Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle europese bedrijven en burgers tastbare voordelen » (Néerlandais → Français) :

Door dit geld in de TEN-T-infrastructuur te investeren geven we voortgezette steun voor de totstandbrenging van het hele TEN-T-netwerk, wat alle Europese bedrijven en burgers tastbare voordelen biedt; zij zullen de vruchten plukken van een efficiënter en duurzamer Europees vervoerssysteem”.

En orientant ces fonds vers les infrastructures du RTE-T, nous continuons également à promouvoir la réalisation de l’ensemble du réseau transeuropéen de transport (RTE-T) – procurant ainsi un avantage tangible à toutes les entreprises européennes et à tous les citoyens européens qui récolteront les fruits d'un système européen de transport plus rentable, plus durable et plus performant».


Zij zal bovendien de expertise van het pas opgerichte Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie benutten als hefboom om de obstakels te lijf te gaan die Europese bedrijven en burgers ervan weerhouden optimaal van grensoverschrijdende elektronische telecomdiensten te profiteren.

La Commission tirera également parti de l'expérience de l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques récemment institué pour lever les obstacles qui empêchent les entreprises et les particuliers en Europe d'utiliser au maximum les services transnationaux de communications électroniques.


Met de uitbreiding van het breedbandnetwerk wint de markt voor digitale diensten aan belang in het leven van Europese bedrijven en burgers.

Avec l’augmentation du réseau à large bande, le marché des services numériques occupe une place croissante dans la vie des entreprises et citoyens européens.


Naar aanleiding van de State of the Union 2016 van commissievoorzitter Juncker heeft de Commissie vandaag verslag uitgebracht over de vorderingen op het vlak van betere regelgeving die de Europese burgers tastbare voordelen opleveren en waarmee we de gemeenschappelijke uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd beter kunnen aangaan

À l’occasion du discours du président Juncker sur l’état de l’Union en 2016, la Commission a présenté aujourd’hui les progrès réalisés et les mesures à prendre pour faire en sorte que l'amélioration de la réglementation constitue un moyen de procurer des avantages concrets aux citoyens européens et de relever les défis communs auxquels l’Europe est confrontée.


De Europese Commissie heeft vandaag haar werkprogramma voor 2015 aangenomen. Het geeft een overzicht van de acties die de Commissie de komende twaalf maanden wil ondernemen en die het verschil maken inzake banen, groei en investeringen en de burger tastbare voordelen opleveren.

La Commission européenne a adopté ce jour son programme de travail pour 2015, dans laquelle elle expose les mesures qu'elle a l'intention de prendre au cours des 12 prochains mois pour induire un véritable changement en matière d'emploi, de croissance et d'investissement et offrir des avantages tangibles aux citoyens.


De Commissie zal, met als uitgangspunt het uitgebreide rapport dat Mario Monti op mijn verzoek heeft geschreven, een ambitieus "besluit over de eenmaking van de markt" presenteren. Die zal een lijst van prioritaire voorstellen voor onder meer wetgeving bevatten, die in 2011 zullen worden ingediend – die allemaal beogen bedrijven en burgers directe voordelen te verlenen.

La Commission présentera, en s'inspirant du rapport exhaustif établi à ma demande par M. Mario Monti, un «Single Market Act» ambitieux (loi sur le marché unique) contenant une liste de propositions législatives prioritaires et d'autres propositions, qui seront déposées en 2011 et viseront toutes à bénéficier directement aux entreprises et aux citoyens.


Zij zal bovendien de expertise van het pas opgerichte Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie benutten als hefboom om de obstakels te lijf te gaan die Europese bedrijven en burgers ervan weerhouden optimaal van grensoverschrijdende elektronische telecomdiensten te profiteren.

La Commission tirera également parti de l'expérience de l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques récemment institué pour lever les obstacles qui empêchent les entreprises et les particuliers en Europe d'utiliser au maximum les services transnationaux de communications électroniques.


Innovatie op de betalingsmarkt zal de consument, het bedrijfsleven en de Europese economie als geheel tastbare voordelen opleveren.

L'innovation sur le marché des paiements aura des effets bénéfiques tangibles pour les consommateurs, les entreprises et l'économie européenne en général.


Aangezien grote lidstaten als Duitsland, Frankrijk en het VK tot de lidstaten met de grootste achterstanden behoren, is de juridische onzekerheid waarmee Europese bedrijven en burgers te kampen hebben, groot, en is er sprake van een groot aantal gemiste kansen.

Dans la mesure où l'Allemagne, la France et le Royaume-Uni les grands États membres - sont parmi ceux qui accusent le plus de retards dans la transposition, on mesure l'incertitude juridique à laquelle sont confrontés les sociétés et les citoyens européens et les occasions manquées qui en découlent.


Zij moeten beschikbaar zijn voor alle Europese bedrijven en burgers.

Il faut les rendre disponibles et accessibles aux entreprises et aux citoyens européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle europese bedrijven en burgers tastbare voordelen' ->

Date index: 2020-12-27
w