Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Vloot volgens geplande operaties beheren

Traduction de «alle geplande hervormingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Minister voor Institutionele Hervormingen

ministre des réformes institutionnelles


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een gedetailleerde beoordeling van de budgettaire en andere geplande of vastgestelde maatregelen van het economisch beleid die van belang zijn om de doelstellingen van het programma te bereiken, zoals grote structurele hervormingen.

une évaluation et une analyse détaillée des mesures budgétaires et des autres mesures de politique économique (prises ou prévues) qui sont pertinentes pour réaliser les objectifs du programme.


Hervormingen en investeringen die in een nationale context zijn gepland en worden uitgevoerd, zonder dat daarbij wordt gelet op de bredere Europese situatie, zullen niet hun volle potentieel kunnen bereiken.

Les réformes et les investissements conçues et mises en oeuvre dans un contexte exclusivement national sans égard aux aspects plus largement européens, ne réaliseront pas tout leur potentiel.


2.3.1. De overgangsautoriteiten te helpen en er bij hen op aan te dringen dat elke autoriteit op haar bevoegdheidsgebied alle geplande hervormingen tot stand brengt.

2.3.1. D'insister auprès des autorités de transition et de leur appporter son soutien afin que chacune, dans son domaine de compétence, accomplisse toutes les réformes prévues.


Het is essentieel dat aan de publieke opinie en vooral aan de rechtzoekenden duidelijk wordt gemaakt dat de effecten van de hervorming van het strafprocesrecht zich maar zullen doen gevoelen wanneer alle geplande hervormingen voltooid zijn, de noodzakelijke middelen gemobiliseerd en de geesten gerijpt.

Il est essentiel de montrer clairement à l'opinion publique et surtout aux justiciables que les effets de la réforme du droit de la procédure pénale ne se feront sentir que lorsque toutes les réformes prévues auront été menées à bien et que les moyens nécessaires auront été mobilisés et que les esprits auront mûri.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jammer genoeg bleek het niet mogelijk alle geplande hervormingen op gang te brengen.

Malheureusement, il n'a pas été possible de mettre sur les rails toutes les réformes envisagées.


Het betreurde de aanvallen van 14 en 16 april 2016 op vreedzame demonstranten en heeft de onmiddellijke vrijlating geëist van alle demonstranten die tijdens de betoging voor electorale hervormingen in het vooruitzicht van de voor december 2016 geplande presidentsverkiezingen gearresteerd werden.

Il a déploré les attaques des 14 et 16 avril 2016 contre des manifestants pacifiques et appelé à la libération immédiate de tous les manifestants arrêtés lors de cette manifestation pour la réforme électorale organisée en vue des élections présidentielles prévues pour décembre 2016.


Deze begrotingsplannen moeten indicaties bevatten over de wijze waarop de geplande hervormingen en maatregelen naar verwachting zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen en nationale toezeggingen als bepaald in het kader van de strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid.

Ces plans budgétaires devraient contenir des indications sur la manière dont les réformes et les mesures fixées sont censées contribuer à l'accomplissement des objectifs et des engagements nationaux fixés dans le cadre de la stratégie de l'Union pour la croissance et l'emploi.


De verslagen dienen een beleidsverklaring te bevatten en aandacht te besteden aan uitgevoerde of geplande hervormingen om aan de gemeenschappelijke doelstellingen tegemoet te komen.

Les rapports devraient inclure une déclaration de stratégie et être axés sur les réformes entreprises (ou prévues) pour atteindre les objectifs communs.


We vragen de Belgische regering dan ook de huidige overgangsregering te steunen zodat elke overheid binnen haar bevoegdheidsgebied alle geplande hervormingen tot stand brengt. Meer in het bijzonder moet ze de uitvoering ondersteunen van de vier volgende punten:

Dans cette optique, nous demandons au gouvernement belge de soutenir les autorités de transition afin que chacune dans son domaine de compétences mène à bien toutes les réformes prévues et d'appuyer plus particulièrement la mise en oeuvre des quatre points suivants :


De begroting in evenwicht verhindert niet dat we alle geplande hervormingen trouw uitvoeren.

Un budget en équilibre n'empêche pas la mise en oeuvre scrupuleuse toutes les réformes prévues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle geplande hervormingen' ->

Date index: 2024-12-26
w