Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verslagen van bijeenkomsten schrijven
Verslagen van vergaderingen schrijven

Traduction de «alle bijeenkomsten waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

exercice d'imputation


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven

rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

fixer des rendez-vous


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbovenop is een politieke rondetafel gelanceerd van de Commissie en Europese steden inzake het bevorderen van duurzame integratie. Het algemene doel bestaat erin de dialoog met lokale en regionale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld (waaronder migrantengemeenschappen en diasporaorganisaties) te versterken door middel van regelmatige bijeenkomsten waarop het integratiebeleid en de integratiefinanciering worden besproken.

Ce travail a été renforcé par le lancement d’une table ronde politique entre la Commission et les villes européennes en vue de promouvoir l’intégration à long terme. L’objectif global est de renforcer le dialogue avec les autorités locales et régionales et la société civile (y compris les communautés de migrants et les organisations des diasporas) en organisant des réunions régulières pour discuter des politiques d’intégration et des questions de financement.


Bovendien stelt de Commissie voor om een groep op hoog niveau voor staal in het leven te roepen, met jaarlijkse bijeenkomsten waarop besprekingen kunnen worden gevoerd die erop gericht zijn de Europese staalsector te steunen in zijn inspanning om zijn capaciteit te behouden en te verbeteren, teneinde te kunnen concurreren op de wereldmarkt.

De plus, la Commission propose la mise en place d’un groupe à haut niveau sur l’acier, qui se réunirait une fois par an afin de discuter des efforts à déployer pour améliorer et conserver la compétitivité du secteur sidérurgique sur le marché mondial.


Het transparantie-initiatief van november 2014 houdt in dat voor alle bijeenkomsten waarop commissarissen, kabinetsleden en directeuren-generaal van de Commissie belangenvertegenwoordigers ontmoeten, de details uiterlijk twee weken later moeten worden gepubliceerd.

Conformément à l’initiative en matière de transparence présentée en novembre 2014, toute rencontre entre des représentants d'intérêts et des commissaires, des membres de leurs cabinets et des directeurs généraux des services la Commission doivent faire l'objet d'une publication dans les deux semaines qui suivent.


Nieuwe onafhankelijke staten: de bijeenkomsten over de uitvoering van de overeenkomsten inzake partnerschappen en samenwerking vormden een gelegenheid om de onderwerpen te bespreken waarop de samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie betrekking heeft.

Nouveaux États indépendants (NEI): les réunions portant sur l'application des accords de partenariat et de coopération ont permis d'approfondir les thématiques couvertes par la coopération dans le domaine des sciences et technologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2012 en 2013 vonden bilaterale bijeenkomsten plaats waarop de betrokken nationale autoriteiten[7] en deskundigen van de Commissie discussieerden over de uitvoerige beoordeling van de nationale strategieën voor integratie van de Roma en overleg voerden over een doeltreffende uitvoering van deze strategieën.

Des réunions bilatérales, auxquelles ont participé les autorités nationales concernées et des experts de la Commission afin de discuter de l'évaluation détaillée des stratégies nationales d'intégration des Roms et des moyens d'assurer leur mise en œuvre efficace, se sont tenues en 2012 et 2013[7].


Er hebben talrijke bijeenkomsten plaatsgevonden, waarop de leden van het Europees Parlement, de lidstaten, de Raad en onze andere institutionele en sociale partners een bijdrage konden leveren.

La Commission a également tenu de nombreuses réunions avec les députés européens, les États membres rassemblés au sein du Conseil, ainsi que ses autres partenaires institutionnels et les partenaires sociaux afin d’entendre leur point de vue.


1. De communautaire financiering kan tevens de kosten dekken van voorbereidende werkzaamheden, follow-up, toezicht, audits en evaluaties die rechtstreeks noodzakelijk zijn voor de uitvoering van deze verordening en het verwezenlijken van de doelstellingen daarvan, bijvoorbeeld studies, bijeenkomsten, informatie-, voorlichtings-, publiciteits- en opleidingscampagnes, met inbegrip van opleidings- en onderwijsmaatregelen voor partners om hen in staat te stellen deel te nemen aan de verschillende stadia van de programma's, kosten van informaticanetwerken voor de uitwisseling van informatie, en alle ...[+++]

1. Le financement communautaire peut également couvrir les dépenses afférentes aux actions de préparation, de suivi, de contrôle, d'audit et d'évaluation, directement nécessaires à la mise en œuvre du présent règlement et à la réalisation de ses objectifs, par exemple des études, des réunions, des actions d'information, de sensibilisation, de publication et de formation, y compris des mesures de formation et d'éducation de partenaires leur permettant de prendre part aux différentes étapes du programme, des dépenses liées aux réseaux informatiques visant l'échange d'informations, ainsi que toute autre dépense d'assistance administrative et technique à laquelle peut reco ...[+++]


Afgezien van de promotiecampagne onder burgers en ondernemingen omvat het evenement: - de openstelling van een gratis telefoonnummer waar men reacties kwijt kan: van 16 tot 20 mei van 10 tot 18u kan iedereen die geïnteresseerd is doorlopend gratis bellen met nummer 0800 127 00; - de organisatie van regionale bijeenkomsten waarop deskundigen van de Commissie aanwezig zullen zijn: te ANTWERPEN op 30 mei te LUIK op 31 mei te BRUSSEL op 3 juni De geaccrediteerde pers zal op de hoogte worden gehouden van vergelijkbare ...[+++]

Outre la sensibilisation des citoyens et des entreprises, l'opération se caractérisera par: - l'installation d'une ligne verte pour prendre note des réactions: du 16 au 20 mai de 10 à 18h sans interruption, toute personne intéressée pourra téléphoner gratuitement au 0800 127 00; - l'organisation de rencontres régionales qui seront animées par des experts de la Commission et qui auront lieu: à ANVERS le 30 mai à LIEGE le 31 mai à BRUXELLES LE 3 juin Nous informerons la presse accréditée de l'engagement des initiatives similaires dans les autres Etats membres.


De technische contacten tussen de diensten van de Commissie en de nationale overheidsdiensten krijgen verder vorm op horizontale bijeenkomsten (balans van de tenuitvoerlegging van de richtlijnen) en sectoriële bijeenkomsten ("pakket-vergaderingen", waarop een hele reeks moeilijkheden in zijn geheel wordt aangepakt), enz.Dank zij deze technieken kan worden voorkomen dat de standpunten zich verharden, de geschillen toenemen, en kan men sneller tot resultaten komen.

Les contacts techniques entre les services de la Commission et les administrations nationales continuent à s'intensifier sous forme de réunions horizontales (bilan de la mise en oeuvre des directives) ou sectorielles ("réunions paquet" où l'on régle en bloc toute une série de difficultés), etc.Ces techniques permettent d'éviter la cristallisation des positions, d'échapper à la multiplication des contentieux et d'obtenir ainsi des résultats plus rapides.


De Commissie zal binnenkort met concrete suggesties komen over de wijze waarop dit complexe proces kan worden geleid (i) Voornaamste nieuwe initiatieven en wetgevingsvoorstellen - Heroverweging van de opdracht en de samenstelling van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken - Herschrijving van de bestaande actieprogramma's inzake werkgelegenheid (ERGO, LEDA) (ii) Voornaamste aanhangige voorstellen Geen (iii) Uitgangspunt van de discussies - Mededeling van de Commissie over het Essen-proces (iv) Tenuitvoerlegging van het beleid - Voortdurende coördinatie door middel van regelmatige bijeenkomsten ...[+++]

La Commission présentera sous peu des suggestions concrètes quant aux modalités de la gestion de ce processus complexe (i) Principales initiatives et propositions législatives nouvelles - Revoir le mandat et la composition du comité permanent de l'emploi - Refondre les programmes existants de recherche active en matière d'emploi (ERGO, LEDA) (ii) Principales propositions pendantes Néant (iii) Lancement des débats - Communication de la Commission sur le processus d'Essen (iv) Mise en oeuvre des politiques - Poursuite de la coordination au moyen de réunions régulières des directeurs généraux de l'emploi et de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle bijeenkomsten waarop' ->

Date index: 2022-02-20
w