Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle hierboven bedoelde gesyndiceerde arbeiders » (Néerlandais → Français) :

d. De weduwen van alle hierboven bedoelde gesyndiceerde arbeiders, die in de loop van het jaar waarop de premie betrekking heeft zijn overleden, hebben recht op de voor het jaar van overlijden voorziene volledige premie, voor zover de arbeiders op 1 januari van het jaar van overlijden in dienst waren;

d. Les veuves des ouvriers syndiqués, tels que cités ci-avant, décédés dans le courant de l'année à laquelle se rapporte la prime, ont droit à l'intégralité de la prime se rapportant à l'année du décès, pour autant que les ouvriers étaient en service le 1 janvier de l'année du décès;


d. de weduwen van alle hierboven bedoelde gesyndierde arbeiders, die in de loop van het jaar waarop de premie betrekking heeft zijn overleden, hebben recht op de voor het jaar van overlijden voorziene volledige premie, voor zover de arbeiders op 1 januari van het jaar van overlijden in dienst waren;

d. les veuves des ouvriers syndiqués, tels que cités ci-avant, décédés dans le courant de l'année à laquelle se rapporte la prime, ont droit à l'intégralité de la prime se rapportant à l'année du décès, pour autant que les ouvriers étaient en service le 1 janvier de l'année du décès;


« Toepassing van het bepaalde in deze wet brengt van rechtswege mede dat de hierboven bedoelde rechtspersonen of instellingen die de last van de rente dragen, in alle rechten, vorderingen en rechtsmiddelen treden welke het slachtoffer of zijn rechthebbenden, overeenkomstig § 1 mochten kunnen doen gelden tegen de persoon die verantwoordelijk is voor het arbeidsongeval of de beroepsziekte en zulks tot het bedrag ...[+++]

« L'application des dispositions de la présente loi implique, de plein droit, subrogation au profit des personnes morales ou des établissements susvisés qui supportent la charge de la rente dans tous les droits, actions et moyens généralement quelconques que la victime ou ses ayants droit seraient en droit de faire valoir conformément au § 1 contre la personne responsable de l'accident du travail ou de la maladie professionnelle et ce, à concurrence du montant des rentes et des indemnités prévues par la présente loi et du montant égal au capital représentatif de ces rentes.


Bovendien treden de hierboven bedoelde rechtspersonen of instellingen die de last van de bezoldiging dragen van rechtswege in alle rechten, vorderingen en rechtsmiddelen die het slachtoffer overeenkomstig § 1 mocht kunnen doen gelden tegen de persoon die verantwoordelijk is voor het arbeidsongeval of de beroepsziekte tot het bedrag van de bezoldiging uitgekeerd gedurende de periode van tijdelijke ongeschiktheid ...[+++]

En outre, les personnes morales ou les établissements susvisés qui supportent la charge de la rémunération sont subrogés de plein droit dans tous les droits, actions et moyens généralement quelconques que la victime serait en droit de faire valoir conformément au § 1 contre la personne responsable de l'accident du travail ou de la maladie professionnelle jusqu'à concurrence de la rémunération payée pendant la période d'incapacité temporaire.


Met « werknemers » wordt bedoeld : de arbeiders en arbeidsters van de hierboven genoemde ondernemingen.

Par « travailleurs », il faut entendre : les ouvriers et les ouvrières des entreprises susmentionnées.


1° de definitieve of tijdelijke sluiting van een deel van de lokalen of van alle lokalen die worden gebruikt door degene die zich schuldig maakt aan één of meer van de hierboven bedoelde overtredingen;

1° la fermeture définitive ou provisoire de tout ou partie des locaux utilisés par celui qui s'est rendu coupable d'une ou plusieurs infractions susvisées;


Bovendien moeten de in § 1 hierboven bedoelde ontslagen arbeiders de volgende bewijzen voorleggen :

En outre, les ouvriers licenciés, visés au § 1 ci-dessus, doivent fournir les preuves suivantes :


In het geval van een eerste aanvraag worden alle overeenkomsten en authentieke akten als hierboven bedoeld ingediend; 4° een document dat, indien van toepassing, de opgetreden wijzigingen toelicht gedurende het lopende boekjaar betreffende de punten als bedoeld in artikel 2, § 1, van dit besluit; De Minister kan de vermeldingen en de ter ondersteuning van de aanvraag te leveren documenten verduidelijken en aanvullen.

En cas de première demande, toutes les conventions et actes authentiques visés ci-dessus sont déposées ; 4° un document expliquant, s'il échet, les modifications survenues durant l'exercice en cours concernant les points visés à l'article 2, § 1 , du présent arrêté ; Le Ministre peut préciser et compléter les indications et documents à fournir à l'appui de la demande.


moet de arbeid in de ondernemingen derwijze worden ingericht dat van de arbeiders en arbeidsters die per uur worden bezoldigd volgens de lonen van de schaal voorzien in artikel 4, geen prestaties worden geëist die hun hierboven bedoelde normale geschiktheden overtreffen.

le travail doit être organisé dans les entreprises de telle manière que les ouvriers et ouvrières, rémunérés à l'heure suivant les salaires du barème prévu à l'article 4, ne soient pas tenus de fournir des prestations qui dépassent leurs aptitudes normales visées ci-dessus.


moet de arbeid in de ondernemingen derwijze worden ingericht dat van de arbeiders en arbeidsters die per uur worden bezoldigd volgens de lonen van de schaal voorzien in artikel 4, geen prestaties worden geëist die hun hierboven bedoelde normale geschiktheden overtreffen.

le travail doit être organisé dans les entreprises de telle manière que les ouvriers et ouvrières, rémunérés à l'heure suivant les salaires du barème prévu à l'article 4, ne soient pas tenus de fournir des prestations qui dépassent leurs aptitudes normales visées ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle hierboven bedoelde gesyndiceerde arbeiders' ->

Date index: 2022-07-27
w