Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documenten opnieuw produceren
Documenten reproduceren
Examen
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Motoren opnieuw monteren
Schoolexamen
Toelating tot het examen
Toelatingsexamen
Toelatingsvoorwaarde voor examen
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Traduction de «alle examens opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

système de contrôle à auto-reconfiguration


toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]

admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]


schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]


examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis


documenten opnieuw produceren | documenten reproduceren

reproduire des documents


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Vandenberghe blijft erbij dat het oneerlijk is dat de referendarissen bij het Hof van Cassatie alle examens opnieuw moeten doen voor de toegang tot de magistratuur.

M. Vandenberghe maintient qu'il n'est pas honnête d'exiger des référendaires près la Cour de cassation qu'ils représentent tous les examens pour avoir accès la magistrature.


De heer Vandenberghe blijft erbij dat het oneerlijk is dat de referendarissen bij het Hof van Cassatie alle examens opnieuw moeten doen voor de toegang tot de magistratuur.

M. Vandenberghe maintient qu'il n'est pas honnête d'exiger des référendaires près la Cour de cassation qu'ils représentent tous les examens pour avoir accès la magistrature.


2° alle modules, indien een deelnemer de opleiding moet volgen alvorens opnieuw te kunnen deelnemen aan het examen, zoals vermeld in artikel 8.5.1, § 5, vijfde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010, in minimaal 7 lesuren".

2° tous les modules lorsque le participant doit suivre la formation avant de pouvoir à nouveau participer à l'examen visé à l'article 8.5.1, § 5, alinéa 5, de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, pendant au minimum 7 heures de cours».


6° aan de kandidaten die uitgesteld zijn voor alle vakken of groepen van vakken waarin ze minstens 60 % van de punten hebben behaald, wanneer ze zich voor de bedoelde groepen van examens opnieuw inschrijven, op grond van hetzelfde voorgestelde programma.

6° aux candidats ajournés pour toutes les branches ou les groupes de branches dans lesquels il a obtenu au moins 60 % des points, lorsqu'il s'inscrit à nouveau pour le groupe d'épreuves concerné, sur base du même programme présenté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een kandidaat mislukt in een van de onderwerpen bedoeld in artikel 27, § 2, 1°, neemt de kandidaat opnieuw deel aan alle onderwerpen van het theorie-examen RPAS.

Si un candidat échoue dans l'une des matières visées à l'article 27, § 2, 1°, le candidat présente à nouveau toutes les matières de l'examen théorique RPAS.


Het lid verwijst naar de uitspraak van 18 februari 2003 van mevrouw Iris Van Riet, senator, in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden, woor wie het nogal omslachtig lijkt « om de ombudsman opnieuw alle examens af te laten leggen als hij naar behoren functioneert.

Le membre se réfère à l'intervention du 18 février 2003 de Mme Iris Van Riet, sénateur en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives qui estimait que « l'on compliquerait inutilement les choses en obligeant un médiateur qui effectue correctement son travail à présenter à nouveau tous les examens.


Het lid verwijst naar de uitspraak van 18 februari 2003 van mevrouw Iris Van Riet, senator, in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden, woor wie het nogal omslachtig lijkt « om de ombudsman opnieuw alle examens af te laten leggen als hij naar behoren functioneert.

Le membre se réfère à l'intervention du 18 février 2003 de Mme Iris Van Riet, sénateur en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives qui estimait que « l'on compliquerait inutilement les choses en obligeant un médiateur qui effectue correctement son travail à présenter à nouveau tous les examens.


Wat in de eerste plaats besluiten van de jury van een vergelijkend onderzoek betreft, volgt uit de vaste rechtspraak dat het besluit waarbij de jury van een vergelijkend onderzoek weigert om een kandidaat tot de examens toe te laten, nadat zij op verzoek van de betrokkene zijn aanmelding opnieuw heeft onderzocht, in de plaats komt van het eerder door de jury genomen besluit en niet kan worden aangemerkt als een besluit dat het eerder genomen besluit alleen maar beve ...[+++]

S’agissant, en premier lieu, des décisions de jury de concours, il ressort d’une jurisprudence constante, que la décision par laquelle un jury de concours refuse l’admission d’un candidat aux épreuves, après avoir procédé, à la demande de l’intéressé, au réexamen de sa candidature, se substitue à la décision précédemment arrêtée par le jury et ne peut être considérée comme purement confirmative de celle-ci (arrêt du Tribunal de première instance du 11 février 1992, Panagiotopoulou/Parlement, T-16/90, point 20).


Een aanvrager die eerder met goed gevolg één of beide examens VFR-communicatie (zichtvliegvoorschriften) en IFR-communicatie (instrumentvliegvoorschriften) heeft afgelegd, behoeft daarover niet opnieuw een examen af te leggen.

Un candidat qui a déjà passé l’examen sur les communications en VFR (règles du vol à vue) ou celui sur les communications en IFR (règles du vol aux instruments), voire les deux, n’est pas réinterrogé sur les sections correspondantes.


Art. 32. Voor zover hij aan alle examens en alle artistieke evaluaties heeft deelgenomen, behoudens verhindering om wettige reden bedoeld in de artikelen 33 en 34, wordt de voorlopig afgewezen student vrijgesteld de examens opnieuw af te leggen in de tweede examenzittijd waarvoor hij geslaagd is met te minste 60 % van de punten.

Art. 32. Pour autant qu'il ait participé à tous les examens et à toutes les évaluations artistiques, hormis l'empêchement pour motif légitime visé aux articles 33 et 34, l'étudiant ajourné est dispensé de représenter en seconde session les examens qu'il a réussis en première session avec 60 % des points au moins.


w