Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
Akkoord
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Kredietgever

Vertaling van "alle kredietgevers wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


akkoord (tussen kredietgever en leverancier)

accord (entre le prêteur et le fournisseur)


sectoren die zowel als kredietgever als ook als kredietnemer optreden

emprunteurs,ou prêteurs sur les marchés de capitaux










acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë




Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 8. 2 van de Revolving Facility Agreement bepaalt dat, indien een persoon of een groep van personen die in onderling overleg handelen, controle verkrijgt over bpost, (i) een Kredietgever niet verplicht zal zijn fondsen te verstrekken onder een lening (behoudens een ''rollover'' lening) en (ii) dit, op verzoek van een Kredietgever, ook aanleiding kan geven tot de annulering van de verbintenis van deze Kredietgever en tot de onmiddellijke opeisbaarheid en betaalbaarstelling van de participatie van deze Kredietgever in alle uitstaande leningen ...[+++]

L'article 8.2 du Revolving Facility Agreement prévoit que lorsqu'une personne ou un groupe de personnes agissant de concert acquiert le contrôle de bpost, (i) un Prêteur ne sera pas obligé de financer tout emprunt (à l'exception d'un prêt de reconduction - rollover ) et (ii), à la demande d'un Prêteur, ceci pourra également conduire à la résiliation de l'Engagement de ce Prêteur et à ce que la participation de ce Prêteur dans tous les prêts en cours, ainsi que les intérêts cumulés, et tous les autres montants cumulés selon les Finance Documents (y compris chaque Ancillary Outstanding) soit déclarée immédiatement exigible et payable, à la ...[+++]


Daarnaast omvat de algemene informatie ook : 1° een beschrijving van de soorten kredieten die de kredietgever toestaat of waarvoor de kredietbemiddelaar bemiddelt; 2° het tarief van de gevraagde kosten en vergoedingen; 3° de aard van de overeenkomsten waarvan de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar, de aanhechting eist; 4° de datum vanaf wanneer de prospectus van toepassing is; 5° een aanduiding van het tarief van de rentevoeten, waaronder : a) een aanduiding van de periodieke rentevoeten; b) de overeenstemmende d ...[+++]

En outre, les informations générales contiennent : 1° une description des types de crédit que le prêteur octroie ou pour lesquels l'intermédiaire de crédit intervient; 2° le tarif des frais et indemnités; 3° la nature des contrats dont le prêteur ou, le cas échéant, l'intermédiaire de crédit exige qu'ils soient annexés; 4° la date à partir de laquelle le prospectus est d'application; 5° une indication du tarif des taux, dont : a) une indication des taux d'intérêt périodiques; b) les taux débiteurs correspondants; c) toutes les réductions et majorations éventuelles que le prêteur accorde ou impose de manière générale et habituelle; ...[+++]


§ 1. Zolang de kredietovereenkomst niet door alle partijen is ondertekend, mag geen betaling worden gedaan, noch door de kredietgever aan de consument of voor diens rekening, noch door de consument aan de kredietgever, tenzij het schattingskosten betreft.

§ 1. Tant que le contrat de crédit n'a pas été signé par toutes les parties, aucun paiement ne peut être effectué, ni par le prêteur au consommateur ou pour le compte de celui-ci, ni par le consommateur au prêteur, sauf en ce qui concerne les frais d'expertise.


De kredietgever of desgevallend de kredietbemiddelaar legt respectievelijk aan de consument en aan de persoonlijke zekerheidssteller een kredietaanvraagformulier of, desgevallend, een informatieaanvraagformulier voor onder de vorm van een vragenlijst met een beschrijving van alle informatie gevraagd door de kredietgever en/of de kredietbemiddelaar overeenkomstig § 1, eerste lid.

Le prêteur ou, le cas échéant, l'intermédiaire de crédit, soumet respectivement un formulaire de demande de crédit ou, le cas échéant un formulaire de demande de renseignements au consommateur et à la personne qui constitue une sûreté personnelle, sous la forme d'un questionnaire décrivant toutes les informations demandées par le prêteur et/ou l'intermédiaire de crédit conformément au § 1, alinéa 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat laatste geval behoudt de consument het voordeel van de betaling in termijnen; 2° bij een hypothecair krediet met een onroerende bestemming de kredietgever veroordelen tot de betaling aan de consument van een eenmalige schadevergoeding van hoogstens 40 pct. van alle intresten van het krediet wanneer het opgenomen kredietbedrag lager of gelijk is aan 20 000 euro en van hoogstens 30 pct. van alle interesten van het krediet wanneer het opgenomen kredietbedrag hoger is dan 20 000 euro. §2.

Dans ce dernier cas, le consommateur conserve le bénéfice de l'échelonnement des paiements; 2° pour un crédit hypothécaire avec une destination immobilière, condamner le prêteur au paiement unique de dommages et intérêts de 40 p.c. maximum de tous les intérêts du crédit lorsque le montant du crédit prélevé est inférieur ou égal à 20 000 euros, de 30 p.c. maximum de tous les intérêts du crédit lorsque le montant du crédit prélevé est supérieur à 20 000 euros.


De indieners van deze tekst stellen dan ook een reeks maatregelen voor : krachtiger bestraffen van de kredietgevers, bekwaam personeel inzetten voor de klanten, een fysieke scheiding maken tussen de plaats waar goederen worden aangekocht en de plaats waar een kredietcontract voor die aankoop wordt ondertekend, de bedenktijd van zeven dagen veralgemenen, de lijst van kredietgevers en kredietbemiddelaars openbaar maken, de tarieven voor een kredietopening begrijpelijker en doorzichtiger maken en ten slotte in de totale krediet ...[+++]

Les auteurs du présent texte proposent, dès lors, une série de mesures, à savoir: renforcer les sanctions à l'égard des prêteurs, mettre à disposition de la clientèle du personnel qualifié, séparer physiquement le lieu d'achat d'un bien et le lieu de la signature d'un contrat de crédit pour ce même bien, généraliser le délai de réflexion de sept jours, rendre public la liste des prêteurs et des intermédiaires de crédit, rendre plus compréhensibles et transparents les taux des ouvertures de crédit et enfin, inclure dans le coût total du crédit les frais inhérents à un contrat d'assurance.


Het is ook aan de hand van het hypotheekgoed dat uiteindelijk het krediet zal worden terugbetaald (als alles verloopt zoals de kredietgever heeft ingeschat).

C'est également le bien hypothéqué qui servira finalement à rembourser le crédit (si tout se déroule comme le prêteur l'a évalué).


Daarbij dient nog opgemerkt te worden dat de totale kosten van het krediet voor de consument, dit is alle kosten die de consument moet betalen in verband met de kredietovereenkomst en die de kredietgever bekend zijn, in het jaarlijkse kostenpercentage zijn opgenomen en de consument dus op dat vlak niet voor verrassingen zal komen te staan.

Ajoutons que le coût total du crédit au consommateur - c’est-à-dire l’ensemble des coûts liés au contrat de crédit à charge du consommateur, dont le prêteur à connaissance - figure dans le taux annuel effectif global et que le consommateur n’aura donc aucune surprise en la matière.


Een betere bescherming tegen de schuldenoverlast kan bijgevolg enkel veilig gesteld worden door een positief bestand dat alle kredietovereenkomsten registreert en dat de kredietgevers, vóór een nieuwe kredietverlening, verplicht moeten raadplegen.

Une protection renforcée contre le surendettement ne peut, dès lors, être assurée que par un fichier positif, enregistrant tous les contrats de crédit, et devant être consulté obligatoirement par les prêteurs avant l'octroi d'un nouveau crédit.


De wet bepaalt in zijn artikel 10 dat de kredietgever of -bemiddelaar alle informatie moet opvragen die hij nuttig acht om de financiële verbintenissen van de consument en zijn terugbetalingscapaciteit in te schatten.

La loi précise à l’article 10 qu’ils doivent demander, à cet effet, tous les renseignements qu’ils jugent nécessaires pour apprécier les engagements financiers du consommateur et ses facultés de remboursement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle kredietgevers wordt' ->

Date index: 2023-10-26
w