Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "alle garanties zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

garantie des investissements [ protection des investissements ]


EOGFL, afdeling Garantie

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij deze garantie zullen potentiële slachtoffers beter worden vergoed, maar exploitanten krijgen hiermee geen voordeel verleend.

Cette garantie améliorerait le dédommagement des victimes potentielles sans conférer le moindre avantage aux exploitants.


De VS hebben de EU tevens verzekerd dat er duidelijke beperkingen en garanties zullen zijn met betrekking tot toegang van de Amerikaanse overheid tot persoonsgegevens.

Les États-Unis ont également assuré à l’Union européenne qu’il y aura des limitations et des garanties claires relatives à l’accès du gouvernement américain aux données à caractère personnel.


Op de vraag van de heer Barbeaux of de gewesten ook voor de toekomst dezelfde garanties zullen bieden aan de personeelsleden van de BDBH die naar de gewesten zullen worden overgedragen, antwoordt de minister dat de federale overheid alle verplichtingen ten aanzien van het personeel zal nakomen die voortvloeien uit het aantal gepresteerde jaren in de BDBH zoals deze bestonden op datum van 1 januari 2002.

M. Barbeaux ayant demandé si les régions offriront également à l'avenir les mêmes garanties aux membres du personnel de l'OBCE qui seront transférés aux régions, la ministre lui répond que le pouvoir fédéral respectera à l'égard du personnel toutes les obligations qui découlent du nombre d'années accomplies à l'OBCE telles qu'elles existaient à la date du 1 janvier 2002.


Het EFDO zal ook voorzien in een nieuwe garantie, die zal worden doorgegeven aan intermediaire financiële instellingen, die op hun beurt, via leningen, garanties, deelnemingen of soortgelijke producten, steun aan eindbegunstigden zullen verlenen.

L'EFSD prévoira aussi une nouvelle garantie, qui sera transmise aux institutions de financement intermédiaires qui, à leur tour, apporteront leur soutien au moyen de prêts, de garanties, de fonds propres ou de produits similaires aux bénéficiaires finaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De joodse gemeenschap kan zijn producten overigens ook eenvoudig aan de moslimgemeenschap kwijt, terwijl de overige burgers niet massaal ritueel geslacht vlees zullen weigeren, zeker niet als er een garantie bestaat dat alle wettelijke voorschriften terzake werden gevolgd.

La communauté juive peut d'ailleurs facilement écouler ses produits dans la communauté musulmane, alors que les autres citoyens ne refuseront pas en masse la viande provenant d'abattages rituels, à plus forte raison s'ils ont la garantie que toutes les prescriptions légales en la matière ont été respectées.


Is er enige garantie dat alle gemeenten van het land in 2003 op gelijke wijze zullen kunnen stemmen, en is er daartoe in een voldoende begroting voorzien ?

A-t-on la garantie qu'en 2003, toutes les communes du pays pourront voter de la même manière et a-t-on prévu un budget suffisant pour cela ?


De garantiefaciliteit voor het MKB zal tegengaranties of, in voorkomend geval, medegaranties verstrekken voor in de lidstaten functionerende garantiestelsels, en directe garanties in het geval van de EIB of andere geschikte financiële intermediairs, terwijl uit die garanties voortvloeiende verliezen door de algemene begroting van de Europese Unie zullen worden gedekt.

Le mécanisme de garantie en faveur des PME fournit des contre-garanties ou, le cas échéant, des garanties conjointes aux systèmes de garantie en vigueur dans les États membres, ainsi que des garanties directes dans le cas de la BEI ou de tout autre intermédiaire financier approprié, tandis que ses pertes résultant desdites garanties sont couvertes par le budget général de l'Union européenne.


Verdere verwerking van de gegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden wordt niet als onverenigbaar beschouwd, mits de verantwoordelijke voor de verwerking passende garanties biedt, met name om te waarborgen dat de gegevens niet voor andere doeleinden zullen worden verwerkt en dat zij niet gebruikt zullen worden ter ondersteuning van maatregelen of besluiten betreffende een bepaalde persoon.

Un traitement ultérieur à des fins historiques, statistiques ou scientifiques n'est pas réputé incompatible pour autant que le responsable du traitement prévoie des garanties appropriées, afin de veiller, en particulier, à ce que les données ne soient traitées pour aucune autre finalité et qu'elles ne soient pas utilisées à l'appui de dispositions ou décisions concernant une personne en particulier.


Een tweede garantie is dat alle beslissingscentra inzake wereldwijde energieactiviteiten zullen gevestigd worden in Brussel.

Une deuxième garantie est que tous les centres décisionnels relatifs aux activités énergétiques à travers le monde seront implantées à Bruxelles.


Tenslotte is er de specifieke regeling voor Brussel, waardoor alle Franstalige partijen, die niet overtuigd waren van die provinciale kieskringen, de garantie krijgen dat ze in de Kamer twee zetels zullen winnen, in de toekomst mogelijk nog meer.

Enfin, une réglementation spécifique à Bruxelles est proposée. Grâce à elle, tous les partis francophones qui ne sont pas convaincus par les circonscriptions provinciales, reçoivent la garantie qu'ils obtiendront deux sièges de plus à la Chambre et davantage encore à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle garanties zullen' ->

Date index: 2024-11-18
w