Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omvatten
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Vertaling van "alle facetten omvatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus


diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen

les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. overwegende dat de Malinese crisis vele facetten heeft en complex is, en niet kan worden gereduceerd tot een etnisch conflict; overwegende dat oplossingen daarom allesomvattend moeten zijn en coherent, en zowel het economische, sociale als het milieubeleid, gericht op verhoging van de levensstandaard van de bevolking, moeten omvatten en overwegende dat er, om dit te bereiken, moet worden ingezien welke fouten er in het verleden zijn gemaakt door de interne en externe factoren van de mislukking van de economis ...[+++]

Q. considérant que la crise malienne est multiple et complexe et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant que les solutions doivent dès lors être globales et cohérentes, englobant des politiques économiques, sociales et environnementales qui visent à améliorer les conditions de vie de la population, et que, pour ce faire, il importe de comprendre les erreurs commises par le passé en analysant les facteurs internes et externes qui ont conduit à l'échec du développement économique du Mali;


6. is bijgevolg verheugd over het op gang brengen van de onderhandelingen over een PCFA die alle facetten van de bilaterale betrekkingen EU-China zal omvatten, met inbegrip van een doeltreffende en operationele mensenrechtenclausule, alsmede nauwere en verbeterde samenwerking op politiek terrein; herhaalt zijn verzoek om het Europees Parlement te betrekken in alle toekomstige bilaterale betrekkingen tussen de partijen, rekening houdend met het feit dat er zonder de formele instemming van het Parlement geen PCFA k ...[+++]

6. se félicite en conséquence de l'ouverture et du commencement de négociations d'un accord-cadre de partenariat et de coopération incluant la gamme complète des relations bilatérales UE-Chine, comportant une clause efficace et praticable en matière de droits de l'homme ainsi qu'un renforcement et un approfondissement de la coopération sur les problèmes politiques; demande à nouveau à être associé à toutes les relations bilatérales futures entre les parties, étant entendu que, sans l'avis conforme du Parlement, aucun accord-cadre de partenariat et de coopération ne pourra voir le jour;


3. is bijgevolg verheugd over het op gang brengen van de onderhandelingen over een kaderovereenkomst voor partnerschap en samenwerking die alle facetten van de bilaterale betrekkingen tussen Europa en China zal omvatten, met inbegrip van een nauwere en verbeterde samenwerking op politiek terrein; roept de Raad en de Commissie op om het Europees Parlement te betrekken in alle toekomstige bilaterale betrekkingen tussen de betrokken partijen, niet in het minst gezien het feit dat er zonder de formele instemming van ...[+++]

3. se félicite en conséquence de l'ouverture et du commencement de négociations d'un accord-cadre de partenariat et de coopération incluant la gamme complète des relations bilatérales UE-Chine, comportant par conséquent un renforcement et un approfondissement de la coopération sur les problèmes politiques; invite de ce fait le Conseil et la Commission à associer le Parlement dans toutes les relations bilatérales futures entre les parties, étant entendu que sans l'avis conforme officiel du Parlement aucun accord-cadre de partenariat et de coopération ne pourra voir le jour;


2. beklemtoont het belang van de lopende onderhandelingen over een partnerschap- en samenwerkingsovereenkomst die alle facetten van de betrekkingen tussen Europa en China zal omvatten en met name een nauwere samenwerking op politiek terrein;

2. souligne l'importance des négociations en cours en vue d'aboutir à un accord de partenariat et de coopération qui embrassera l'intégralité des relations UE/Chine, y compris la coopération renforcée dans le domaine politique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is bijgevolg verheugd over het op gang brengen van de onderhandelingen over een PSKO die alle facetten van de bilaterale betrekkingen EU-China zal omvatten, met inbegrip van een doeltreffende en operationele mensenrechtenclausule - alsmede nauwere en verbeterde samenwerking op politiek terrein; herhaalt zijn verzoek om het Europees Parlement te betrekken in alle toekomstige bilaterale betrekkingen tussen de partijen, rekening houdend met het feit dat er zonder de formele instemming van het Parlement geen PSKO ...[+++]

6. voit, en conséquence, d'un bon œil l'ouverture et le commencement de négociations d'un ACPC incluant la gamme complète des relations bilatérales UE-Chine, comportant une clause efficace et praticable en matière de droits de l'homme ainsi qu'un renforcement et un approfondissement de la coopération sur les problèmes politiques; demande à nouveau à être associé à toutes les relations bilatérales futures entre les parties, étant entendu que, sans l'avis conforme officiel du Parlement, aucun ACPC ne pourra voir le jour;


De analyse- en dialooginstrumenten die in het kader van de programmering zijn ontwikkeld en die ook de politieke dimensie van het partnerschap en de talrijke facetten van het bestuur omvatten, zouden op hun beurt de basis van de politieke dialoog in het kader van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou moeten vormen.

Les outils d'analyse et de dialogue développés dans le cadre de la programmation, qui intègrent la dimension politique du partenariat tout en abordant les multiples facettes de la gouvernance, devraient à leur tour nourrir le dialogue politique mené au titre de l'article 8 de l'Accord de Cotonou.


Om op lange termijn kans op slagen te hebben moet een klimaatbeleid alle facetten omvatten, gaande van een energiebeleid, vervoer en ruimtelijke ordening tot onderwijs en ontwikkelingssamenwerking. Alle leden van de federale regering en van de gewest- en gemeenschapsregeringen moeten daartoe samenwerken.

Il est important de comprendre que, pour avoir des chances de réussite à long terme, la politique climatique doit couvrir toutes les facettes concernées, allant de la politique énergétique, des transports et de l'aménagement du territoire à celle de l'enseignement et de la coopération au développement ; tous les membres tant du gouvernement fédéral que des gouvernements des régions et des communautés devront y apporter leur collaboration.




Anderen hebben gezocht naar : omvatten     alle facetten omvatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle facetten omvatten' ->

Date index: 2024-09-06
w