Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-bran-cake
Alle bronchiën
Deugdelijk bestuur
Deugdelijk bestuur
Deugdelijke bewijsmiddelen
Een deugdelijke en gegoede borg stellen
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
FAK
Freight All Kinds
Good governance
In bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn

Vertaling van "alle deugdelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


in bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn

dans des cas exceptionnels dûment motivés


in uitzonderingsgevallen en op deugdelijk gemotiveerde gronden

dans des cas exceptionnels et pour des motifs dûment justifiés


deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)

bonne gouvernance




een deugdelijke en gegoede borg stellen

donner caution bonne et solvable


eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

bonne qualité commerciale et marchande






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning kan inzonderheid bepalingen vaststellen met betrekking tot: 1° de reikwijdte van de vergunning; 2° de verplichte voorwaarden die in alle afgesloten overeenkomsten moeten worden opgenomen; 3° de deskundigheids- en betrouwbaarheidsvereisten als bedoeld in artikel 40, voor de personen die het effectiseringsvehikel leiden; 4° de deskundigheids- en betrouwbaarheidsvereisten voor de aandeelhouders of vennoten die een gekwalificeerde deelneming bezitten in het effectiseringsvehikel; 5° deugdelijke administratieve en boekhoudkun ...[+++]

En particulier, le Roi peut arrêter des dispositions dans les domaines suivants: 1° la portée de l'agrément; 2° les conditions obligatoires devant être incluses dans tous les contrats conclus; 3° les exigences de compétence et d'honorabilité visées à l'article 40 pour les personnes gérant le véhicule de titrisation; 4° les exigences de compétence et d'honorabilité pour les actionnaires ou associés détenant une participation qualifiée dans le véhicule de titrisation; 5° les procédures administratives et comptables saines, les mécanismes de contrôle interne appropriés et les exigences en matière de gestion des risques; 6° les exigence ...[+++]


Onder dezelfde voorwaarden kan de Koning op advies van de Bank specifieke bepalingen voor de uitoefening van finite herverzekeringsactiviteiten vaststellen die betrekking hebben op: 1° de verplichte voorwaarden die in alle afgesloten overeenkomsten moeten worden opgenomen; 2° deugdelijke administratieve en boekhoudkundige procedures, adequate internecontrolemechanismen en de vereisten op het gebied van risicobeheer; 3° de boekhoudkundige vereisten, de prudentiële vereisten en de statistische-informatievereisten; 4° de vorming van t ...[+++]

Dans les mêmes conditions, le Roi, sur avis de la Banque, peut arrêter des dispositions spécifiques pour l'exercice d'activités de réassurance finite dans les domaines suivants: 1° les conditions obligatoires devant être incluses dans tous les contrats conclus; 2° les procédures administratives et comptables saines, les mécanismes de contrôle interne appropriés et les exigences en matière de gestion des risques; 3° les exigences en matière comptable, prudentielle et d'informations statistiques; 4° l'établissement de provisions techniques afin de garantir leur adéquation, leur fiabilité et leur objectivité; 5° l'investissement d'actif ...[+++]


4. De scheepsapotheek, de inhoud daarvan, alsook de medische uitrusting en medisch handboek aan boord zouden naar behoren moeten worden onderhouden en met regelmatige tussenpozen van ten hoogste 12 maanden worden geïnspecteerd door de verantwoordelijke personen, die daarvoor door de bevoegde overheid zijn aangewezen en er op toezien dat de controle van de etikettering, uiterste gebruiksdata en de opslag van alle geneesmiddelen en de gebruiksaanwijzing ervan plaatsvindt en dat alle apparatuur deugdelijk functioneert.

4. La pharmacie de bord et son contenu ainsi que le matériel médical et le guide médical à conserver à bord devraient être correctement entretenus et inspectés à des intervalles réguliers, ne dépassant pas douze mois, par des personnes responsables désignées par l'autorité compétente, qui devraient contrôler les étiquettes, les dates de péremption, les conditions de conservation et les indications d'emploi de tous les médicaments et s'assurer du fonctionnement conforme de tous les équipements.


Volgens het verslag aan de Koning is de doelstelling van het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 houdende de lijst van de diensten die worden gepresteerd bij wijze van universele dienstverlening inzake telecommunicatie het verzekeren van een universele dienstverlening die deugdelijk en betaalbaar is voor alle categorieën van personen : « .onder de universele dienstverlening (verstaat men) het verstrekken van telecommunicatiediensten die de toegang mogelijk maken tot een minimum van welbepaalde diensten van een gegeven kwaliteit aan alle verbruikers, ongeacht hun geografisc ...[+++]

Un arrêté royal du 28 octobre 1996 portant la liste des services prestés au titre du service universel des télécommunications a, d'après le rapport au Roi, pour objectif de garantir un service universel de qualité à un prix abordable à toutes les catégories de personnes : « le service universel s'entend comme la fourniture de services de télécommunication permettant l'accès à un ensemble minimal de services définis d'une qualité donnée à tous les utilisateurs indépendamment de leur localisation géographique et à un prix abordable ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Alle leden van het VN-personeel en geassocieerd personeel dragen deugdelijke identiteitsbewijzen.

2. Chaque membre du personnel des Nations Unies et du personnel associé porte sur lui des documents d'identification appropriés.


Alle instellingen onder prudentieel toezicht zijn gehouden om hun verloningsbeleid aan te passen om rekening te houden met het beleid van de CBFA, in het bijzonder om het verloningsbeleid in te schrijven in de lange termijn doelstellingen inzake gezond risciobeheer en deugdelijk bestuur van de ondernemingen om op die te vermijden dat het verloningsbeleid aanleiding geeft tot buitensporig risicogedrag.

Toutes les institutions relevant du contrôle prudentiel sont tenues d’adapter leur politique de rémunération en tenant compte de la politique de la CBFA, et en particulier pour inscrire cette politique dans les objectifs à long terme en matière de gestion saine et de bonne administration des entreprises afin d’éviter ainsi que la politique de rémunération n’entraîne un comportement de risque exagéré.


Het risicocomité dat het deugdelijk beleid en de deugdelijke praktijk inzake beloning ondersteunt, toont aan dat stimulansen waarin het beloningssysteem voorziet, rekening houden met risico, kapitaal, liquiditeit en de waarschijnlijkheid en de timing van winst.

Le comité des risques, ou un organe équivalent, pour favoriser des pratiques et politiques de rémunération saines, apporte la preuve que les incitations proposées par le système de rémunération tiennent compte du risque, du capital, de la liquidité et de la probabilité et de l'échelonnement des bénéfices.


F. overwegende dat in de FSB-beginselen inzake een deugdelijk beloningsbeleid, die door de G20-leiders zijn goedgekeurd, vijf elementen voor deugdelijke beloningspraktijken worden genoemd, en dat het van belang is om gelijktijdige uitvoering van die beginselen te stimuleren,

F. considérant que les principes de bonnes pratiques en matière de rémunération, arrêtés par le CSF et avalisés par les dirigeants du G20, distinguent cinq éléments pour des pratiques de rémunération saines, et soulignant qu'il importe de veiller à l'application simultanée de ces principes,


F. overwegende dat in de FSB-beginselen inzake een deugdelijk beloningsbeleid, die door de G20-leiders zijn goedgekeurd, vijf elementen voor deugdelijke beloningspraktijken worden genoemd, en dat het van belang is om gelijktijdige uitvoering van die beginselen te stimuleren,

F. considérant que les principes de bonnes pratiques en matière de rémunération, arrêtés par le CSF et avalisés par les dirigeants du G20, distinguent cinq éléments pour des pratiques de rémunération saines, et soulignant qu'il importe de veiller à l'application simultanée de ces principes,


In het voorstel van 12 december 2005 over het onderhandelingsmandaat voor een AHS stelt de Commissie dat een contractuele relatie tussen Irak en de EU behulpzaam kan zijn bij het realiseren van de EU-doelstellingen in Irak : « inclusiviteit » van het politieke proces (alle delen van de Irakese maatschappij moeten kunnen deelnemen aan het politiek-grondwettelijk proces), deugdelijk bestuur, de rechtsstaat, de strijd tegen proliferatie van massavernietigingswapens en het terrorisme en dit met een minimum aan juridische zekerheid, transp ...[+++]

Dans le projet de mandat de négociation pour un ACC qu'elle a présenté le 12 décembre 2005, la Commission estimait qu'une relation contractuelle entre l'Union et l'Irak aiderait à réaliser les objectifs souscrits par I'UE en Irak : « inclusivité » du processus politique (soit la participation de toutes les composantes de la société irakienne au processus politico-constitutionnel), restauration de la bonne gouvernance, de l'état de droit et de la démocratie, lutte contre la prolifération d'armes à destruction massive et le terrorisme, ., tout en assurant un minimum de prévisibilité, de transparence et de sécurité juridique aux relations U ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle deugdelijke' ->

Date index: 2023-03-19
w