C. overwegende dat de omzetting door middel van collectieve arbeidsovereenkomsten in enkele gevallen een algemene toepassing van de richtlijn in de praktijk in de weg heeft gestaan, omdat de lidstaten er niet voor hebben gezorgd dat de richtlijn op alle werknemers wordt toegepast en niet alleen in de sectoren waarvoor een CAO is afgesloten,
C. considérant que la transposition par le biais de conventions collectives a pu, dans certains cas, rendre difficile la mise en œuvre pratique et généralisée de la directive, les États membres n'ayant pas veillé à ce que la directive s'applique à l'ensemble des travailleurs et pas uniquement dans les secteurs où la convention collective avait été conclue,