Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Permanent hof van arbitrage
Schengencatalogus

Vertaling van "alle internationale aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van geweld en ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie waarbij ten minste één lidstaat is betrokken | handboek voor internationale politiesamenwerking rond voetbalwedstrijden

Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations




internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]




ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel van deze activiteiten, waarvan de inhoud gebaseerd is op de bestaande internationale aanbevelingen, is om de actoren van die landen opleidingen te geven over alle aspecten van het vreedzame gebruik van kernenergie, met inbegrip van de beveiliging van kern- en radioactief materiaal.

Ces activités, dont le contenu se base sur les recommandations internationales existantes, visent à former les acteurs nationaux à l'ensemble des aspects liés à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, et ce, y compris à la sécurité des matières nucléaires et radioactives.


k) een clausule op te nemen in de overeenkomst betreffende corruptie, belastingfraude, belastingontduiking en witwassen van geld om te zorgen voor versterkte samenwerking tussen de lidstaten en de VS, met inbegrip van mechanismes voor doeltreffender internationale samenwerking, wederzijdse rechtshulp, ontneming van vermogensbestanddelen, technische hulp, informatie-uitwisseling en de tenuitvoerlegging van internationale aanbevelingen en normen.

(k) inclure une clause sur la corruption, la fraude fiscale, l'évasion fiscale et le blanchiment d'argent dans l'accord de manière à établir une coopération accrue entre les États membres et les États-Unis, y compris en prévoyant des mécanismes permettant d'améliorer la coopération internationale, l'assistance juridique mutuelle, le recouvrement des actifs, l'assistance technique, l'échange d'informations et la mise en œuvre des recommandations et des normes internationales.


Met deze richtlijn wordt getracht de EU-regels te versterken en hun consistentie te verzekeren met de internationale normen zoals vastgelegd in de internationale aanbevelingen van de Financial Action Task Force (FATF).

Elle cherche à consolider les règles de l'UE et à garantir leur compatibilité avec les normes mondiales fixées dans les recommandations internationales adoptées par le Groupe d'action financière internationale (GAFI).


Deze drempels zorgen voor een goede balans tussen enerzijds het fundamentele recht op bescherming van persoonsgegevens en anderzijds het legitieme openbaar belang van transparantie op het gebied van de financiering van Europese politieke partijen en stichtingen, overeenkomstig internationale aanbevelingen ter zake van de voorkoming van corruptie op het gebied van de financiering van politieke partijen en stichtingen.

Ces seuils ménagent un équilibre adéquat entre le droit fondamental à la protection des données personnelles, d'une part, et l'intérêt public légitime à la transparence du financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes, d'autre part, tel qu'il apparaît dans les recommandations internationales visant à prévenir la corruption en lien avec le financement des partis et des fondations politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belgocontrol voert momenteel een analyse van haar beleid ten opzichte van windmolens uit, waarbij naast het opvolgen van de internationale reglementeringen en aanbevelingen ook rekening zal gehouden worden met de best practices in onder andere Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en Nederland. 3. Als gevolg van de complexe aard van de luchtvaartactiviteiten en de impact van de plaatselijke milieu gerelateerde beperkingen hierop, dienen alle windturbines met een m ...[+++]

Belgocontrol procède en ce moment à une analyse de sa politique à l'égard des éoliennes qui, outre le respect des réglementations et recommandations internationales, prendra également en compte les bonnes pratiques observées en France, au Royaume-Uni, en Allemagne et aux Pays-Bas, notamment. 3. En raison de la nature complexe des activités aériennes ainsi que de l'impact des restrictions locales d'ordre environnemental en la matière, toutes les éoliennes susceptibles d'avoir un impact négatif doivent être étudiées dans une optique de cas par cas.


- Het Commissievoorstel berust dus op een andere dan op wetenschappelijke grondslag, meer bepaald op internationale aanbevelingen en op de bevindingen van een openbare raadpleging;

– la proposition de la Commission repose en outre sur des principes autres que scientifiques, notamment les recommandations internationales et la consultation publique;


Hierbij worden alle mogelijke effecten van alle mogelijke beslastingsverschuivingen in rekening genomen. We onderzoeken momenteel de verschillende scenario's en aanbevelingen zoals die ook in de rapporten van de internationale instellingen zoals OESO en Europese Commissie zijn opgenomen.

Nous étudions actuellement les différents scénarios et les différentes recommandations telles que celles figurant dans les rapports des institutions internationales comme l'OCDE et la Commission européenne.


10. benadrukt dat alle in de EU op de markt gebrachte binnenlandse of ingevoerde producten moeten blijven voldoen aan dezelfde strikte eisen inzake voedselveiligheid; doet voor wat dierenwelzijn en milieunormen betreft een beroep op de Commissie om alles in het werk te stellen ter bevordering van de consensus met derde landen wanneer de normen verder gaan dan de internationale aanbevelingen, en om in haar bilaterale handelsovereenkomsten bepalingen op te nemen voor de goedkeuring en toepassing van internationale normen;

10. souligne que tous les produits commercialisés dans l'Union européenne, qu'il soient nationaux ou importés, doivent continuer de respecter les mêmes normes strictes en matière de sécurité alimentaire; invite la Commission, dans le cas des normes relatives au bien-être des animaux et à l'environnement, à faire tout son possible pour promouvoir une entente commune avec les pays tiers où les normes vont bien au-delà de ce que prévoient les recommandations internationales et pour inclure des dispositions concernant l'adoption et le respect de normes internationales dans ses accords commerciaux bilatéraux;


Zolang dat niet het geval is zal het tijdverspilling zijn om nog honderden pagina’s aan internationale aanbevelingen op te stellen.

Tant qu’il n’en sera pas ainsi, publier des pages et des pages de recommandations internationales est peine perdue.


In 1999 keurde de Raad een aanbeveling goed betreffende de beperking van blootstelling aan elektromagnetische velden [18], in lijn met internationale aanbevelingen inzake de volksgezondheid.

En 1999, le Conseil a adopté une recommandation relative à la limitation de l'exposition du public aux champs électromagnétiques [18], conformément aux recommandations internationales dans le domaine de la santé.


w