Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Gegevens over bromfietsen bijhouden
Werkgroep Bromfietsen en motorrijwielen

Vertaling van "alle bromfietsen aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


gegevens over bromfietsen bijhouden

tenir des registres sur des motos


Werkgroep Bromfietsen en motorrijwielen

Groupe de travail Cyclomoteurs et motocycles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling heeft geen betrekking op bromfietsen, aangezien een tweede fase die ingaat in 2002 al in Richtlijn 97/24/EG is geregeld.

Cette disposition ne couvre pas les cyclomoteurs, puisqu'une deuxième étape devant s'appliquer à partir de 2002 a déjà été introduite dans la directive 97/24/CE.


Begin november 2012 heb ik aan het DIV de opdracht gegeven om voor begin 2013 de specifieke inschrijving voor te bereiden van de voertuigen zonder rijbewijs en van alle bromfietsen, aangezien de toekomstige kentekenplaten van deze voertuigen het moeten mogelijk maken ze duidelijk en nauwkeurig te herkennen, zullen deze kentekenplaten beginnen met een teken dat een letter zal zijn in plaats van een cijfer, met name I voor de voertuigen zonder rijbewijs en S voor de bromfietsen, de aanpassing van de informaticabestanden van de DIV gebeu ...[+++]

Début novembre 2012, j’ai donné l’instruction à la DIV de préparer pour 2013 l’immatriculation spécifique des véhicules sans permis et de tous les cyclomoteurs, comme les futures plaques de ces véhicules doivent permettre une identification claire et précise, ces plaques commenceront par un indice qui sera une lettre en lieu et place d’un chiffre, à savoir I pour les véhicules sans permis et S pour les cyclomoteurs ; l’adaptation des fichiers informatiques de la DIV est en cours.


De Euro 4-norm voor bromfietsen moet echter drie jaar eerder worden geïntroduceerd, aangezien bromfietsen de meest vervuilende subcategorie vormen als het gaat om emissies.

La phase Euro 4 pour les cyclomoteurs devrait être introduite trois ans plus tôt dans la mesure où ces véhicules constituent la catégorie la plus polluante en termes d'émissions.


De Euro 4-norm voor bromfietsen moet echter drie jaar eerder worden geïntroduceerd (in 2014), aangezien bromfietsen de meest vervuilende L-subcategorie vormen als het gaat om emissies.

La phase Euro 4 pour les cyclomoteurs devrait être introduite trois ans plus tôt (d'ici 2014) dans la mesure où ces véhicules constituent la sous-catégorie la plus problématique de la catégorie L en termes d'émissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling heeft geen betrekking op bromfietsen, aangezien een tweede fase die ingaat in 2002 al in Richtlijn 97/24/EG is geregeld.

Cette disposition ne couvre pas les cyclomoteurs, puisqu'une deuxième étape devant s'appliquer à partir de 2002 a déjà été introduite dans la directive 97/24/CE.


Aangezien er voor het eerst sprake is van snelheidsmeters die op bromfietsen moeten worden aangebracht, heeft de Raad besloten de datum voor de verplichte toepassing van de voorschriften voor bromfietsen uit te stellen met 6 maanden (tot 1 januari 2002), teneinde de industrie meer tijd te geven om de op dit voertuigtype aan te brengen snelheidsmeters te ontwikkelen.

La directive mentionnant pour la première fois les indicateurs de vitesse dont les cyclomoteurs devront être équipés, le Conseil a décidé de reporter de six mois (jusqu'au 1er janvier 2002) la date d'application obligatoire des dispositions pertinentes aux cyclomoteurs, afin de donner aux constructeurs davantage de temps pour mettre au point les indicateurs de vitesse dont ce type de véhicules devra être équipé.


1.1". maatregelen tegen het onbevoegd opvoeren van bromfietsen op twee wielen en motorfietsen", alle technische specificaties en voorschriften die tot doel hebben het verhinderen - voor zover mogelijk - van niet-geoorloofde veranderingen die, aangezien de prestaties van het voertuig worden verhoogd, de veiligheid kunnen aantasten en schade kunnen berokkenen aan het milieu;

1.1. «mesures contre la manipulation des cyclomoteurs à deux roues et des motocycles»: l'ensemble de prescriptions et spécifications techniques ayant pour objet d'empêcher, autant que possible, des modifications non autorisées pouvant porter atteinte à la sécurité, notamment en augmentant les performances des véhicules, et à l'environnement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle bromfietsen aangezien' ->

Date index: 2022-09-04
w