Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemend land
Niet-deelnemend land

Traduction de «alle deelnemende regeringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


niet-deelnemend land

pays non participant [ état out | état pré-in | pays out | pays pré-in ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Experten en deskundigen van deelnemende regeringen, alsook vertegenwoordigers van internationale organisaties en academici, zullen de toestand van het probleem onderzoeken en de verschillende beleidsdoelstellingen van de Wereldwijde Alliantie bespreken.

Des experts et des praticiens des gouvernements participants, ainsi que des représentants d'organisations internationales et d'universités se pencheront sur le problème et débattront des différents objectifs stratégiques de l'alliance mondiale.


15. nodigt de deelnemende regeringen uit om decentralisatie-inspanningen (politiek, administratief en fiscaal) te respecteren en te intensiveren en de coördinatie tussen de lokale en nationale processen voor de planning van ontwikkelingssamenwerking met inachtneming van de lokale autonomie te versterken, en aldus bij te dragen aan complementariteit en specialisatie;

15. invite les gouvernements partenaires à respecter et à accentuer les efforts de décentralisation (politique, administrative et fiscale) et à renforcer la coordination entre les processus locaux et nationaux de planification du développement, en contribuant à la complémentarité et à la spécialisation, dans le respect de l'autonomie locale;


7. dringt er in dit licht bij de Commissie op aan er zeer nauwgezet op toe te zien dat de VPA's geen stimulans vormen voor uitbreiding van de industriële houtkap in intacte bosgebieden, en met de regeringen van de Republiek Kameroen en de Republiek Congo en alle toekomstige aan VPA's deelnemende regeringen samen te werken om toezicht te houden op de commerciële exploitatie van bossen en maatregelen te nemen om een einde te maken aan de negatieve direct ...[+++]

7. demande à la Commission, dans ce contexte, d'accorder la plus grande attention à ce que les accords de partenariat volontaires n'encouragent pas l'extension des activités d'exploitation industrielle du bois dans des zones forestières vierges ainsi que et de collaborer avec les gouvernements de la République du Cameroun, de la République du Congo et des pays qui signeront d'autres accords de partenariat à l'avenir pour en assurer le suivi et prendre les mesures voulues pour éviter toute incidence négative, directe ou indirecte, de l'exploitation commerciale du bois sur la vie sauvage;


7. dringt er in dit licht bij de Commissie op aan er zeer nauwgezet op toe te zien dat de VPA's geen stimulans vormen voor uitbreiding van de industriële houtkap in intacte bosgebieden, en met de regeringen van de Republiek Kameroen en de Republiek Congo en alle toekomstige aan VPA's deelnemende regeringen samen te werken om toezicht te houden op de commerciële exploitatie van bossen en maatregelen te nemen om een einde te maken aan de negatieve direct ...[+++]

7. demande à la Commission, dans ce contexte, d'accorder la plus grande attention à ce que les accords de partenariat volontaires n'encouragent pas l'extension des activités d'exploitation industrielle du bois dans des zones forestières vierges ainsi que et de collaborer avec les gouvernements de la République du Cameroun, de la République du Congo et des pays qui signeront d'autres accords de partenariat à l'avenir pour en assurer le suivi et prendre les mesures voulues pour éviter toute incidence négative, directe ou indirecte, de l'exploitation commerciale du bois sur la vie sauvage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. dringt er in dit licht bij de Commissie op aan er zeer nauwgezet op toe te zien dat de VPA's geen stimulans vormen voor uitbreiding van de industriële houtkap in intacte bosgebieden, en met de regeringen van de Republiek Kameroen en de Republiek Congo en alle toekomstige aan VPA's deelnemende regeringen samen te werken om toezicht te houden op de commerciële exploitatie van bossen en maatregelen te nemen om een einde te maken aan de negatieve direct ...[+++]

7. demande à la Commission, dans ce contexte, d'accorder la plus grande attention à ce que les accords de partenariat volontaires n'encouragent pas l'extension des activités d'exploitation industrielle du bois dans des zones forestières vierges ainsi que et de collaborer avec les gouvernements de la République du Cameroun, de la République du Congo et des pays qui signeront d'autres accords de partenariat à l'avenir pour en assurer le suivi et prendre les mesures voulues pour éviter toute incidence négative, directe ou indirecte, de l'exploitation commerciale du bois sur la vie sauvage;


27. roept alle regeringen op schadelijke tradities en praktijken, zoals genitale verminking van vrouwen, te verbieden en hun bevolkingen via desbetreffende informatiecampagnes te leren dat dit een onaanvaardbare inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen is, met grote gevaren voor de gezondheid, tot en met het overlijden van de vrouw; verzoekt hen daartoe in hun beleid de doelstellingen en instrumenten op te nemen die worden vermeld in de "Verklaring van Caïro", die door de deelnemende regeringen en NGO's is aangenomen tijdens de in het kader van ...[+++]

27. invite tous les gouvernements à interdire les traditions et pratiques néfastes, telles que les mutilations génitales féminines, et, par le biais de campagnes d'information, à faire comprendre que ces pratiques sont une violation inacceptable de l'intégrité physique des femmes, dont elles mettent la santé en danger, avec des conséquences pouvant aller jusqu'à la mort; à cette fin, les invite à inscrire dans leurs politiques les objectifs et les instruments figurant dans la "Déclaration du Caire", adoptée par les gouvernements et par les ONG participant à la Conférence du Caire 2003, organisée dans le cadre de la campagne internationa ...[+++]


- een bestuur, het leidinggevende orgaan van het agentschap, bestaande uit vertegenwoordigers van de deelnemende EU-lidstaten, welke gemachtigd zijn de regeringen waartoe zij behoren te verbinden, en een vertegenwoordiger van de Commissie.

- un comité de direction, qui est l'organe directeur de l'Agence, est composé de représentants des États membres de l'UE participants, autorisés à engager leur gouvernement, et d'un représentant de la Commission.


Tijdens een bijeenkomst van de deelnemende staten in Botswana verklaarden de ministers dat de door de vertegenwoordigers van de regeringen, de diamantindustrie en de samenleving voorgestelde details van de internationale certificering een goede basis vormden voor de beoogde certificering.

Les ministres des États participants, réunis au Botswana, ont déclaré que les propositions détaillées de système international de certification des diamants bruts présentées par les représentants de gouvernement, l'industrie du diamant et la société civile constituaient une bonne base pour le système de certification envisagé.


De dialoog zal een praktische samenwerking tussen de regeringen van de Lid-Staten en van de geassocieerde landen helpen uitgroeien en dient ook op parlementair niveau tussen de deelnemende landen en het Europees Parlement tot stand te komen.

Il sera utile pour mettre en place une coopération pratique entre les gouvernements des Etats membres et ceux des pays associés, et devrait aussi s'instaurer au niveau des parlements des pays participants et du Parlement européen.


Het besluit tot het in werking stellen van de noodtoewijzingsprocedure wordt genomen door het bestuur van het IEA, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de regeringen van de deelnemende landen.

La mise en vigueur du processus de répartition d'urgence est décidé par le Conseil de direction de l'AIE, qui se compose de représentants des gouvernements des pays participants.




D'autres ont cherché : deelnemend land     niet-deelnemend land     alle deelnemende regeringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle deelnemende regeringen' ->

Date index: 2021-04-08
w