opgeroepen de verantwoordelijkheid voor de situatie te dragen en erop toe te zien dat dergelijke gewelddaden en gewelddreiging niet meer plaatshebben.

Il a appelé tous les responsables, en particulier les responsables kosovars albanais, à assumer la responsabilité de la situation et à veiller à ce que de tels actes et menaces de violence ne se répètent pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het systeem op een harmonieuze en evenwichtige manier te doen werken is het essentieel dat alle betrokkenen eerlijk meewerken, en vooral dat de advocaten de rechtzoekenden eerlijk informeren over hun rechten in verband met een tegemoetkoming door derden en over hun verplichtingen inzake de kosten die zij zelf moeten dragen.

Pour que l'ensemble fonctionne de manière harmonieuse et équilibrée, il est essentiel que tous les acteurs participent loyalement au système et qu'en particulier, les avocats informent loyalement les justiciables sur leurs droits par rapport à l'intervention de tiers, et sur leurs obligations en ce qui concerne les frais demeurant à leur charge.


De betrokkenen moeten bovendien, vooraleer zij met het hele proces beginnen, alle opties kennen met betrekking tot de overtollige embryo's.

De plus, celles-ci doivent connaître, avant de s'engager dans un tel processus, toutes les possibilités qui s'offrent à elles en ce qui concerne les embryons surnuméraires.


4. roept alle direct betrokkenen, vooral alle ontwikkelde en verder voortgeschreden landen, ertoe op zich in de aanloop naar Hong Kong van hun verantwoordelijkheden te kwijten om de Ronde dichter bij een geslaagde afsluiting te brengen; is van oordeel dat alle partijen zich al naargelang hun ontwikkelingsstadium en onderhandelingspositie dienen in te spannen;

4. invite toutes les parties prenantes, en particulier tous les pays développés et les plus avancés, à assumer leurs responsabilités dans la perspective de la réunion de Hong Kong de façon à rapprocher le cycle d'une conclusion heureuse; estime que toutes les parties doivent produire des efforts proportionnés à leur niveau de développement et à leur pouvoir de négociation;


Dientengevolge moet de culturele voorbereiding en een eerste kennismaking met de leefwijze, de scholing en de werkomstandigheden in de verschillende Europese landen worden vergemakkelijkt, evenals de terugkeer van de betrokkenen onder goede omstandigheden in hun eigen land, vooral door het verstrekken van een interculturele opleiding ten behoeve van de relevante contactpersonen van de doelgroepen (docenten en administraties van universiteiten, docenten van beroepsopleidingen, leerkrachten en hoofden van onderwijsinstellingen, personee ...[+++]

Il convient donc de faciliter la préparation culturelle et l'initiation à la vie, à l'apprentissage et aux pratiques de travail en vigueur dans les différents pays européens ainsi que le retour dans de bonnes conditions, notamment en formant à l'interculturalité les personnes de contact appropriées des groupes cibles (professeurs et administrations des universités, enseignants et formateurs responsables de la formation professionnelle, enseignants et directeurs d'école, personnel des organisations d'échange, tant à domicile que dans le pays d'accueil) et d'encourager les établissements d'enseignement et de formation à désigner le personn ...[+++]


44. De regio's zullen dankzij passende ondersteuning en met hulp van de Commissie de uit hun projecten getrokken lering en de beproefde goede praktijken kunnen uitwisselen met betrokkenen in andere Europese regio's, en vooral degenen die de leiding hebben van de programma's voor de doelstellingen 1 en 2 waaraan het EFRO deelneemt.

44. Les régions s'emploient, grâce à des supports appropriés et avec l'aide de la Commission, à échanger les enseignements tirés de leurs projets et les bonnes pratiques expérimentées avec d'autres régions européennes, en particulier avec les responsables des programmes objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER.


Is er overleg geweest met alle betrokkenen vooraleer het koninklijk besluit aan de Koning ter ondertekening werd voorgelegd?

Une concertation avec tous les intéressés a-t-elle eu lieu avant que l'arrêté royal ait été soumis à la signature du Roi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betrokkenen vooral' ->

Date index: 2024-04-24
w