F. overwegende dat de berggebieden, droge en semi-droge gebieden voor de gehele Unie een onvervangbaar erfgoed met hulpbronnen van levensbelang vormen, omdat zij het behoud waarborgen van watervoorraden, bossen, zeldzame dier- en plantensoorten en habitats, en van zones voor rust en vrijetijdsactiviteiten,
F. considérant que les zones de montagne et les zones arides et semi-arides représentent un patrimoine irremplaçable de ressources vitales pour l'ensemble de l'Union, en ce qu'elles garantissent la sauvegarde des eaux, des forêts, d'espèces et d'habitats rares, d'espaces voués à la tranquillité et aux loisirs,